From 480fedbf5802e9ab8464f940a670ed60bdebfd60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Wed, 12 Jul 2023 16:12:19 +0200 Subject: [PATCH 01/10] Translate deadlands ranged weapons --- ...s-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json | 204 ++++++++++-------- 1 file changed, 118 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json index e38e82f..7acbff4 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "label": "Ranged Weapons", + "label": "Deadlands - Armes à distance", "mapping": { "description": "system.description", "skill": { @@ -16,185 +16,217 @@ } }, "entries": { - "Ballard ’72": { - "name": "Ballard ’72", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "Ballard ’72": { + "name": "Ballard 72 (.56)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "Bola": { - "name": "Bola", - "description": "
\n

With a raise on the attack roll the victim is @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Bound and Entangled]{Entangled} instead of bonus d6 damage.

\n
" + "name": "Bolas", + "description": "
\n

Avec une Prouesse sur le jet d’attaque, la victime se retrouve @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03boundandenta00]{Entravée} au lieu de subir le d6 de bonus aux dégâts.

\n
" }, "Bow": { - "name": "Bow", + "name": "Arc", "description": null }, "Bullard Express": { - "name": "Bullard Express", + "name": "Bullard Express (.50)", "description": null }, "Colt Army": { - "name": "Colt Army", - "description": "
\n

Older versions are cap and ball weapons, Reload 3, $10.

\n
" + "name": "Colt Army (.44)", + "description": "
\n

Les modèles plus anciens sont des armes à poudre et amorce, Rechargement 3, 10 $.

\n
" }, "Colt Buntline Special": { - "name": "Colt Buntline Special", - "description": "
\n

16-inch barrel, detachable shoulder stock. Must be ordered direct from the Colt factory in New Jersey. Due to its size, doesn’t benefit from @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{quick-draw holsters}.

\n
" + "name": "Colt Buntline Special (.45)", + "description": "
\n

canon de 16 pouces (40 cm), crosse d’épaule amovible. Doit être commandé directement à l’usine Colt du New-Jersey. À cause de sa taille, il est impossible de l’utiliser avec un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{holster de tir rapide}.

\n
" }, "Colt Dragoon": { - "name": "Colt Dragoon", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "name": "Colt Dragoon (.44)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "Colt Frontier": { - "name": "Colt Frontier", - "description": "
\n

Also known as the Double-Action Army, ammunition may be shared with the Winchester ‘73.

\n
" + "name": "Colt Frontier (.44-40)", + "description": "
\n

Également appelé colt army double action, mêmes munitions que la winchester 73.

\n
" }, "Colt Lightning": { - "name": "Colt Lightning", + "name": "Colt Lightning (.38)", "description": null }, "Colt Navy": { - "name": "Colt Navy", - "description": "
\n

Older versions are cap and ball weapons, Reload 3, $8.

\n
" + "name": "Colt Navy (.36)", + "description": "
\n

Les modèles plus anciens sont des armes à poudre et amorce, rechargement 3, 8 $.

\n
" }, "Colt Peacemaker": { - "name": "Colt Peacemaker", - "description": "
\n

Also known as the Colt Single-Action Army.

\n
" + "name": "Colt Peacemaker (.45)", + "description": "
\n

Également appelé colt army simple action.

\n
" }, "Colt Rainmaker": { - "name": "Colt Rainmaker", + "name": "Colt Rainmaker (.32)", "description": null }, "Colt Revolving Shotgun": { - "name": "Colt Revolving Shotgun", - "description": "
\n

Uses the Savage Worlds rules for @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Shotguns}.

\n

Cap and ball weapon, Reload 3.

\n
" + "name": "Fusil à barillet Colt", + "description": "
\n

Utilisez les règles de Savage Worlds pour la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Chevrotine}.

\n

Rechargement 3, arme à poudre et amorce.

\n
" }, "Colt Thunderer": { - "name": "Colt Thunderer", + "name": "Colt Thunderer (.41)", "description": null }, - "Colt-Paterson Model ’36": { - "name": "Colt-Paterson Model ’36", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "Colt-Paterson Model ’36": { + "name": "Colt Paterson model 36 (.69)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "Derringer": { - "name": "Derringer", - "description": "
\n

–2 to be Noticed if hidden.

\n
" + "name": "Derringer (.41)", + "description": "
\n

–2 aux jets de Perception pour le remarquer.

\n
" }, "Double-Barrel Shotgun": { - "name": "Double-Barrel Shotgun", - "description": "
\n

Uses the Savage Worlds rules for @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Shotguns}.

\n

If the attacker fires both barrels at once at the same target, roll damage once and add +4.

\n
" + "name": "Double canon", + "description": "
\n

Utilisez les règles de Savage Worlds pour la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Chevrotine}.

\n

Si l’attaquant fait feu simultanément avec les deux canons sur la même cible, lancez les dégâts une seule fois et bénéficiez de +4.

\n
" }, "Dynamite/Nitro, 1 Stick/Pint": { - "name": "Dynamite/Nitro, 1 Stick/Pint", - "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Medium Blast Template}, +2 damage for 2 sticks/pints

\n

Dynamite and nitroglycerine are @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Heavy Weapon (HW)]{Heavy Weapons}.

\n

Dynamite has a 1 in 4 chance of exploding if it takes 6 or more points of damage (including being caught in a separate explosion). Cost is $3 per stick. Throwing dynamite uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics}; setting it uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair}. Anything more than seven sticks of dynamite is usually set to explode rather than thrown.

\n

Nitroglycerine is a colorless, oily, and unstable liquid explosive. It’s illegal to transport in 1884 after several notorious accidents, but can be made and used locally. Each pint of nitro acts as one stick of dynamite, but automatically explodes if a bottle takes 4 points of damage.

\n
" + "name": "Dynamite ou Nitroglycérine, 1 [2] bâton ou demi-litre", + "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Gabarit Moyen}, +2 dégâts pour 2 bâtons/demi-litres

\n

La dynamite et la nitroglycérine sont des @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02heavyweaponh00]{Armes lourdes}.

\n

La dynamite a 1 chance sur 4 d’exploser si elle subit au moins 6 points de dégâts (y compris si elle est prise dans une autre explosion). Un bâton coûte 3 $ et se lance avec la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}. Pour l’amorcer, on utilise la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}. Un fagot d’au moins 7 bâtons sert généralement à faire sauter quelque chose et ne se lance pas.

\n

La nitroglycérine est un liquide explosif instable, incolore et huileux. En 1884, et suite à plusieurs accidents notoires, il est illégal d’en transporter. Cependant, on peut en fabriquer et l’utiliser localement. Chaque 0,5 l de nitroglycérine produit les mêmes effets qu’un bâton de dynamite, mais elle explose dès que la bouteille subit 4 points de dégâts.

\n
" }, "Dynamite/Nitro, 3 Sticks/Pints": { - "name": "Dynamite/Nitro, 3 Sticks/Pints", - "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Large Blast Template}, +2 damage for 4 sticks/pints

\n

Dynamite and nitroglycerine are @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Heavy Weapon (HW)]{Heavy Weapons}.

\n

Dynamite has a 1 in 4 chance of exploding if it takes 6 or more points of damage (including being caught in a separate explosion). Cost is $3 per stick. Throwing dynamite uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics}; setting it uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair}. Anything more than seven sticks of dynamite is usually set to explode rather than thrown.

\n

Nitroglycerine is a colorless, oily, and unstable liquid explosive. It’s illegal to transport in 1884 after several notorious accidents, but can be made and used locally. Each pint of nitro acts as one stick of dynamite, but automatically explodes if a bottle takes 4 points of damage.

\n
" + "name": "Dynamite ou Nitroglycérine, 3 [4] bâtons ou demi-litres", + "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Grand Gabarit}, +2 dégâts pour 4 bâtons/demi-litres

\n

La dynamite et la nitroglycérine sont des @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02heavyweaponh00]{Armes lourdes}.

\n

La dynamite a 1 chance sur 4 d’exploser si elle subit au moins 6 points de dégâts (y compris si elle est prise dans une autre explosion). Un bâton coûte 3 $ et se lance avec la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}. Pour l’amorcer, on utilise la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}. Un fagot d’au moins 7 bâtons sert généralement à faire sauter quelque chose et ne se lance pas.

\n

La nitroglycérine est un liquide explosif instable, incolore et huileux. En 1884, et suite à plusieurs accidents notoires, il est illégal d’en transporter. Cependant, on peut en fabriquer et l’utiliser localement. Chaque 0,5 l de nitroglycérine produit les mêmes effets qu’un bâton de dynamite, mais elle explose dès que la bouteille subit 4 points de dégâts.

\n
" }, "Dynamite/Nitro, 5 Sticks/Pints": { - "name": "Dynamite/Nitro, 5 Sticks/Pints", - "description": "
\n

6” Radius, +2 damage for 6 sticks/pints

\n

Dynamite and nitroglycerine are @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Heavy Weapon (HW)]{Heavy Weapons}.

\n

Dynamite has a 1 in 4 chance of exploding if it takes 6 or more points of damage (including being caught in a separate explosion). Cost is $3 per stick. Throwing dynamite uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics}; setting it uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair}. Anything more than seven sticks of dynamite is usually set to explode rather than thrown.

\n

Nitroglycerine is a colorless, oily, and unstable liquid explosive. It’s illegal to transport in 1884 after several notorious accidents, but can be made and used locally. Each pint of nitro acts as one stick of dynamite, but automatically explodes if a bottle takes 4 points of damage.

\n
" + "name": "Dynamite ou Nitroglycérine, 5 [6] bâtons ou demi-litres", + "description": "
\n

4 cases de rayon, +2 dégâts pour 6 bâtons/demi-litres

\n

La dynamite et la nitroglycérine sont des @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02heavyweaponh00]{Armes lourdes}.

\n

La dynamite a 1 chance sur 4 d’exploser si elle subit au moins 6 points de dégâts (y compris si elle est prise dans une autre explosion). Un bâton coûte 3 $ et se lance avec la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}. Pour l’amorcer, on utilise la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}. Un fagot d’au moins 7 bâtons sert généralement à faire sauter quelque chose et ne se lance pas.

\n

La nitroglycérine est un liquide explosif instable, incolore et huileux. En 1884, et suite à plusieurs accidents notoires, il est illégal d’en transporter. Cependant, on peut en fabriquer et l’utiliser localement. Chaque 0,5 l de nitroglycérine produit les mêmes effets qu’un bâton de dynamite, mais elle explose dès que la bouteille subit 4 points de dégâts.

\n
" }, "Dynamite/Nitro, 7+ Sticks/Pints": { - "name": "Dynamite/Nitro, 7+ Sticks/Pints", - "description": "
\n

+2 damage and 0.5” Radius for any stick after the 7th

\n

Dynamite and nitroglycerine are @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Heavy Weapon (HW)]{Heavy Weapons}.

\n

Dynamite has a 1 in 4 chance of exploding if it takes 6 or more points of damage (including being caught in a separate explosion). Cost is $3 per stick. Throwing dynamite uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics}; setting it uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair}. Anything more than seven sticks of dynamite is usually set to explode rather than thrown.

\n

Nitroglycerine is a colorless, oily, and unstable liquid explosive. It’s illegal to transport in 1884 after several notorious accidents, but can be made and used locally. Each pint of nitro acts as one stick of dynamite, but automatically explodes if a bottle takes 4 points of damage.

\n
" + "name": "Dynamite ou Nitroglycérine, Par bâton ou demi-litre au-delà", + "description": "
\n

+2 dégâts et +½ case de rayon pour tout bâton après le 7ème

\n

La dynamite et la nitroglycérine sont des @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02heavyweaponh00]{Armes lourdes}.

\n

La dynamite a 1 chance sur 4 d’exploser si elle subit au moins 6 points de dégâts (y compris si elle est prise dans une autre explosion). Un bâton coûte 3 $ et se lance avec la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}. Pour l’amorcer, on utilise la compétence @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}. Un fagot d’au moins 7 bâtons sert généralement à faire sauter quelque chose et ne se lance pas.

\n

La nitroglycérine est un liquide explosif instable, incolore et huileux. En 1884, et suite à plusieurs accidents notoires, il est illégal d’en transporter. Cependant, on peut en fabriquer et l’utiliser localement. Chaque 0,5 l de nitroglycérine produit les mêmes effets qu’un bâton de dynamite, mais elle explose dès que la bouteille subit 4 points de dégâts.

\n
" }, "Enfield Musket": { - "name": "Enfield Musket", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "name": "Mousquet Enfield (.58)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "English 1840 Model": { - "name": "English 1840 Model", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "name": "English 1840 model (.36)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "Evans Old Model Sporter": { - "name": "Evans Old Model Sporter", - "description": "
\n

Uses special .44-caliber ammo made only by the gun’s manufacturer. These bullets are hard to come by out West, but can be ordered directly from the company—delivery takes about three weeks.

\n
" + "name": "Evans Old Model Sporter (.44)", + "description": "
\n

Munitions .44 spéciales uniquement disponibles auprès du fabricant. Difficiles à trouver dans l’ouest, mais peuvent être commandées à la manufacture ; livraison en trois semaines environ.

\n
" }, "Gatling Carbine": { - "name": "Gatling Carbine", - "description": "
\n

Gatling weapons can’t fire single shots and must fire their full @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Rate of Fire]{Rate of Fire}. All models have been updated, are fairly well-known in 1884, and are no longer considered infernal devices.

\n

A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.

\n

Personal Gatlings have multiple barrels and a drum of ammunition that can be re laced in one action. @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{Pistol drums} cost $2 and weigh 1 lbs. unloaded (3 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{Rifle} and @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{carbine} drums cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (7 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{Shotgun drums} cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (3.5 loaded).

\n
" + "name": "Carabine Gatling (.45)", + "description": "
\n

Les armes Gatling ne peuvent pas tirer au coup par coup, mais seulement à leur @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02rateoffire0000]{Cadence de tir} maximale. Tous les modèles n’ont pas été mis à jour, on les connaît bien en 1884 et ils ne sont plus classés parmi les machines infernales (voir p. 33).

\n

Si le personnage obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique} sur un tir effectué avec l’une d’elles, l’arme s’enraye. Il faut consacrer une action et faire un jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour la faire à nouveau fonctionner.

\n

Les armes Gatling personnelles sont dotées de plusieurs canons et d’un chargeur de munitions remplaçable en une action. Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{chargeurs de pistolet} coûtent 2 $ et pèsent 0,5 kg quand ils sont vides (1,5 kg pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{chargeurs de fusil} et les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{chargeurs de carabine} coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (3,5 kilos pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{chargeurs de fusil} à pompe coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (1,8 kg pleins).

\n
" }, "Gatling Gun": { - "name": "Gatling Gun", - "description": "
\n

The original six-barreled Gatling gun is mounted on a small carriage or pintle mount. This negates the @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03recoil00000000]{Recoil} penalty, but may also restrict its arc of fire depending on how it’s mounted.

\n

Gatling weapons can’t fire single shots and must fire their full @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Rate of Fire]{Rate of Fire}. All models have been updated, are fairly well-known in 1884, and are no longer considered infernal devices.

\n

A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.

\n

Early Gatlings had a 20-round “stick” magazine (1 lb unloaded, 3.5 lbs loaded, $3). Later models developed for the Battle of Washington feature a 100-round belt (5 lbs unloaded, 21 lbs loaded, $12). loading a new stick takes one @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action}. Loading a new belt takes two actions.

\n
" + "name": "Mitrailleuse Gatling (.45)", + "description": "
\n

L’arme originale à six canons rotatifs est posée sur un petit chariot ou un trépied. Cet équipement annule le malus de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03recoil00000000]{Recul}, mais restreint l’arc de tir selon la façon dont elle est montée.

\n

Les armes Gatling ne peuvent pas tirer au coup par coup, mais seulement à leur @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Rate of Fire]{Cadence de tir} maximale. Tous les modèles n’ont pas été mis à jour, on les connaît bien en 1884 et ils ne sont plus classés parmi les machines infernales (voir p. 33).

\n

Si le personnage obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique} sur un tir effectué avec l’une d’elles, l’arme s’enraye. Il faut consacrer une action et faire un jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour la faire à nouveau fonctionner.

\n

Les premières Gatling disposaient d’un chargeur vertical de 20 balles (0,5 kg vide, 1,8 kg chargé, 3 $). Les modèles suivants conçus pour la bataille de Washington disposaient d’une bande de 100 cartouches (2,5 kg vide, 10,5 kg chargées, 12 $). Placer un nouveau chargeur prend une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action}, deux pour une bande.

\n
" }, "Gatling Pistol": { - "name": "Gatling Pistol", - "description": "
\n

Gatling weapons can’t fire single shots and must fire their full @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Rate of Fire]{Rate of Fire}. All models have been updated, are fairly well-known in 1884, and are no longer considered infernal devices.

\n

A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.

\n

Personal Gatlings have multiple barrels and a drum of ammunition that can be re laced in one action. @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{Pistol drums} cost $2 and weigh 1 lbs. unloaded (3 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{Rifle} and @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{carbine} drums cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (7 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{Shotgun drums} cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (3.5 loaded).

\n
" + "name": "Pistolet Gatling (.36)", + "description": "
\n

Les armes Gatling ne peuvent pas tirer au coup par coup, mais seulement à leur @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02rateoffire0000]{Cadence de tir} maximale. Tous les modèles n’ont pas été mis à jour, on les connaît bien en 1884 et ils ne sont plus classés parmi les machines infernales (voir p. 33).

\n

Si le personnage obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique} sur un tir effectué avec l’une d’elles, l’arme s’enraye. Il faut consacrer une action et faire un jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour la faire à nouveau fonctionner.

\n

Les armes Gatling personnelles sont dotées de plusieurs canons et d’un chargeur de munitions remplaçable en une action. Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{chargeurs de pistolet} coûtent 2 $ et pèsent 0,5 kg quand ils sont vides (1,5 kg pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{chargeurs de fusil} et les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{chargeurs de carabine} coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (3,5 kilos pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{chargeurs de fusil} à pompe coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (1,8 kg pleins).

\n
" }, "Gatling Rifle": { - "name": "Gatling Rifle", - "description": "
\n

Gatling weapons can’t fire single shots and must fire their full @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Rate of Fire]{Rate of Fire}. All models have been updated, are fairly well-known in 1884, and are no longer considered infernal devices.

\n

A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.

\n

Personal Gatlings have multiple barrels and a drum of ammunition that can be re laced in one action. @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{Pistol drums} cost $2 and weigh 1 lbs. unloaded (3 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{Rifle} and @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{carbine} drums cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (7 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{Shotgun drums} cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (3.5 loaded).

\n
" + "name": "Fusil Gatling (.45)", + "description": "
\n

Les armes Gatling ne peuvent pas tirer au coup par coup, mais seulement à leur @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02rateoffire0000]{Cadence de tir} maximale. Tous les modèles n’ont pas été mis à jour, on les connaît bien en 1884 et ils ne sont plus classés parmi les machines infernales (voir p. 33).

\n

Si le personnage obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique} sur un tir effectué avec l’une d’elles, l’arme s’enraye. Il faut consacrer une action et faire un jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour la faire à nouveau fonctionner.

\n

Les armes Gatling personnelles sont dotées de plusieurs canons et d’un chargeur de munitions remplaçable en une action. Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{chargeurs de pistolet} coûtent 2 $ et pèsent 0,5 kg quand ils sont vides (1,5 kg pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{chargeurs de fusil} et les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{chargeurs de carabine} coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (3,5 kilos pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{chargeurs de fusil} à pompe coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (1,8 kg pleins).

\n
" }, "Gatling Shotgun": { - "name": "Gatling Shotgun", - "description": "
\n

Gatling weapons can’t fire single shots and must fire their full @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Rate of Fire]{Rate of Fire}. All models have been updated, are fairly well-known in 1884, and are no longer considered infernal devices.

\n

A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.

\n

Personal Gatlings have multiple barrels and a drum of ammunition that can be re laced in one action. @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{Pistol drums} cost $2 and weigh 1 lbs. unloaded (3 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{Rifle} and @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{carbine} drums cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (7 lbs. loaded). @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{Shotgun drums} cost $5 and weigh 2 lbs. unloaded (3.5 loaded).

\n
" + "name": "Fusil à chevrotine Gatling", + "description": "
\n

Les armes Gatling ne peuvent pas tirer au coup par coup, mais seulement à leur @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02rateoffire0000]{Cadence de tir} maximale. Tous les modèles n’ont pas été mis à jour, on les connaît bien en 1884 et ils ne sont plus classés parmi les machines infernales (voir p. 33).

\n

Si le personnage obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique} sur un tir effectué avec l’une d’elles, l’arme s’enraye. Il faut consacrer une action et faire un jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour la faire à nouveau fonctionner.

\n

Les armes Gatling personnelles sont dotées de plusieurs canons et d’un chargeur de munitions remplaçable en une action. Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Pistol Ammo Drum]{chargeurs de pistolet} coûtent 2 $ et pèsent 0,5 kg quand ils sont vides (1,5 kg pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Rifle Ammo Drum]{chargeurs de fusil} et les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Carbine Ammo Drum]{chargeurs de carabine} coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (3,5 kilos pleins). Les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Shotgun Ammo Drum]{chargeurs de fusil} à pompe coûtent 5 $ et pèsent 1 kg vides (1,8 kg pleins).

\n
" }, "Hellfire": { - "name": "Hellfire", - "description": "
\n

Raw, blazing fire blasts straight from the depths of Hell through the Harrowed’s fingertips. This takes an @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action} but may only be used once per turn. The attack uses the @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics} skill and @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Cone Template}, and causes 3d6 to those unfortunate enough to be caught in the template. Hellfire may be @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03evasion0000000]{evaded}.

\n
" + "name": "Feu de l'enfer", + "description": "
\n

Des flammes brutes et brûlantes sorties tout droit des tréfonds de l’enfer jaillissent des doigts de ton hombre. Si cela ne lui prend qu’une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action}, il ne peut l’utiliser qu’une fois par tour. L’attaque utilise @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}, affecte un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Gabarit de cône} et inflige 3d6 dégâts à tous les poissards qui s’y trouvent. En revanche, ils peuvent tenter un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03evasion0000000]{Évitement}.

\n
" }, "LeMat Carbine & Underbarrel Shotgun": { - "name": "LeMat Carbine & Underbarrel Shotgun", - "description": "
\n

20-gauge shotgun barrel mounted under a rifle. Switching between the two is a free action.

\n

Carbine and shotgun are cap and ball weapons, Reload 3.

\n
" + "name": "Carabine Le Mat (.42) & son fusil (calibre 20)", + "description": "
\n

Canon de fusil calibre 20 monté sous la carabine. Passer d’une arme à l’autre nécessite une action gratuite.

\n

Armes à poudre et amorce, Rechargement 3.

\n
" }, "LeMat Revolver & Underbarrel Shotgun": { - "name": "LeMat Revolver & Underbarrel Shotgun", - "description": "
\n

20-gauge shotgun barrel mounted under a pistol. Switching between the two is a free action.

\n
" + "name": "Revolver Le Mat (.40) & son fusil (calibre 20)", + "description": "
\n

Canon de fusil calibre 20 monté sous un pistolet. Passer d’une arme à l’autre nécessite une action gratuite.

\n
" }, "Rupertus Pepperbox": { - "name": "Rupertus Pepperbox", + "name": "Poivrière Rupertus (.22)", "description": null }, "Sawed-Off Double-Barrel Shotgun": { - "name": "Sawed-Off Double-Barrel Shotgun", - "description": "
\n

Uses the Savage Worlds rules for @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Shotguns}.

\n

If the attacker fires both barrels at once at the same target, roll damage once and add +4.

\n

May be fired in melee (see @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Ranged Weapons In Melee]{Ranged Weapons In Melee} in Savage Worlds).

\n
" + "name": "Double canon scié", + "description": "
\n

Utilisez les règles de Savage Worlds pour la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Chevrotine}.

\n

Si l’attaquant fait feu simultanément avec les deux canons sur la même cible, lancez les dégâts une seule fois et bénéficiez de +4.

\n

Peut faire feu au corps-à-corps (voir @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03rangedweapon00]{Arme à distance dans un corps-à-corps} dans Savage Worlds).

\n
" }, "Sawed-off Winchester": { - "name": "Sawed-off Winchester", - "description": "
\n

Commonly known as a “mare’s leg,” this weapon is about as easy to conceal as a pistol.

\n
" + "name": "Winchester canon scié (.44-40)", + "description": "
\n

La « Mare’s leg » se dissimule aussi facilement qu’un pistolet.

\n
" }, - "Sharp’s Big 50": { - "name": "Sharp’s Big 50", - "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02snapfire000000]{Snapfire}, cap and ball firearm, Reload 3.

\n
" + "Sharp’s Big 50": { + "name": "Sharps Big 50 (.50)", + "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02snapfire000000]{Tir statique}, Rechargement 3, arme à poudre et amorce.

\n
" }, - "Sharps ’55": { - "name": "Sharps ’55", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "Sharps ’55": { + "name": "Sharps 55 (.57)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "Single Barrel Shotgun": { - "name": "Single Barrel Shotgun", - "description": "
\n

Uses the Savage Worlds rules for @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Shotguns}.

\n
" + "name": "Canon simple", + "description": "
\n

Utilisez les règles de Savage Worlds pour la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Chevrotine}.

\n
" }, "Spencer": { - "name": "Spencer", + "name": "Spencer (.56)", "description": null }, "Springfield Rifled Musket": { - "name": "Springfield Rifled Musket", - "description": "
\n

Reload 3, black powder weapon.

\n
" + "name": "Springfield Model 1861 (.58)", + "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, "Starr Revolver": { - "name": "Starr Revolver", - "description": "
\n

Older versions are cap and ball weapons, Reload 3, $7.

\n
" + "name": "Revolver Starr (.44)", + "description": "
\n

Les modèles plus anciens sont des armes à poudre et amorce, Rechargement 3, 7 $.

\n
" }, "Wesson Dagger-Pistol": { - "name": "Wesson Dagger-Pistol", - "description": "
\n

A knife blade juts out from between this weapon’s multiple barrels.

\n
" + "name": "Pistolet-dague Wesson (.41)", + "description": "
\n

Une lame de couteau (For+d4) jaillit entre les multiples canons de l’arme.

\n
" }, "Winchester ‘73": { - "name": "Winchester ‘73", + "name": "Winchester 73 (.44-40)", "description": null }, "Winchester ‘76": { - "name": "Winchester ‘76", + "name": "Winchester 76 (.45)", "description": null }, "Winchester Lever-Action Shotgun": { - "name": "Winchester Lever-Action Shotgun", - "description": "
\n

Uses the Savage Worlds rules for @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Shotguns}.

\n
" + "name": "Winchester à levier", + "description": "
\n

Utilisez les règles de Savage Worlds pour la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Chevrotine}.

\n
" + }, + "The Black Cat LeMat": { + "name": "Les Chats noirs Le Mat de Ms. O'Rourke", + "description": "
\n

Aislin O’Rourke, une petite tigresse rouquine d’origine irlandaise et accessoirement une talentueuse huckster, s’est vue offrir cette paire de revolvers Le Mat personnalisés quand elle a quitté ses compagnons de voyage. Miss O’Rourke a disparu début 1873 pour rentrer chez elle, à Terre-Neuve, mais ses flingues ont réapparu peu de temps après à Boston. Depuis, ils sont passés entre les mains de plusieurs propriétaires et apportent la veine à certains, la poisse à d’autres et la mort à quelques individus… dans certains cas de la main de leurs propres amis. Tu reconnaîtras, c’est pas de bol.

\n

Ces deux « Chats noirs Le Mat » plaqués d’argent possèdent des crosses en ivoire. La silhouette laquée et brillante d’un chat noir assis, la queue enroulée autour de ses pattes, se trouve gravée sur chacune d’entre elles. Les matous ont de petits éclats d’émeraude en guise d’yeux. Certains aperçoivent la malice dans le regard vert de ces bestioles, et d’autres ne voient que la malveillance.

\n

Pouvoir : tu sais ce qu’on dit à propos des chats noirs qui croisent ton chemin ? Ben ces flingues ne font pas exception à la règle. Ils se présentent sous la forme d’une paire de revolvers à grenaille Le Mat simple action calibre .40 (CdT 1, 12/24/48, 2d6+2 PA 1, 9 coups) combiné à un canon calibre 20 (CdT 1, 5/10/20, 1–3d6+2, 1 coup).

\n

Quand un cow-boy dépense un Jeton en présence du possesseur de ces pétoires, ce dernier peut en annuler les effets en dépensant l’un de ses propres Jetons. Il faut les deux Chats noirs pour pouvoir utiliser cette capacité. Eh ouais, amigo, ça ne fonctionne pas si t’en as qu’un.

\n

Souillure : ces jumeaux parfois maléfiques portent un peu la poisse à tous ceux qui les entourent. Quand une personne extérieure au combat subit des Dommages collatéraux et que les flingues sont dans le coin (en général dans les vingt mètres), ajoute +4 aux dégâts.

\n
" + }, + "Wild Bill's Six Shooters": { + "name": "Les six-coups de Wild Bill", + "description": "
\n

Tout le monde sait comment Wild Bill Hickok est mort, abattu dans le dos par Jack McCall. Ce que la majorité des gens ne savent pas, c’est que pendant qu’il bouffait les pissenlits par la racine (temporairement, vu que son cerveau avait survécu et qu’il est revenu comme Déterré), quelqu’un s’était fait la malle avec ses deux Colt Navy simple action. Depuis, ils sont entrés dans la légende de l’Ouest étrange.

\n

Pouvoir : ces Colt Navy possèdent les caractéristiques suivantes : CdT 1, 12/24/48, 3d6 PA 1, 6 coups. À moins que ton hombre n’obtienne, en bon poissard qu’il est, un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, le flingueur qui actionne l’un (ou les deux) armes de Wild Bill peut Relancer les 1 sur son dé de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir}.

\n

Souillure : si le porteur des revolvers de Bill se fait descendre dans le dos, il subit 2d6 supplémentaires de dégâts.

\n
" + }, + "The Devil's Six Gun": { + "name": "Le six-coups du diable", + "description": "
\n

Dans la vie, t’as des optimistes. Et comme le fabricant de ce flingue doutait de rien, il a conçu cette arme pour descendre le diable lui-même. Et Marshal, si t’as bien une pétoire qui peut y parvenir, c’est bien celle-là. D’ailleurs, elle peut trucider n’importe quoi.

\n

Pouvoir : voilà les caractéristiques du six-coups en question : CdT 1, 10/20/40, 1–6d6, 6 coups. Il devient le Point faible de n’importe quel personnage ou créature (y compris les Serviteurs). On vient de te le dire.

\n

Alors bien sûr, c’est pas parce que notre flingue peut tout abattre qu’il va le faire tout seul. Celui qui s’en sert doit toujours toucher sa cible et déterminer les dégâts. Quand le cow-boy parvient consécutivement à loger une balle dans son adversaire, il bénéficie de +d6 aux dégâts. En d’autres termes, s’il réussit des jets de Tir successifs, il subira 1d6 la première fois, puis 1d6 supplémentaire jusqu’à atteindre 6d6 au sixième round.

\n

Si les six balles touchent, une explosion d’énergie surnaturelle se produit et tous ceux qui se trouvent dans un Grand gabarit autour du pigeon d’argile subissent ces dégâts.

\n

Si le tireur rate, qu’il vise une cible différente ou qu’il recharge, les dégâts retombent à 1d6 et le bonus disparaît.

\n

Le six-coups du diable a besoin de munitions chargées à la poudre de roche fantôme. Il faut donc les fabriquer exprès pour lui grâce à la Compétence Science étrange. Tu devras réunir des moules, 170 g de roche fantôme, du plomb et y consacrer une petite heure de boulot. En cas d’Échec, essaye encore, mais en cas d’Échec critique… Boum ! Tu fais exploser ton labo improvisé et toi avec, tu subis 3d6 de dégâts et tu perds tout ton matos. En cas de Réussite, bravo, tu as tes six balles et sur une Prouesse, tu n’auras besoin que de la moitié du temps nécessaire à ta tâche.

\n

Souillure : le propriétaire du six-coups du diable se retrouve affublé de la malédiction de Blackburne. Il ne peut pas dépenser de Jetons pour relancer ses jets de Tir quand il utilise cette arme. Toutefois, rien ne l’empêche de faire appel à sa Conviction.

\n

À l’évidence, sa pétoire fait de lui une cible pour tous les méchants qui traînent dehors (et toi et moi, on sait qu’ils sont nombreux). Par contre, d’autres héros aimeraient bien la récupérer, et certains d’entre eux seraient peut-être assez désespérés pour trucider leur prochain afin d’arriver à leurs fins…

\n

La dernière fois qu’on a vu ce flingue, c’était dans la main d’un mystérieux étranger qui l’avait arraché des doigts de son inventeur, Copernicus Blackburne. Marshal, à toi de donner un nom à cet inconnu. En plus, il est fort possible qu’il ait changé plusieurs fois de holster depuis. Localiser l’arme constitue une quête à part entière et tu peux en compter une autre pour la récupérer !

\n
" + }, + "Sun Bow": { + "name": "L'arc sacré du Soleil", + "description": "
\n

Le petit frère du tomahawk sacré du Soleil (voir p. 40) est offert aux plus vaillants et intelligents guerriers des Sioux. Les wicasas confient habituellement le premier au plus fort de leurs deux champions, et l’arc au plus rusé. En 1884, il en existe 21 exemplaires.

\n

Pouvoir : les flèches tirées à l’aide de cet arc deviennent magiques et infligent 3d6 de dégâts.

\n

Souillure : aucune. Toutefois, les Sioux attendent de son porteur qu’il protège ses frères et sœurs avec cette arme sacrée. Comme pour le tomahawk, on demandera gentiment à ceux qui ne font pas partie de la tribu de le rendre. Si l’autre s’entête, quelques braves s’occuperont de leurs peintures de guerre et s’en iront ramener la relique aux leurs. Autant te dire que là non plus, faut pas compter sur des pourparlers.

\n
" + }, + "Flamethrower": { + "name": "Lance‑flammes", + "description": "
\n

Le lance-flammes façon savant fou crache de la vapeur de roche fantôme brûlante. Alimenté par un seul morceau de combustible d’un demi-kilo, son poids reste raisonnable pour les gringos qui passent plus de temps à muscler leur cerveau que leur corps. On peut Éviter l’attaque de cette Arme lourde et les cibles inflammables peuvent prendre feu.

\n
" + }, + "Guns of Jericho": { + "name": "Les pétoires de Jericho", + "description": "
\n

Jericho Slade était un inventeur raté qui, dans sa folie, s’est reconverti en flingueur hors-la-loi. Il s’est dit que s’il ne pouvait pas gagner sa vie avec ses innovations, il s’en servirait pour prendre l’argent là où il se trouvait. Quelques sombres murmures de manitou rusé plus tard, poussé à accomplir la volonté du démon par sa propre rage démente, Slate a insufflé le pouvoir infernal du Jugement dans ses nouvelles créations impies. On t’a dit qu’il était méchant.

\n

Il a forgé deux fusils Gatling noirs dans un feu d’os et trempé l’acier dans le sang des innocents. Les armes possèdent une patine obscurcie par la fumée qui souille les mains du porteur. Seuls le sang frais ou l’eau bénite peuvent effacer ces traces.

\n

Pouvoir : les pétoires de Jericho sont une paire de fusils Gatling .45 modifiés (CdT 2–2, 24/48/96, 3d8 PA 2, 4 rafales (20 balles)). Chacun d’entre eux confère l’Atout Rock’n roll! à son porteur tant qu’il le tient.

\n

Ils émettent une fumée fantomatique et brumeuse qui persiste sur un Petit gabarit jusqu’au prochain tour du tireur. Les attaques à distance effectuées dans le nuage subissent un malus de –1.

\n

Souillure : leur possesseur se retrouve avec les Handicaps Cupide (Mineur) et Sale caractère. Aussi impitoyables que mortelles, ces armes s’évanouissent dans les airs s’il obtient un Échec critique sur son jet de Tir quand il s’en sert. Personne ne sait où elles atterrissent, mais c’est généralement à plusieurs centaines de kilomètres, dans un trou paumé. Elles peuvent alors « se planquer » quelque temps avant de provoquer d’autres morts et un peu plus de désordre.

\n

Au fait, Jericho Slade est un flingueur et un savant fou, et il veut récupérer ses biens ! S’il entend dire qu’on s’en sert, il se précipitera pour les reprendre.

\n
" + }, + "Steam Gatling": { + "name": "Gatling à vapeur", + "description": "
\n

Il s’agit d’un pistolet Gatling ordinaire (voir p. 29) relié à une chaudière à vapeur haute pression. Ces armes doivent toujours fonctionner à leur Cadence de tir maximale. Sur un Échec critique, il s’enraye. Pour pouvoir à nouveau s’en servir, il faut consacrer une action et effectuer un jet de Réparation.

\n
" + }, + "Sinner's Guns": { + "name": "Les flingues du pécheur", + "description": "
\n

Ces six-coups apparaissent en paires, fabriqués dans un étrange acier grisâtre à l’origine mystérieuse. De jolies gravures représentent des pécheurs tourmentés en enfer et quand on les observe, elles semblent ramper lentement à la surface du métal. Il est fort possible qu’elles viennent de là, peut-être cachées par le Diable en personne afin de provoquer encore plus de morts et de désordre dans le monde.

\n

On a repéré au moins six paires de ces armes dans l’ouest, souvent chez des prêteurs sur gages ou en vente dans des petites villes, loin des Agents ou des Rangers qui savent précisément les problèmes qu’elles déclenchent.

\n

Pouvoir : ces revolvers Colt Army 1860 (CdT 1, 12/24/48, 3d6+1 PA 2) tirent des boules infernales de feu rouge. Et tu t’en doutes maintenant, inutile de s’inquiéter pour les munitions ou de les recharger. Quand on les dégaine, ils poussent un hurlement terrible qui octroie +2 aux jets d’Intimidation de leur propriétaire.

\n

Souillure : elles confèrent à leur possesseur les Handicaps Rancunier (Majeur), Sale caractère et Sanguinaire. Certains prétendent que celui qui tue avec ces flingues est voué à une mort violente et passera l’éternité au fin fond de l’enfer.

\n
" } } } \ No newline at end of file From 6aa102e657218f42701ee3f01d859e5da5ed725f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Wed, 12 Jul 2023 17:24:03 +0200 Subject: [PATCH 02/10] Fix some errors on deadlands ranged weapons --- .../deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json index 7acbff4..a91920b 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json @@ -16,7 +16,7 @@ } }, "entries": { - "Ballard ’72": { + "Ballard ’72": { "name": "Ballard 72 (.56)", "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, @@ -38,7 +38,7 @@ }, "Colt Buntline Special": { "name": "Colt Buntline Special (.45)", - "description": "
\n

canon de 16 pouces (40 cm), crosse d’épaule amovible. Doit être commandé directement à l’usine Colt du New-Jersey. À cause de sa taille, il est impossible de l’utiliser avec un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{holster de tir rapide}.

\n
" + "description": "
\n

Canon de 16 pouces (40 cm), crosse d’épaule amovible. Doit être commandé directement à l’usine Colt du New-Jersey. À cause de sa taille, il est impossible de l’utiliser avec un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{holster de tir rapide}.

\n
" }, "Colt Dragoon": { "name": "Colt Dragoon (.44)", @@ -72,7 +72,7 @@ "name": "Colt Thunderer (.41)", "description": null }, - "Colt-Paterson Model ’36": { + "Colt-Paterson Model ’36": { "name": "Colt Paterson model 36 (.69)", "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, @@ -156,11 +156,11 @@ "name": "Winchester canon scié (.44-40)", "description": "
\n

La « Mare’s leg » se dissimule aussi facilement qu’un pistolet.

\n
" }, - "Sharp’s Big 50": { + "Sharp’s Big 50": { "name": "Sharps Big 50 (.50)", "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02snapfire000000]{Tir statique}, Rechargement 3, arme à poudre et amorce.

\n
" }, - "Sharps ’55": { + "Sharps ’55": { "name": "Sharps 55 (.57)", "description": "
\n

Rechargement 3, arme à poudre noire.

\n
" }, From dd7dd728fc47e22ff5c3e5c3b262e5150cf5cd09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Wed, 12 Jul 2023 18:09:47 +0200 Subject: [PATCH 03/10] Translate deadlands vehicles --- ...adlands-core-rules.deadlands-vehicles.json | 84 +++++++++---------- 1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-vehicles.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-vehicles.json index 83ed5e0..05fe37e 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-vehicles.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-vehicles.json @@ -1,113 +1,113 @@ { - "label": "Vehicles", + "label": "Deadlands - Véhicules", "mapping": { "items": "items", "description": "system.description" }, "entries": { "Air Carriage": { - "name": "Air Carriage", - "description": "
\n

A small airship that can hold about 2500 pounds of passengers and cargo. Travels 25 miles per one-pound ghost rock fuel core.

\n
", + "name": "Chariot volant", + "description": "
\n

Un petit aéronef pouvant transporter environ 1 250 kg entre les passagers et la cargaison. Parcourt 40 km par galet d’un demi-kilo de roche fantôme.

\n
", "items": [] }, "Auto-Gyro": { - "name": "Auto-Gyro", - "description": "
\n

Travels 25 miles per one-pound ghost rock fuel core. Can carry 200 lbs of passengers or cargo.

\n
", + "name": "Autogyre", + "description": "
\n

Parcourt 40 km pour chaque demi-kilo de roche fantôme. Peut emporter 100 kg entre les passagers et la cargaison.

\n
", "items": [] }, "Bateaux": { - "name": "Bateaux", - "description": "
\n

A flat-bottomed boat used to navigate shallow swamps or creeks.

\n
", + "name": "Barge", + "description": "
\n

Bateau à fond plat utilisé pour naviguer dans les marais peu profonds ou les ruisseaux.

\n
", "items": [] }, "Buckboard/Buggy": { - "name": "Buckboard/Buggy", - "description": "
\n

Two-wheeled vehicle drawn by one horse.

\n
", + "name": "Voiture-planche/buggy", + "description": "
\n

Véhicule à deux roues tiré par un cheval. Allure sur table 12 ; peut courir.

\n
", "items": [] }, "Carriage": { - "name": "Carriage", - "description": "
\n

Four-wheeled vehicle pulled by one horse.

\n
", + "name": "Charette", + "description": "
\n

Véhicule à quatre roues tiré par un cheval. Allure sur table 12 ; peut courir.

\n
", "items": [] }, "Locomotive": { "name": "Locomotive", - "description": "
\n

Hauls train cars. Needs minimum crew of engineer, boilerman, and brakeman to function.

\n
", + "description": "
\n

Tire des wagons de train. Nécessite un équipage minimum (conducteur, chauffeur, serre-frein) pour fonctionner.

\n
", "items": [] }, "Maze Runner": { - "name": "Maze Runner", - "description": "
\n

A medium-sized vessel created to navigate the treacherous canals of the Great Maze. It has a ghost rock boiler and two paddlewheels that can rotate independently for maximum maneuverability. It’s common to equip a Gatling gun on either side to ward off pirates. Travels 25 miles per one-pound ghost rock fuel core.

\n
", + "name": "Coureur du Labyrinthe", + "description": "
\n

Vaisseau de taille moyenne conçu pour naviguer sur les canaux piégeux du grand labyrinthe. Équipé d’une chaudière à vapeur alimentée avec de la roche fantôme et de deux roues à aube capables de tourner indépendamment l’une de l’autre, ce qui améliore sa manœuvrabilité. Possède généralement une mitrailleuse gatling sur chaque flanc afin d’éloigner les pirates. Parcourt 40 km par galet de 500g de roche fantôme.

\n
", "items": [] }, "Paddlewheel, Small": { - "name": "Paddlewheel, Small", - "description": "
\n

A typical commercial river paddlewheel made for hauling common laborers or cargo, and usually used for day trips or ferrying.

\n
", + "name": "Bateau à aube, petit", + "description": "
\n

Bateau fluvial typique conçu pour transporter des ouvriers ou des marchandises, en général utilisé pour les liaisons quotidiennes ou comme bac.

\n
", "items": [] }, "Paddlewheeler, Large": { - "name": "Paddlewheeler, Large", - "description": "
\n

Luxurious vessel with cargo space, private rooms for first class passengers. Listed crew is for normal function. More crew may be on hand to serve passengers or perform special functions.

\n
", + "name": "Bateau à aube, grand", + "description": "
\n

Bateau luxueux disposant d’une cale pour les marchandises, et de cabines privées pour les passagers de première classe. L’équipage indiqué le manœuvre dans des conditions normales. D’autres membres d’équipage peuvent embarquer pour servir les passagers ou remplir des fonctions particulières.

\n
", "items": [] }, "Powered Ornithopter": { - "name": "Powered Ornithopter", - "description": "
\n

Powered ornithopters are steam-powered devices (airplanes in modern parlance) with flapping wings to get them aloft. They’re slow to take off and accelerate, but quite fast once they gain some altitude. Ornithopers require about 100 yards of flat terrain for take-off and landing. They can carry up to 1000 pounds for 50 miles per one-pound ghost rock fuel core (twice that if 200 lbs or less).

\n
", + "name": "Ornithoptère à vapeur", + "description": "
\n

Ses ailes battantes lui permettent de rester en l’air et il fonctionne à l’aide d’engins à vapeur (des avions, comme on dit aujourd’hui). Lent au décollage et à l’accélération, il possède une belle pointe de vitesse quand il arrive en altitude et il lui faut une centaine de mètres de terrain plat pour décoller et atterrir. Il peut transporter jusqu’à 500 kg sur 75 km par galet d’un demi-kilo de roche fantôme (deux fois plus si ce poids est inférieur à 100 kg).

\n
", "items": [] }, "Rail Runner": { - "name": "Rail Runner", - "description": "
\n

A luxurious, enclosed cabin with rail wheels adjustable to any gauge track. When the tracks run out, the driver can retract the wheels with the pull of a lever and continue on a pair of armored wagon wheels. It can go 40 miles per one-pound ghost rock fuel core on land, or 80 miles on rails.

\n
", + "name": "Carriole ferroviaire", + "description": "
\n

Une luxueuse cabine fermée dotée de roues ajustables à n’importe quel écartement de voies ferrées. Et quand il n’y a plus de rails, le conducteur peut actionner un levier, les faire rentrer et les échanger contre une paire de roues de chariot blindées. La carriole peut parcourir 60 km par demi-kilo raffiné de roche fantôme sur terre, ou 120 km sur les rails.

\n
", "items": [] }, "Rocket Pack": { - "name": "Rocket Pack", - "description": "
\n

Lifts up to 300 lbs (plus pack’s weight) for 10 min per one-pound ghost rock fuel core.

\n
", + "name": "Propulseur dorsal", + "description": "
\n

Soulève et déplace jusqu’à 150 kg (sans compter l’engin) pendant 10 minutes par galet d’un demi-kilo de roche fantôme.

\n
", "items": [] }, "Stagecoach": { - "name": "Stagecoach", - "description": "
\n

A larger, enclosed vehicle meant to carry passengers from place to place. Drawn by at least four horses; less than that reduces Top Speed to 10 MPH.

\n
", + "name": "Diligence", + "description": "
\n

Véhicule fermé plus imposant destiné à transporter des passagers d’un endroit à un autre. Tiré par au moins 4 chevaux ; en dessous de ce nombre, la vitesse max. Tombe à 15 km/h. Allure sur table 12 ; peut courir.

\n
", "items": [] }, "Steam Cart": { - "name": "Steam Cart", - "description": "
\n

A railroad handcart adapted to steam. Travels 100 miles per one-pound ghost rock fuel core.

\n
", + "name": "Chariot à vapeur", + "description": "
\n

Un chariot à vapeur. Parcourt 75 km par galet d’un demi-kilo de roche fantôme.

\n
", "items": [] }, "Steam Wagon": { - "name": "Steam Wagon", - "description": "
\n

A steam-powered wagon. Travels 50 miles per one-pound ghost rock fuel core

\n
", + "name": "Chariot à vapeur", + "description": "
\n

Un chariot à vapeur. Parcourt 75 km par galet d’un demi-kilo de roche fantôme.

\n
", "items": [] }, "Submersible Boat": { - "name": "Submersible Boat", - "description": "
\n

Smugglers and naval engineers have built various subs to navigate and explore the Maze or battle their enemies. Periscopes are standard, and most of those expecting combat are equipped with a deck-mounted Gatling gun and a single torpedo tube that can fire one of four clockwork torpedoes (Range 25/50/100, Damage 3d10, AP 10, RoF 1, SBT, Weight 200 lbs, Cost $300, Reload 5, Heavy Weapon). Travels 20 miles per one-pound ghost rock fuel core.

\n
", + "name": "Bateau submersible", + "description": "
\n

Les contrebandiers et les ingénieurs navals ont conçu différents submersibles pour naviguer et explorer les eaux du labyrinthe, ou encore affronter leurs ennemis. Les périscopes constituent un équipement standard. Les unités engagées en combat sont pour la plupart équipées d’une mitrailleuse gatling montée sur le pont et d’un tube lance-torpilles capable de tirer entre une et quatre torpilles mécaniques (25/50/100, cdt 1, 3d10 pa 10, pg, al, rechargement 5, 100 kg, 300 $). Parcourt 30 km par galet d’un demi-kilo de roche fantôme.

\n
", "items": [] }, "Super Gyro": { - "name": "Super Gyro", - "description": "
\n

Smith & Robards’ famed pilot “Six-Hundred-Pound Sally” pioneered these stout transports Super-gyros travel 50 miles per one-pound ghost rock fuel core fully loaded, or twice that if empty. Handling is –2 when loaded, and 0 when empty. Can carry 600 lbs of passengers or cargo.

\n
", + "name": "Supergyre", + "description": "
\n

« Sally 600 livres », la célèbre pilote de la Smith & Robards, a étrenné ce type d’engin robuste. À pleine charge, il parcourt 75 km par demi-kilo raffiné de roche fantôme et les tests de Pilotage subissent un malus de -2. À vide, il franchit deux fois cette distance et aucun malus ne s’applique. Il peut transporter jusqu’à 300 kg entre les passagers et la cargaison.

\n
", "items": [] }, "Train Car": { - "name": "Train Car", - "description": "", + "name": "Voiture de train", + "description": "
\n

Transporte jusqu’à 100 passagers ou sert de wagon-lit, de salon, de restaurant ou d’express.

\n
", "items": [] }, "Velocipede": { - "name": "Velocipede", - "description": "
\n

A two-wheeled cycle. Travels 75 miles per 1-lb ghost rock fuel core. 50% chance any uncalled shot hits the character instead.

\n
", + "name": "Vélocipède", + "description": "
\n

Une bicyclette. Parcourt 110 km par galet de 500g de roche fantôme. 50 % De chance qu’un tir non ajusté touche le gringo qui pédale.

\n
", "items": [] }, "Wagon": { - "name": "Wagon", - "description": "
\n

Four-wheeled vehicle drawn by two horses or oxen.

\n
", + "name": "Chariot", + "description": "
\n

Véhicule à quatre roues tiré par deux chevaux ou bœufs.

\n
", "items": [] }, "Whirligig (Personal)": { - "name": "Whirligig (Personal)", - "description": "
\n

Handling is –2 in rough conditions. Lifts 300 lbs for 60 minutes per one-pound ghost rock fuel core. 50% chance any uncalled shot hits the character instead.

\n
", + "name": "Toupie (individuelle)", + "description": "
\n

Pilotage -2 dans des conditions difficiles. Déplace 150 kg pendant 1 heure par galet d’un demi-kilo de roche fantôme. 50 % De chance qu’un tir non ajusté touche le gringo aux commandes.

\n
", "items": [] } } From 30cf1b0a51d61cb8e554356c3ea8f98648beb99c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Wed, 12 Jul 2023 19:22:24 +0200 Subject: [PATCH 04/10] Fix some errors on edges --- .../deadlands-core-rules.deadlands-edges.json | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-edges.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-edges.json index 5c291e1..eeb855a 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-edges.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-edges.json @@ -69,8 +69,8 @@ "description_full": "
\n

Cet Atout permet au Déterré de créer une barrière qui empêche fantômes, esprits frappeurs et entités éthérées diverses et variées de s’approcher. Elle n’a aucun effet sur les entités physiques. Le personnage fait un jet d’Âme puis centre le Gabarit moyen sur lui-même. Le Barbelé spirituel reste en place tant que le cow-boy se concentre dessus. Pour sa peine, il subit un malus de –2 sur tous les autres jets de Trait.

\n

Les entités qui souhaitent pénétrer à l’intérieur du Gabarit doivent faire un jet d’Âme opposé au total obtenu par le Déterré. En cas d’Échec, elles ne peuvent pas entrer dans la zone tant que l’Atout demeure actif. Le Barbelé spirituel les empêche de passer à travers, mais n’entrave absolument pas leurs actions « normales », comme l’Intimidation ou balancer des objets physiques à la tête des gens à l’intérieur. Sois imaginatif, Marshal.

\n

Si une créature vivante d’une taille supérieure à celle d’un rat se trouvait à l’intérieur du cercle et franchit ses limites, l’Atout s’annule et doit être réactivé avec un autre jet d’Âme.

\n
" }, "Behold a Pale Horse": { - "name": "Behold a Pale Horse", - "description_full": "
\n

Le Ranger Solitaire avait Silver, Zorro avait Tornado et ta monture n’est pas moins impressionnante. Que ce soit un nouvel étalon que tu viens tout juste de dompter ou la même fidèle ponette que tu as eu quand elle n’était qu’un bébé, il y a quelque chose de spécial chez lui. C’est un sacré numéro.

\n

Ton fidèle compagnon dispose du profil d’un @Compendium[swade-core-rules.swade-equipment.War Horse]{cheval de guerre} (voir Savage Worlds) et il gagne la Capacitéspéciale @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Special Ability (Fearless)]{Sans peur} et l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Danger Sense]{Sixième sens}. Cependant, si sa fidèle monture meurt, ton caballero devra en dresser une autre, ce qui lui prend généralement quelques semaines en jeu (selon le bon vouloir du Marshal, bien sûr).

\n
" + "name": "Le cheval blanc", + "description_full": "
\n

Le Ranger Solitaire avait Silver, Zorro avait Tornado et ta monture n’est pas moins impressionnante. Que ce soit un nouvel étalon que tu viens tout juste de dompter ou la même fidèle ponette que tu as eu quand elle n’était qu’un bébé, il y a quelque chose de spécial chez lui. C’est un sacré numéro.

\n

Ton fidèle compagnon dispose du profil d’un @Compendium[swade-core-rules.swade-equipment.War Horse]{cheval de guerre} (voir Savage Worlds) et il gagne la Capacitéspéciale @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Special Ability (Fearless)]{Sans peur} et l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Danger Sense]{Sixième sens}.

\n

Cependant, si sa fidèle monture meurt, ton caballero devra en dresser une autre, ce qui lui prend généralement quelques semaines en jeu (selon le bon vouloir du Marshal, bien sûr).

\n
" }, "Knack": { "name": "Bonne étoile", @@ -118,7 +118,7 @@ }, "Soul Eater": { "name": "Dévoreur d'âme", - "description_full": "
\n\n
" + "description_full": "
\n

Soyons francs. Un Déterré, c’est pas glamour. S’il ne boulotte pas une viande qui ne lui appartient pas, de préférence crue et encore en train de gigoter, son démon se jette sur la force vitale brute. Si le personnage est parvenu à porter une attaque à mains nues (y compris avec ses Griffes ou Serres, s’il dispose de l’Atout) et qu’il a infligé au moins une Blessure, il peut tout de suite après effectuer un jet d’Âme à –2 en action gratuite. En cas de réussite, il peut guérir l’une de ses Blessures (ou un niveau de Fatigue s’il préfère). Infliger plusieurs Blessures ne produit pas d’effet supplémentaire.

\n
" }, "Card Sharp": { "name": "Donneur", @@ -145,8 +145,8 @@ "description_full": "
\n

Une petite créature (Taille –3) sert ta chica. Ce familier possède le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Loyal]{Loyal} envers sa maîtresse, mais il n’a rien d’un esclave. Il se comporte commeun membre habituel de son espèce, mais fait preuve d’une grande intelligence. De plus, il se laisse parfois distraire par ses instincts. Eh, personne n’est parfait. Par exemple, un chat s’interrompra pour chasser une souris ou aller roupiller un peu, et il ira très probable ment se planquer pendant un combat.

\n

Un familier est un Joker avec des Blessures et un dé Joker pour ses jets de Trait. Il n’obtient pas de Jeton, mais sa sorcière peut dépenser les siens pour lui.

\n

La bestiole comprend ce que lui raconte sa maîtresse, et vice-versa, tandis que les autres n’entendent que les sons qu’elle émet naturellement. Le lien que ces deux-là partagent l’immunise aux effets du pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Beast Friend]{ami des bêtes}.

\n

Si son familier meurt, la sorcière est automatiquement Sonnée (quelle que soit la distance qui les sépare). Elle pourra en invoquer un nouveau au bout de 13 jours et peut choisir une espèce différente sielle le souhaite.

\n

Les familiers ne progressent pas comme des Alliés. Cependant, ils bénéficient d’un avantage par Rang (y compris Novice) de leur sorcière bien-aimée, plus un par tranche de quatre Progressions de leur chica au Rang Légendaire. Ils les obtiennent au moment où elle réalise sa Progression ou bien entrent en jeu avec eux si elle doit remplacer un compagnon disparu. On ne peut choisir ces avantages qu’une seule fois, sauf pour l’augmentation de Trait ou l’obtention d’un Atout.

\n
    \n
  • Transfert : la sorcière peut transférer ses Blessures et sa Fatigue vers son familier, et vice-versa, en action libre.
  • \n
  • Augmentation de Trait : elle peut augmenter d’un cran l’un des Traits de son familier. Cette amélioration ne peut se faire qu’une fois par Trait.
  • \n
  • Chevaucheur d’esprit : elle peut utiliser les sens de sa bestiole comme si c’était les siens. Cetteaction nécessite de la concentration et sa portée maximale est de 15 km. C’est déjà pas mal.
  • \n
  • Don d’Atout : le familier gagne un Atout. Cependant, il doit logiquement correspondre à son espèce et ses prérequis doivent être remplis comme d’habitude.\n
  • Source de pouvoir : il possède 5 Points de pouvoir. Il ne lance pas de sort, mais la sorcière peut puiser dans cette réserve comme s’ils lui appartenaient. Ils se régénèrent séparément au même rythme que ceux de sa maîtresse.
  • \n
\n
" }, "Fan the Hammer": { - "name": "Fan the Hammer", - "description_full": "
\n

Most folks have trouble enough drawing a bead and hitting a target with a single shot. The supremely skilled shootist with this Edge can hit a target while slapping her gun faster than chain lightning with a busted link.

\n

A gunslinger who wants to “fan the hammer” holds the trigger of a single-action pistol down while repeatedly slapping the hammer with his other hand. Assuming his six-gun is fully loaded, he may fire up to six shots in a single @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action}. Each shot is a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} die at a −4 Shooting penalty, along with the Wild Die if the shooter is a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03wildcardsand00]{Wild Card}.

\n

A player character firing all six shots, for example, rolls six Shooting dice and one Wild Die. What you lose in accuracy you (hopefully) make up for by getting lead in the air!

\n

Just watch who’s about when you’re fanning the hammer, partner. If your Shooting die comes up 1 or 2, there’s a chance you hit an @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Innocent Bystanders]{Innocent Bystander} (see Savage Worlds).

\n
" + "name": "Ventiler", + "description_full": "
\n

On va pas se mentir. La plupart des gens ont déjà assez de mal à viser et à truffer quelqu’un de plomb du premier coup. Le petit gars qui possède cet Atout peut tout à fait descendre sa cible. Et même plusieurs fois. Il est capable de décharger un pistolet à simple action plus vite que l’éclair.

\n

Un pistolero qui veut « ventiler » actionne rapidement le chien de son arme à l’aide de sa main libre sans relâcher la détente de son six-coups. Si son barillet est plein, il peut envoyer jusqu’à six balles en une seule @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action}. Chacune d’entre elles est représentée par un dé de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir}, avec le dé Joker si le gringo est un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03wildcardsand00]{Joker}, et tous subissent un malus de –4.

\n

Donc si ton héros décide de vider son barillet, il lancera six dés de Tir et le dé Joker, avec un joli malus sur chacun d’entre eux. Ce que tu perds en précision, tu le gagnes en arrosant ton adversaire de plomb. Enfin, on l’espère.

\n

On te conseille quand même de vérifier qui traîne ses guêtres dans le coin au moment où tu décides de ventiler, partenaire. Si l’un de tes dés de Tir fait 1 ou 2, tu as des chances de provoquer des @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03innocentbyst00]{Dommages collatéraux}, comme on te l’explique dans Savage Worlds.

\n
" }, "Ghost": { "name": "Fantôme", @@ -317,8 +317,8 @@ "description_full": "
\n

Prérequis: Aguerri, Arcanes (huckster), Tir d8+

\n

Le huckster John Henry « Doc » Holliday a appris les secrets de la « magie des runes », un procédé dont les anciens Vikings se servaient pour enchanter leurs armes. Il a gravé ces runes su

\n

Inspiré par Hoyle, il a transmis ces techniques à ses amis dans une série de romans de quatre sous, pertinemment intitulés Les Aventures de Doc Holliday.

\n

Les sortileros qui apprennent les secrets de Holliday gagnent le pouvoir balle maudite (voir p. 75). De plus, ils peuvent graver leurs propres « flingues à sortilèges ». Ils enchantent n’importe quelle arme à feu et s’il s’agit généralement d’un pistolet, rien ne t’empêche de choisir un Derringer, et même une Gatling si ça te chante ! Tu dois lui consacrer quatre heures et la majeure partie de ce temps sert à sculpter différentes runes sur le barillet.

\n

Une fois sa pétoire terminée, n’importe quel sortilero peut l’utiliser et lancer les pouvoirs suivants (s’il les connaît, bien entendu) sur ou avec elle : augmentation de Trait (Tir), balle maudite, déflexion et protection. Cette action n’inflige pas de malus d’actions multiples.

\n

Ces sortilèges ont une Portée Personnelle lorsque ton gringo les Active de la sorte. Ils ne bénéficient pas du modificateur Cibles supplémentaires s’ils peuvent compter dessus. Activer les pouvoirs fait légèrement luire les runes gravées sur l’arme, projette des étincelles ou bien provoque des effets similaires.

\n
" }, "Spook": { - "name": "Spook", - "description_full": "
\n

Every so often, an unfortunate soul gets a glimpse of the thing that lives inside a Harrowed. Some run for the hills when they see it. Others might just give a little whimper. But everyone is affected by it, even the most stalwart soul.

\n

As an @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Actions]{action}, a Harrowed can force a single target to make a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Fear]{Fear check} at −2. The victim must be reasonably close or able to see the deader (GM’s call), and the power can’t be used on the same target more than once in the same general encounter. The Harrowed can choose to take a level of @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Fatigue]{Fatigue} to instead affect all targets within 12\".

\n
" + "name": "Apparition", + "description_full": "
\n

De temps en temps, un poissard aperçoit brièvement la chose qui vit à l’intérieur du Déterré. Certains s’enfuient en hurlant, d’autres laissent à peine échapper un petit gémissement surpris. Cependant, tout le monde, y compris les durs qui ne veulent pas le reconnaître, sera affecté.

\n

Le Déterré peut dépenser une action et obliger une seule cible à faire un jet de Terreur à –2. Le pouvoir ne peut servir qu’une fois sur la même cible et au cours de la même rencontre. La victime doit se trouver à une distance raisonnable ou bien être en mesure de le voir (au choix du Marshal). Et si ton gringo est vraiment énervé, il peut décider de subir un niveau de Fatigue et affecter tout le monde dans un rayon de 12 cases.

\n
" }, "Improved Stitchin'": { "name": "Surjet", From 4d5e3525ceb28d2cf9f77608ccdae9b86eda8e0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Wed, 12 Jul 2023 19:35:55 +0200 Subject: [PATCH 05/10] Fix some errors on melee weapons --- ...deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json index 0f99ad1..3d7dd7d 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json @@ -43,7 +43,7 @@ }, "Club, War (Bladed)": { "name": "Gourdin de guerre à lames", - "description": "
\n\n
" + "description": "
\n

Parade -1, Deux mains.

\n
" }, "Cortez's Sword": { "name": "L'épée de Cortés", @@ -63,7 +63,7 @@ }, "Ghost Steel Brass Knuckles": { "name": "Poing américain en acier fantôme", - "description": "
\n\n

Arme en acier fantôme: on peut forger toutes les armes en métal avec de l’acier fantôme, ce qui les rendra plus affûtées et résistantes. Son coût de fabrication devient pourtant prohibitif. Une arme en acier fantôme bénéficie des bonus suivants : dégâts +1, PA 1 ou PA +1, Solidité +5, coût 5× le prix indiqué.

\n
" + "description": "
\n

Ne compte pas comme une arme pour un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Unarmed Defender]{Défenseur désarmé}.

\n

Arme en acier fantôme: on peut forger toutes les armes en métal avec de l’acier fantôme, ce qui les rendra plus affûtées et résistantes. Son coût de fabrication devient pourtant prohibitif. Une arme en acier fantôme bénéficie des bonus suivants : dégâts +1, PA 1 ou PA +1, Solidité +5, coût 5× le prix indiqué.

\n
" }, "Ghost Steel Club, War (Bladed)": { "name": "Gourdin de guerre à lames en acier fantôme", @@ -99,7 +99,7 @@ }, "Gravedigger's Shovel": { "name": "La pelle du fossoyeur", - "description": "
\n

La pelle du fossoyeur

\n

TOn raconte une vieille histoire à propos de quatrefrères qui habitaient une petite ville tranquille,quelque part à l’ouest du Mississippi. L’aîné en était le croque-mort, le plus jeune le padre et les deux du milieu le gardien et le fossoyeur du cimetière local.Toute leur vie tournait autour des soins qu’ils prodi-guaient aux vivants comme aux morts, et ils prenaientleur boulot au sérieux.

\n

Et puis est arrivé le Jugement, la ville s’est retrouvée durement frappée et on n’en parle qu’à voixbasse, d’un ton craintif et surtout quand il fait bien jour. Des générations de trépassés sont sorties deleurs tombes et se sont abattues sur la Grand-rue.Les quatre frères sont restés droits dans leurs bottesface à la horde et ensemble, ils ont remis chaque cadavre en terre, bien à sa place.

\n

Quand le calme est revenu, on avait creusé trois nouvelles sépultures. Seul le fossoyeur avait survécu et il a rapidement quitté la ville pour échapper à ses terribles souvenirs. Il a laissé sa pelle derrière lui,gravée des initiales « E. B. ».

\n

Pouvoir: cette Arme improvisée moyenne magique inflige For+2d6 de dégâts aux Morts-vivants. Elle pèse 3 kg et on la manie avec une Force minimale de d6. Un cadavre enterré avec elle repose paisiblement dans sa tombe, quelles que soient les circonstances de sa mort. Il ne peut jamais revenir en tant que Déterré. Il ne se relèvera pas comme cadavre ambulant, fantôme, vampire et autre horreur.

\n

Souillure: la pelle a absorbé la douleur ressentie par le fossoyeur face à tous ces deuils, et elle inflige un malus de –1 aux jets de Persuasion de son porteur. D’autres considèrent le propriétaire morose et renfermé. Cet effet dure tant que la pelle reste en possession du personnage, et 48 heures après qu’il s’en soit séparé.

\n
" + "description": "
\n

La pelle du fossoyeur

\n

Ton raconte une vieille histoire à propos de quatrefrères qui habitaient une petite ville tranquille,quelque part à l’ouest du Mississippi. L’aîné en était le croque-mort, le plus jeune le padre et les deux du milieu le gardien et le fossoyeur du cimetière local.Toute leur vie tournait autour des soins qu’ils prodi-guaient aux vivants comme aux morts, et ils prenaientleur boulot au sérieux.

\n

Et puis est arrivé le Jugement, la ville s’est retrouvée durement frappée et on n’en parle qu’à voixbasse, d’un ton craintif et surtout quand il fait bien jour. Des générations de trépassés sont sorties deleurs tombes et se sont abattues sur la Grand-rue.Les quatre frères sont restés droits dans leurs bottesface à la horde et ensemble, ils ont remis chaque cadavre en terre, bien à sa place.

\n

Quand le calme est revenu, on avait creusé trois nouvelles sépultures. Seul le fossoyeur avait survécu et il a rapidement quitté la ville pour échapper à ses terribles souvenirs. Il a laissé sa pelle derrière lui,gravée des initiales « E. B. ».

\n

Pouvoir: cette Arme improvisée moyenne magique inflige For+2d6 de dégâts aux Morts-vivants. Elle pèse 3 kg et on la manie avec une Force minimale de d6. Un cadavre enterré avec elle repose paisiblement dans sa tombe, quelles que soient les circonstances de sa mort. Il ne peut jamais revenir en tant que Déterré. Il ne se relèvera pas comme cadavre ambulant, fantôme, vampire et autre horreur.

\n

Souillure: la pelle a absorbé la douleur ressentie par le fossoyeur face à tous ces deuils, et elle inflige un malus de –1 aux jets de Persuasion de son porteur. D’autres considèrent le propriétaire morose et renfermé. Cet effet dure tant que la pelle reste en possession du personnage, et 48 heures après qu’il s’en soit séparé.

\n
" }, "Great Tomahawk": { "name": "Grand Tomahawk", @@ -112,12 +112,12 @@ "name": "Couteau Bowie" }, "Lance (Plains Indian)": { - "name": "Lance (Plains Indian)", + "name": "Grande lance (Indiens des Plaines)", "description": "
\n

Allonge 2, combat monté uniquement.

\n
" }, "Lariat": { "name": "Lasso", - "description": "
\n

Parade -1, Allonge 2.

\n

l’utilisateur se sert de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Fighting]{Combat} pour initier une Épreuve. En cas de succès, la cible est @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03boundandenta00]{Entravée} et s’il réussit une Prouesse, elle se retrouve @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03boundandenta00]Immobilisée}.

\n
" + "description": "
\n

Parade -1, Allonge 2.

\n

l’utilisateur se sert de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Fighting]{Combat} pour initier une Épreuve. En cas de succès, la cible est @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03boundandenta00]{Entravée} et s’il réussit une Prouesse, elle se retrouve @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03boundandenta00]{Immobilisée}.

\n
" }, "Saber": { "name": "Sabre", @@ -137,7 +137,7 @@ }, "Steam Saw": { "name": "Tronçonneuse à vapeur", - "description": "
\n

une scie à vapeur dotée d’une lame entraînée par une courroie. Très pratique pour couper les arbres et très courante dans le grand Nord-Ouest parmi les « steamjacks ». Si le bûcheron est un chat noir et qu’il se retrouve avec un Dysfonctionnement sur son Échec critique, c’est lui qui se fait tronçonner. On place généralement la chaudière à vapeur sur le sol, reliée à l’engin par un tuyau long de 6 m. Tu peux la porter, amigo, mais sache qu’elle pèse quand même 15 kg. Son petit sac à dos en acier fantôme est conçu pour absorber la chaleur et si tu le perds ou qu’il est

\n
" + "description": "
\n

Une scie à vapeur dotée d’une lame entraînée par une courroie. Très pratique pour couper les arbres et très courante dans le grand Nord-Ouest parmi les « steamjacks ». Si le bûcheron est un chat noir et qu’il se retrouve avec un Dysfonctionnement sur son Échec critique, c’est lui qui se fait tronçonner. On place généralement la chaudière à vapeur sur le sol, reliée à l’engin par un tuyau long de 6 m. Tu peux la porter, amigo, mais sache qu’elle pèse quand même 15 kg. Son petit sac à dos en acier fantôme est conçu pour absorber la chaleur et si tu le perds ou qu’il est

\n
" }, "Tomahawk": { "name": "Tomahawk" From fcf11549c819ec4b1dbcc5c7e86cf53ccc4224ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Wed, 12 Jul 2023 19:52:05 +0200 Subject: [PATCH 06/10] Fix some errors on deadlands armors --- compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json index 98f2221..79243ea 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json @@ -44,11 +44,11 @@ }, "Chaps": { "name": "Jambières de cuir", - "description": "
\n

pantalon de cuir épais sans fondement servant à protéger le pantalon et les jambes du cavalier. Il confère un bonus de +1 à l’Armure (jambes) et aux jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Riding]{Équitation} contre la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.

\n
" + "description": "
\n

Pantalon de cuir épais sans fondement servant à protéger le pantalon et les jambes du cavalier. Il confère un bonus de +1 à l’Armure (jambes) et aux jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Riding]{Équitation} contre la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.

\n
" }, "Inventor’s apron": { "name": "Tablier de l'inventeur", - "description": "
\n

le « tablier du diable » protège le devant du torse et les cuisses, et réduit de 4 les dégâts infligés par le @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{feu} ou les attaques basées sur la chaleur et dirigés sur la zone en question, y compris s’ils proviennent de la plupart des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{machines infernales} alimentées.

\n
" + "description": "
\n

Le « tablier du diable » protège le devant du torse et les cuisses, et réduit de 4 les dégâts infligés par le @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{feu} ou les attaques basées sur la chaleur et dirigés sur la zone en question, y compris s’ils proviennent de la plupart des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{machines infernales} alimentées.

\n
" }, "Native armor": { "name": "Armure amérindienne", @@ -56,7 +56,7 @@ }, "Native Shield (Medium)": { "name": "Bouclier amérindien (moyen)", - "description": "
\n

bouclier moyen en peau, Parade +2, Couvert –2, Force min. d4, Solidité 8.

\n
" + "description": "
\n

Bouclier moyen en peau, Parade +2, Couvert –2, Force min. d4, Solidité 8.

\n
" }, "Native Shield (Small)": { "name": "Bouclier amérindien (petit)", @@ -64,6 +64,6 @@ }, "The Blue Jacket": { "name": "La Veste Bleue", - "description": "
\n

La Veste Bleue

\n

Une vieille histoire circule parmi les colons de l’Ohio à propos d’un féroce chef indien. Avant de devenir ce brave, Blue Jacket était un petit garçon hollandais répondant au nom de Marmaduke van Swearingen. Vrai ou pas, il a pris la tête des tribus shawnees rangées du côté des Britanniques pendant la guerre d’Indépendance. Après la défaite des Rouges, il a commandé une alliance de tribus indiennes au cours d’une victoire écrasante face aux premiers Américains à la bataille de Wabash. C’est dans cet affrontement qu’il a combattu son propre frère de sang et qu’il a prononcé cette phrase désormais célèbre, « Je n’ai aucun frère blanc ! ». Puis il l’a trucidé sur-le-champ.

\n

Pouvoir: cet objet existe toujours et se trouve actuellement en possession des Chiens soldats de la Confédération du Coyote. Bonne chance pour le récupérer. Son porteur bénéficie de +4 en Résistance.

\n

Souillure: celui qui revêt la veste et ceux qu’il commande ou influence (les autres personnages, un groupe, une expédition guerrière, etc.) gagnent le Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Vengeful]{Handicap Rancunier} (Mineur)

\n
" + "description": "
\n

La Veste Bleue

\n

Une vieille histoire circule parmi les colons de l’Ohio à propos d’un féroce chef indien. Avant de devenir ce brave, Blue Jacket était un petit garçon hollandais répondant au nom de Marmaduke van Swearingen. Vrai ou pas, il a pris la tête des tribus shawnees rangées du côté des Britanniques pendant la guerre d’Indépendance. Après la défaite des Rouges, il a commandé une alliance de tribus indiennes au cours d’une victoire écrasante face aux premiers Américains à la bataille de Wabash. C’est dans cet affrontement qu’il a combattu son propre frère de sang et qu’il a prononcé cette phrase désormais célèbre, « Je n’ai aucun frère blanc ! ». Puis il l’a trucidé sur-le-champ.

\n

Pouvoir: cet objet existe toujours et se trouve actuellement en possession des Chiens soldats de la Confédération du Coyote. Bonne chance pour le récupérer. Son porteur bénéficie de +4 en Résistance.

\n

Souillure: celui qui revêt la veste et ceux qu’il commande ou influence (les autres personnages, un groupe, une expédition guerrière, etc.) gagnent le @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Vengeful]{Handicap Rancunier} (Mineur)

\n
" } }} \ No newline at end of file From 577f09c1e55121b43573cf2ccfe11d8d05083232 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Sun, 16 Jul 2023 19:30:24 +0200 Subject: [PATCH 07/10] Finish translation of Deadlands equipement --- ...dlands-core-rules.deadlands-equipment.json | 549 +++++++++++------- 1 file changed, 342 insertions(+), 207 deletions(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json index 018fdd1..2eeec85 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json @@ -2,6 +2,7 @@ "label": "Deadlands - Equipement", "mapping": { "description": "system.description", + "category": "system.category", "skill": { "path": "system.actions.skill", "converter": "gear_skill" @@ -17,538 +18,672 @@ }, "entries": { "Adrenal booster": { - "name": "Amplificateur d’adrénaline", + "name": "Amplificateur d'adrénaline", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", "description": "
\n

+1 cran en Force et en Vigueur, Allure +2 pendant 10 minutes.

\n
" }, "Allison's Holsters": { - "name": "Allison's Holsters", - "description": "
\n

Allison's Holsters

\n

Clay Allison was a soldier, cavalryman, and later gunslinger known for his fast draw and steely nerve. He’s still around in the Weird West and just as deadly as ever.

\n\"An\n

Clay occasionally replaces his holster as he wears out the leather on the last one. They retain a bit of Allison’s speed and grant a boost to any gunfighter who wears them.

\n

Power: Allison's Holsters are @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{fast-draw holsters}, but they grant a gunslinger an extra Hole Card at the start of a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore05settin.JournalEntryPage.05dueling0000000]{Duel}.

\n

Taint: The wearer becomes @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Slow]{Slow} (as the Minor Hindrance) for as long as she wears the holsters.

\n
" + "name": "Les holsters d'Allison", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les holsters d'Allison

\n

Clay Allison, un soldat de cavalerie, devint un flingueur connu pour ses nerfs d’acier et la vitesse à laquelle il dégainait. Il traîne toujours quelque part dans l’Ouest étrange et n’a rien perdu de son taux de mortalité.

\n\"Une\n

Il remplace de temps en temps son holster parce qu’à force de sortir le six-coups, le cuir, ça s’use. Ces objets conservent un peu de la rapidité de leur ancien propriétaire et filent un coup de pouce aux petits veinards qui les portent.

\n

Pouvoir : grâce à ces @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{holsters de tir rapide}ton flingueur pioche une carte supplémentaire au début d’un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore05settin.JournalEntryPage.05dueling0000000]{Duel}.

\n

Souillure : le gringo se retrouve affublé du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Slow]{Lent} (Mineur) tant qu’il porte le holster à sa ceinture. T’avoueras que ça surprend un peu…

\n
" }, "Arrow": { "name": "Flèche", + "category":"Munitions", "description": "
\n

Flèches pour arc

\n
" }, "Ax, wood": { "name": "Hache, bois", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée moyenne.

\n
" }, "Backpack": { "name": "Sac à dos", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Bacon (per lb)": { "name": "Bacon (500g)", + "category":"Nourriture & boisson", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Barbed wire (per yard)": { "name": "Fil de fer barbelé (le mètre)", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Bedroll": { "name": "Sac de couchage", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Billy the Kid's Hat": { - "name": "Billy the Kid's Hat", - "description": "
\n

Billy the Kid's Hat

\n

Henry McCarty, AKA William H. Bonney, AKA “Billy the Kid” was a notorious outlaw and vigilante in New Mexico and Arizona before he was shot and killed by Sheriff Pat Garrett. At least that’s the official story. Some say the Kid lives on, but the Agency and the Territorial Rangers have both officially closed the case. Of course, that’s just what Billy would want, isn’t it?

\n

Power: Billy was notoriously lucky. He survived gunfights most others didn’t and escaped from jail cells and captors on multiple occasions. Anyone who finds his dirty, raggedy old top hat gets an extra @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Benny} per game session.

\n

Taint: The hat’s wearer gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Overconfident]{Overconfident} Hindrance.

\n
" + "name": "Le chapeau de Billy le Kid", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le chapeau de Billy le Kid

\n

Henry McCarty, alias William H. Bonney, alias « Billy le Kid » était un célèbre hors-la-loi et justicier qui sévissait au Nouveau-Mexique et en Arizona avant de se faire descendre par le shérif Pat Garrett. Enfin ça, c’est ce que raconte l’histoire officielle. Certains disent que Billy traîne toujours ses guêtres quelque part, mais l’Agence et les Rangers ont tous classé l’affaire. Bien sûr, c’est ce que voudrait Billy, pas vrai ?

\n

Pouvoir : ce citoyen-là avait une chance de cocu et tout le monde le savait. Il a survécu à plusieurs fusillades mortelles, s’est échappé de prison et a faussé compagnie à ses geôliers plus souvent qu’à son tour. Celui qui trouve son vieux chapeau crasseux et esquinté récupère un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jeton} de plus par session de jeu.

\n

Souillure : ton cow-boy se retrouve avec le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Overconfident]{Présomptueux}.

\n
" }, "Blasting Cap": { - "name": "Blasting Cap" + "name": "Détonateur", + "category":"Accessoires explosifs" }, "Bonnet": { "name": "Bonnet", + "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Boots": { "name": "Bottes", + "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Buffalo Calf Pipe": { - "name": "Buffalo Calf Pipe", - "description": "
\n

Buffalo Calf Pipe

\n

This is the sacred pipe of the Lakota, given to them by the White Buffalo Calf Woman, who instructed the Lakota on its meaning and care, and taught the People traditions they have followed ever since. It is the model on which all other sacred pipes were made. It serves a central role in the Ghost Dance movement, and is indestructible.

\n

Sitting Bull was guardian of the buffalo calf pipe until the Black Hills War of 1881. After that conflagration, its whereabouts are unknown.

\n

Power: The Buffalo Calf Pipe is associated with all types of medicine, so shamans who inhale its vapors add +2 to their @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Faith} rolls for the next hour.

\n

The pipe also grants the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Divination]{divination} power regardless of the shaman’s Rank.

\n

Taint: None, but if the pipe were to fall into the hands of non-Sioux, a full-scale war would likely result as the Lakota tribes gather to recover one of their most sacred items.

\n
" + "name": "Le calumet du bison", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le calumet du bison

\n

Cet objet sacré a été offert aux Lakotas par la Jeune Fille Bison Blanc. Elle leur a appris autant sa signification que la manière d’en prendre soin, et leur a enseigné les traditions du Peuple qu’ils suivent depuis. Le calumet sert de modèle à toutes les pipes sacrées. Indestructible, il joue un rôle essentiel dans la Danse des esprits.

\n

Sitting Bull en était le gardien jusqu’à la guerre des Black Hills en 1881. Après le conflit, personne ne sait ce qu’il est devenu.

\n

Pouvoir : on associe le calumet du bison à toutes sortes de médecine et les chamans qui inhalent sa fumée bénéficie de +2 à leurs jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Foi} pendant l’heure suivante.

\n

Il confère aussi le pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Divination]{divination} au chaman, et ce quel que soit son Rang.

\n

Souillure : aucune, mais si cet artefact venait à tomber entre les mains de non Sioux, cela déclencherait une guerre totale. Toutes les tribus lakotas se rassembleraient pour récupérer l’un de leurs objets parmi les plus sacrés. On t’assure, tu veux pas voir ça de ton vivant.

\n
" }, "Camera": { "name": "Appareil photographique", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

La bonne vieille boîte sur trépied prend une photographie par plaque (elle coûte 1 $ l’unité et pèse 250 g). Le sujet doit rester immobile pendant plusieurs minutes afin d’obtenir un cliché net.

\n
" }, "Canteen": { - "name": "Cantine", + "name": "Gamelle", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Pèse 5 lorsque plein, 1 si vide.

\n
" }, "Captain Jack's Blanket": { - "name": "Captain Jack's Blanket", - "description": "
\n

Captain Jack's Blanket

\n

Kintpuash, better known as Captain Jack, led the year-long Modoc War (1872–1873) against General Edward Canby and the Union army. It took place among the Lava Beds—encompassing southern Oregon and Northern California near @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{the Maze}—in a place known as Captain Jack’s Stronghold.

\n

Jack was so successful it took the Union army four separate offensives to capture him and his Modoc warriors…even after Jack murdered General Canby during peace talks. In the end, the Modoc people, tired of war, turned on Captain Jack and made peace without him.

\n

During the conflict Captain Jack wore a specific “medicine blanket” said to be imbued with the spirit of the Modoc’s powerful war leaders. It was the blanket, they said, that allowed him so many stunning victories.

\n

The medicine blanket was lost after Captain Jack’s capture and hanging. From time to time the medicine blanket, a wide mantle of white and black striped cotton, has shown up in the Commonwealth of California around the waist or shoulders of pirate captains, gunslingers, and Triad bullies.

\n

Power: The medicine blanket confers upon its owner the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Natural Leader]{Natural Leader Edge}, and grants +2 Toughness and a reroll to any @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} roll made against “authority figures”—law men or women, soldiers, and so on.

\n

Taint: The medicine blanket gives its owner the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Stubborn]{Stubborn} Hindrance when worn. Perhaps because of that, it’s changed hands many times since 1873.

\n
" + "name": "La couverture du capitaine Jack", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

La couverture du capitaine Jack

\n

Kintpuash, mieux connu sous le nom de capitaine Jack, a mené la guerre des Modocs (1872–1873) contre le général Edward Canby et l’armée de l’Union. Ce conflit s’est déroulé en plein dans les Lava Beds, une région couvrant le sud de l’Oregon et le nord de la Californie, pas très loin du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{Labyrinthe}, et dans un lieu appelé la Forteresse de Captain Jack.

\n

Ce brave était tellement bon que l’armée a dû conduire quatre offensives distinctes pour arriver à les appréhender, lui et ses compagnons… même après qu’il a trucidé Canby pendant des pourparlers de paix. En fin de compte, son peuple en a eu marre de se bastonner avec les Blancs, l’a livré aux autorités et a signé la paix sans lui.

\n

Au cours de ce conflit, Jack portait une “ couverture médecine ” particulière, qu’on disait imbue de l’esprit des puissants chefs de guerre modocs. C’est grâce à elle qu’il était parvenu à infliger autant de déculottées aux Yankees.

\n

On a perdu sa trace après la capture et la pendaison de son propriétaire, mais de temps en temps, elle refait son apparition. On a aperçu ce large manteau de coton à rayures blanches et noires autour de la taille ou sur les épaules de capitaines pirates, de flingueurs ou de petites brutes des Triades.

\n

Pouvoir : elle confère à son porteur l’@Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Natural Leader]{Atout Leader naturel}. De plus, il bénéficie de +2 en Résistance et d’une Relance gratuite en @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir} contre les “ figures d’autorité ”, comme les représentants de la loi, les soldats et ainsi de suite.

\n

Souillure : quand il la porte, le muchacho se retrouve avec le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Stubborn]{Têtu}. C’est peut-être à cause de ça qu’elle a aussi souvent changé de mains depuis 1873.

\n
" }, "Cigar": { "name": "Cigare", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Coffee (per lb)": { "name": "Café (500g)", + "category":"Nourriture & boisson", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Coup Bottle": { - "name": "Coup Bottle", - "description": "
\n

Coup Bottle

\n

A coup bottle can be created by a shaman or evil magician by drawing a few arcane symbols on any glass or ceramic container. Creating the device isn’t the hard part—it’s using it!

\n

Power: A coup bottle open at the death of a creature that grants a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Coup} when killed absorbs its essence, and holds onto it until it’s opened (or broken). If a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed} is present when the latter occurs, he can count coup as if he were present at the creature’s demise.

\n

Taint: A full coup bottle attracts manitous and trouble. When drawing for encounters, if the posse is in possession of a full coup bottle a card draw of Nine or greater indicates an encounter.

\n
" + "name": "Cruche à coup", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Cruche à coup

\n

Un mage mauvais ou un chaman peut créer une cruche à coup en traçant quelques symboles ésotériques sur un contenant en verre ou en céramique. Et le plus dur, partenaire, c’est pas tant la fabrication. C’est l’usage.

\n

Pouvoir : si une créature qui confère un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Coup} à sa mort se fait trucider et que tu ouvres ta cruche à coup à ce moment-là, elle absorbera son essence et la conservera tant qu’elle restera fermée (ou entière). Si un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterré} se trouve là quand elle se brise, il peut Marquer le coup comme s’il avait été présent au moment où la bestiole est allée discuter avec son créateur.

\n

Souillure : une cruche à coup pleine attire les manitous autant que les ennuis. Si ta clique en possède une et quand tu tires une carte pour déterminer si une rencontre a lieu, ce sera le cas sur un Neuf et plus.

\n
" }, "Crazy Horse's Coup Stick": { - "name": "Crazy Horse's Coup Stick", - "description": "
\n

Crazy Horse's Coup Stick

\n

The Battle of the Little Bighorn was a pivotal moment in the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Reckoning}. Several relics were forged in the blood of that day. One of the most significant is Crazy Horse's coup stick. As Custer fired his six-guns from amid the groaning bodies of his troopers, Crazy Horse crept right up behind him and whacked him with his coup stick. Custer rode away from that battle (though @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed}), but Crazy Horse’s action enchanted his coup stick forever.

\n

Power: Anyone with Indian blood in her veins can use Crazy Horses’ coup stick. A character officially inducted into a legitimate tribe might also be able to use the stick (that’s the Marshal’s call, partner). The first time the wielder touches a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Wild Cards and Extras]{Wild Card} opponent in combat, he gets a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Benny}! He can only count coup once per individual per encounter, and it must be a legitimate fight—Indian warriors don’t count coup when someone’s just having a heated argument!

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Le bâton de coup de Crazy Horse", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le bâton de coup de Crazy Horse

\n

La bataille de Little Bighorn représente un moment crucial dans le @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}. Plusieurs reliques sont nées dans le sang de cette journée et l’une des plus importantes, c’est le bâton de coup de Crazy Horse. Alors que Custer déchargeait son six-coups au milieu de ses hommes blessés et de leurs grognements de douleur, le chef oglala se faufilait derrière lui et lui en collait une bonne sur le carafon. Custer, à présent @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterré}, s’est enfui du lieu de la bataille, mais l’exploit de Crazy Horse a enchanté son arme pour toujours.

\n

Pouvoir : si tu as du sang indien dans les veines ou si une tribu t’a officiellement adopté en tant que membre (et surtout si le Marshal le décide, partenaire), tu pourras te servir de cette relique. La première fois que le porteur parvient à toucher un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03wildcardsand00]{Joker} adverse en combat, il obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jeton}. Cependant, tu ne peux invoquer ce pouvoir qu’une fois par individu et par rencontre, et seulement au cours d’un affrontement légitime. Les braves indiens ne s’abaissent pas à compter le coup pour un truc aussi ridicule qu’une discussion animée.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Critic's Notebook": { - "name": "Critic's Notebook", - "description": "
\n

Critic's Notebook

\n

In 1878, Neville Douglas was the Tombstone Epitaph’s restaurant critic. In this capacity, he traveled for a year exploring the West’s culinary offerings, cataloging interesting recipes he found along the way. His last known whereabouts were in the famine-stricken lands of California, where his stated intent was to investigate the source of the meat used in the City of Lost Angels’ weekly feasts. Some speculate the unfortunate food critic was “invited to dinner”—never to be heard from again.

\n

His journal was a pocket-sized notebook bound in green cloth, but its spine was broken and the pages scattered over a year ago. Like their former owner, they’ve got a tendency to mosey. These days pages turn up individually, or in sheaves numbering 1d6 pages, all over the West.

\n

Each page is filled with handwritten notes about restaurants and recipes Neville encountered in his travels, along with diary entries.

\n

Power: Neville’s desire to share good food with others lives on through his notebook’s leaves. With a successful @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-skills.Trade]{Trade} (Cooking) roll at −2, the reader is able to make a tasty and satisfying meal for up to five adults with any technically edible supplies on hand. It doesn’t matter how vile the ingredients are—three-days-dead trail buzzard? Makes a hearty stew!

\n

Failure means the meal’s “delectable” ingredients are wasted and provide no sustenance. With a raise, those who consume it receive +1 to @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor rolls} for the next four hours.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Le carnet de notes du critique", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le carnet de notes du critique

\n

En 1878, Neville Douglas, critique gastronomique du Tombstone Epitaph, parcourut l’Ouest pendant un an. Il explora les offres culinaires de la Frontière et répertoria des recettes intéressantes croisées pendant son périple. La dernière fois qu’on a eu de ses nouvelles, il traînait du côté de la Californie ravagée par la famine. Il avait fait part de son intention d’enquêter sur la provenance de la viande servie au cours des festins hebdomadaires de Lost Angels. Certains supposent que notre poissard s’est retrouvé “ invité à dîner ”. Toujours est-il qu’on n’en a plus jamais entendu parler.

\n

Son journal était un carnet de notes grand comme la poche et recouvert d’étoffe verte. Hélas, sa reliure s’était cassée et ses pages éparpillées l’année précédente. À l’instar de leur propriétaire, ces feuillets ont une fâcheuse tendance à partir en balade. Ils apparaissent, seuls ou en liasse de 1d6 pages, partout dans l’Ouest.

\n

Chacune d’entre elles est couverte de notes manuscrites sur les restaurants et les recettes que Neville a croisés au cours de ses voyages, et accompagne les entrées de son journal.

\n

Pouvoir : l’envie du critique de partager la bonne nourriture avec son prochain lui survit à travers les feuillets de son carnet. S’il réussit un jet de @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-skills.Trade]{Métier} (cuisine) à –2, le lecteur sera en mesure de réaliser un repas savoureux et rassasiant pour cinq adultes au plus avec les denrées comestibles dont il dispose, quelles qu’elles soient. Un vautour faisandé sur la piste ? Mais ça fait un ragoût copieux, mon gars !

\n

En cas d’Échec, les “ délicieux ” ingrédients du repas sont perdus et ne nourrissent pas du tout les convives. Sur une Prouesse, ceux-ci gagnent un bonus de +1 sur leurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de Vigueur} pendant les quatre prochaines heures.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Dead Man's Bullets": { - "name": "Dead Man's Bullets", - "description": "
\n

Dead Man's Bullets

\n

When a gunman dies in a duel at high noon, the bullets in his gun are sometimes enchanted by the Reckoning’s foul mojo.

\n

The defeated gunman can’t be a pushover, so a villain who figures out how this relic comes to be can’t just toss a schoolmarm a six-shooter and gun her down for a quick reload. Nice try though, sidewinder.

\n

Power: When the shooter rolls damage for a dead man’s bullet, he may reroll any 1s once.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Les balles du cadavre", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les balles du cadavre

\n

Quand un flingueur meurt dans un duel au soleil, les balles de sa pétoire se retrouvent enchantées par le mojo méphitique du Jugement. Tout de même, faut pas que le vaincu soit un rigolo. De ce fait, un méchant qui devine comment ces munitions apparaissent ne peut pas se contenter de balancer un six-coups à un marmot et le descendre pour recharger sans risque. Bien essayé, sale crotale.

\n

Pouvoir : quand le tireur détermine les dégâts de sa balle, il relance une fois les 1.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Deader's Boots": { - "name": "Deader's Boots", - "description": "
\n

Deader's Boots

\n

These are boots that have been worn by a gunslinger who came back @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed} and was then sent to his demise—er, re-demise. Anyone wearing them when he is killed has a greater chance to come back Harrowed.

\n

Power: If a character is killed while wearing deader's boots, he draws three extra cards to determine if he comes back Harrowed.

\n

Taint: The boots smell of rot that can’t be cleaned or masked by even the strongest scents. The wearer reduces his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} totals by 1 when wearing them—unless his target is dead himself, or can’t smell!

\n
" + "name": "Les bottes du Déterré", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les bottes du Déterré

\n

Ces santiags étaient aux pieds d’un flingueur qui a eu la bonne idée de mourir avec et de revenir comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}, et puis qui a fini par trépasser. Ou plutôt, re-trépasser. Le gringo qui les porte quand il expire a de plus grandes chances de rester parmi les vivants et en compagnie de son mauvais esprit à lui.

\n

Pouvoir : si un personnage est tué alors qu’il a chaussé les bottes du Déterré, il tire trois cartes supplémentaires pour déterminer s’il revient en tant que Déterré.

\n

Souillure : ces trucs sentent la charogne, partenaire, et rien ne parviendra jamais à les débarrasser ou à masquer cette odeur épouvantable. Le cow-boy subit un malus de –1 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} quand il les porte, à moins que sa cible soit décédée ou n’ait pas d’odorat. Ça arrive plus souvent qu’on ne le croit.

\n
" }, "Dehydrated air tablet": { - "name": "Pilule d’air déshydraté", - "description": "
\n

Fournit 10 minutes d’air quand elle est placée dans la bouche, et protège le cow-boy de la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}noyade}, des gaz empoisonnés, de la fumée, etc.

\n
" + "name": "Pilule d'air déshydraté", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Fournit 10 minutes d'air quand elle est placée dans la bouche, et protège le cow-boy de la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}noyade}, des gaz empoisonnés, de la fumée, etc.

\n
" }, "Derby": { "name": "Derby", + "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Detonation wire (per 50’)": { - "name": "Cable électrique (par 50m)" + "name": "Cable électrique (par 50m)", + "category":"Accessoires explosifs" }, "Devil's Calliope": { - "name": "Devil's Calliope", - "description": "
\n

Devil's Calliope

\n

This unusual steam organ has turned up with a number of traveling carnivals and theater troupes, but none are certain of its true origin. Much like a wagon, it has four wheels and can be drawn by a pair of horses controlled from its driver’s seat. The sides of the calliope display what must once have been a proud array of metal whistles and delightful images of wild animals. But now the pipes are dingy and rusted, most of the paint has chipped off, and the carved wood has become dark, warped, and pitted. If you squint at it just right, the calliope looks like the grinning maw of something horrific.

\n

It still plays a number of enchanting melodies, but some folks say its tone is downright eerie. Other listeners skip right over eerie and say the organ is cursed. There are unconfirmed tales of the calliope coming to small towns whose populations soon suffer frequent incidents of violence or vanish altogether. None can say if it’s true, but the organ rarely stays in one place for very long, and those who’ve heard its strange keening shudder whenever they speak of it.

\n

Power: The calliope plays a tune whenever its crank is turned. Anyone standing within a Large Blast Template of it can perceive the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Hunting Grounds}. This allows them to see tell if a character has an @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor05powers.JournalEntryPage.05arcanebackgr00]{Arcane Background} (and what type), if someone is possessed, controlled, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}, or undead (and which entity is in charge), the area’s @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Fear Level}, and any magical effects on people or objects.

\n

Objects in the real world are also visible in the Hunting Grounds—walls block one’s view, for example, so positioning the calliope is important when determining who or what can be seen.

\n

Taint: The organ’s music and its accompanying visions can drive an audience mad. Anyone in the template when it’s activated must make a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear check} at −2.

\n

Aside from the insanity, the visions work both ways. When a person gazes into the Hunting Grounds, the things that lurk there stare right back and become aware of the intruder’s presence! This gives everyone who took part in the vision @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Night Terrors} for the next 1d4+2 days.

\n
" + "name": "L'orgue du diable", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

L'orgue du diable

\n

Cet orgue à vapeur peu commun est arrivé avec un certain nombre de cirques itinérants et de troupes de théâtre. Pourtant personne ne connaît sa véritable origine. Il ressemble beaucoup à un chariot avec ses quatre roues et il peut être tiré par une paire de chevaux, menés par un cocher installé sur le siège du conducteur. Ses côtés arborent ce qui a dû par le passé être un fier assortiment de tuyaux en métal et de délicieuses images d’animaux sauvages. Aujourd’hui cependant, les premiers sont rouillés, presque toute la peinture s’est écaillée, et le bois sculpté a noirci, s’est déformé et il est criblé de trous. Si tu plisses les yeux de la bonne manière, l’orgue a l’air de la gueule souriante d’une chose horrible. On sait pas trop si tu vois l’idée…

\n

Il joue toujours un certain nombre de mélodies enchanteresses, mais certains racontent que ses tonalités sonnent vraiment bizarrement. D’autres disent carrément que cet instrument est maudit. D’après quelques histoires non vérifiées, lorsque ce truc arrive dans une petite ville, la population enregistre rapidement une augmentation des incidents violents. Et parfois pouf, elle disparaît complètement. Personne ne peut confirmer ces rumeurs, mais l’orgue à vapeur reste rarement au même endroit très longtemps. Les poissards qui en ont entendu le son étrange frémissent quand ils en parlent.

\n

Pouvoir : l’instrument joue un air dès que l’on tourne sa manivelle et tous ceux qui se tiennent à l’intérieur d’une zone équivalente à un Grand gabarit peuvent apercevoir les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}. Ainsi, ils peuvent déterminer si un personnage possède un Atout d’@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor05powers.JournalEntryPage.05arcanebackgr00]{Arcanes} (quel qu’il soit), est possédé ou bien contrôlé, s’il s’agit d’un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré} ou d’un Mortvivant (et de l’entité qui se trouve aux commandes). Ils peuvent aussi connaître le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Niveau de Peur} du lieu et tous les effets magiques affectant les gens ou les choses. Pas mal, non ?

\n

Les objets présents dans le monde réel sont également visibles sur les Terres de chasse. Par exemple, comme les murs bloquent la ligne de vue, il est important de bien placer l’orgue lorsqu’on définit qui ou ce qu’on peut regarder.

\n

Souillure : la musique de l’orgue et les visions qui l’accompagnent sont capables de rendre fous les auditeurs. Les personnes dans la zone d’effet quand il joue doivent faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{test de Terreur} à –2.

\n

En dehors de la démence, les visions fonctionnent dans les deux sens. Lorsque quelqu’un regarde dans les Terres de chasse, les trucs qui y traînent peuvent faire la même chose et être conscients de la présence du petit curieux. Ah oui, et tous ceux qui ont partagé cette vision héritent du Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Terreurs nocturnes} pour les prochains 1d4+2 jours.

\n
" }, "Disguise kit": { - "name": "Kit de déguisemen", + "name": "Kit de déguisement", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Cinq utilisations, rechargé pour 8 $.

\n
" }, "Distilled Fear": { - "name": "Distilled Fear", - "description": "
\n

Distilled Fear

\n

Hellstromme’s purpose in creating secret roundhouse laboratories across the West was to experiment with—and ultimately understand the true nature of—fear as a tangible energy.

\n

One side effect of his experiments was the creation of pure distilled fear in liquid form. It looks like quicksilver in a thermometer, and absorbs instantly into exposed skin.

\n

Power: A cowpoke infused with distilled fear has a certain knack for telling terrifying tales…the kind that cause an area’s @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Fear Level} to rise. When the infused character uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} or @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Performance]{Performance} for the purpose of tellin’ a tale, apply a +2 bonus. If that buckaroo also has the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Tale-Teller]{Tale-Teller} Edge, apply a +4 bonus. With a success, the local Fear Level rises by 1.

\n

Taint: While infused, a dude’s as scared as a rabbit in a wolf’s mouth. He gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Yellow]{Yellow} Hindrance and suffers a −4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Fear checks}. Successful casting of @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{banish} purges distilled fear from a person’s system, as does entering a @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Sanctify]{sanctified} area.

\n
" + "name": "Terreur raffinée", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Terreur raffinée

\n

Tonton H. avait un objectif quand il a construit ses laboratoires secrets à travers l’Ouest. Il voulait mener des expériences et comprendre la vraie nature de la peur en qualité d’énergie tangible.

\n

L’un des effets secondaires de son jeu de petit chimiste, c’est la création d’une forme liquide de pure terreur raffinée. Elle ressemble au mercure d’un thermomètre et la peau nue l’absorbe instantanément. Et ça, c’est comme la glace au concombre. C’est pas bon.

\n

Pouvoir : un muchacho qui s’en est imprégné a le chic pour raconter des histoires effroyables… du genre à augmenter le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Niveau de Peur} d’un coin, si tu vois ce qu’on veut dire. Quand il se lance dans cette tâche et qu’il réussit un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Performance]{Performance}, il bénéficie d’un bonus de +2 (+4 s’il possède l’Atout @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Tale-Teller]{Conteur}). En cas de Réussite, le Niveau de Peur de la région augmente de 1.

\n

Souillure : tant que la terreur raffinée se trouve dans son corps, ton gars est aussi effrayé qu’un lapin dans la gueule du loup. Il gagne le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Yellow]{Couard} et subit un malus de –4 à ses @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{jets de Terreur}. Si une bonne âme réussit à utiliser le pouvoir bannissement sur sa pauvre carcasse, elle parviendra à purifier son système. L’effet sera le même si la victime entre dans une zone [deadlands-core-rules.deadlands-powers.Sanctify]{sanctifiée}.

\n
" }, "Diving suit": { "name": "Scaphandre de plongée", - "description": "
\n

ce fantastique appareillage est livré avec un casque de métal, qui permet à ton gringo de parcourir à pied le fond des grandes étendues d’eau à la moitié de son Allure normale (il ne peut pas courir). Il peut respirer grâce à une pompe manuelle et un tuyau d’une longueur maximale de 100 mètres. Pour la modique somme de 500 $ supplémentaires, tu obtiendras un tout nouveau dispositif perfectionné par la Smith & Robards (et vite volé par quelqu’un d’autre), le « respirateur dorsal filtreur d’oxygène », capable d’extraire l’oxygène de l’eau ! Ce procédé n’est pas particulièrement efficace, mais tu pourras quand même respirer sous l’eau sans avoir besoin d’un tuyau pendant une heure. Après quoi, il devra être rechargé et pour cela, il suffit de le laisser à l’air libre pendant quatre heures.

\n
" + "category":"Appareils courants", + "description": "
\n

Ce fantastique appareillage est livré avec un casque de métal, qui permet à ton gringo de parcourir à pied le fond des grandes étendues d’eau à la moitié de son Allure normale (il ne peut pas courir). Il peut respirer grâce à une pompe manuelle et un tuyau d’une longueur maximale de 100 mètres. Pour la modique somme de 500 $ supplémentaires, tu obtiendras un tout nouveau dispositif perfectionné par la Smith & Robards (et vite volé par quelqu’un d’autre), le « respirateur dorsal filtreur d’oxygène », capable d’extraire l’oxygène de l’eau ! Ce procédé n’est pas particulièrement efficace, mais tu pourras quand même respirer sous l’eau sans avoir besoin d’un tuyau pendant une heure. Après quoi, il devra être rechargé et pour cela, il suffit de le laisser à l’air libre pendant quatre heures.

\n
" }, "Doctor's Bag": { "name": "Trousse de médecin", - "description": "
\n

permet de Relancer un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Healing]{Soins}, 5 utilisations, rechargée pour 8 $.

\n
" + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Permet de Relancer un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Healing]{Soins}, 5 utilisations, rechargée pour 8 $.

\n
" }, "Dreamcatcher": { - "name": "Dreamcatcher", - "description": "
\n

Dreamcatcher

\n

Pacific Indians make these devices to keep away bad dreams and nightmares. Truth is, they work, and can be quite handy to a fellow who suffers from night terrors.

\n

Power: Anyone who sleeps in a room with a dreamcatcher sleeps peacefully. @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Wounded} characters may add +1 to any natural healing rolls they make after a night’s rest beneath a dreamcatcher.

\n

A dreamcatcher has a 50% chance each night of negating the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Night Terrors} Hindrance.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Attrape-rêve", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Attrape-rêve

\n

Les Indiens du Pacifique fabriquent ces objets afin d’éloigner les mauvais rêves et les cauchemars. Et ça marche vraiment, ce qui les rend plutôt utiles si tu souffres de terreurs nocturnes, mon gars.

\n

Pouvoir : si tu dors dans une pièce protégée par un attrape-rêve, ton sommeil sera paisible. Les personnages @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Blessés} bénéficient de +1 à leurs jets de Guérison naturelle effectués au bout d’une nuit de repos sous cet objet.

\n

Un attrape-rêve a 50 % de chance par nuit d’annuler le Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Terreurs nocturnes}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Drill": { - "name": "Perceuse", + "name": "Chignole", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Duster": { "name": "Cache poussière", + "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Dynamite Plunger": { "name": "Exploseur à poigné", + "category":"Accessoires explosifs", "description": "
\n

Inclut 50 mètres de câble électrique.

\n
" }, "Eagle Feather": { - "name": "Eagle Feather", - "description": "
\n

Eagle Feather

\n

A shaman is said to have plucked a handful of feathers from the Great Eagle’s tail. These rare, precious items have been passed down through the tribes over the ages, their power rekindled with the Reckoning’s onset.

\n

Power: Anyone holding one of the Great Eagle’s tail feathers is completely immune to @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear} and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}!

\n

Taint: None, but only the most powerful Native American @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.08 Shamans]{shamans} possess such items. An Indian shaman who owns an eagle feather is challenged to a test of strength, wits, or magical prowess by nearly every shaman she meets. If a non-Indian has the feathers and the Lakota find out, they hunt him to the ends of the Earth to retrieve them.

\n
" + "name": "Plume d'aigle", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Plume d'aigle

\n

On dit qu’un chaman a arraché une poignée de plumes de la queue du Grand Aigle. Ces objets rares et précieux se transmettent au fil des générations dans les tribus, et l’arrivée du Jugement a ravivé leur pouvoir.

\n

Pouvoir : quand tu tiens une plume du Grand Aigle, tu es complètement immunisé à la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Terreur} et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n

Souillure : aucune, mais seuls les plus puissants @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.08 Shamans]{chamans} indiens possèdent ce genre de relique. D’ailleurs, celui qui en arbore une sera soumis à une épreuve de force, d’astuce ou d’aptitude magique pratiquement chaque fois qu’il croisera l’un de ses confrères. Si un non-Indien détient l’une de ces plumes entre les mains et que les Lakotas le découvrent, ils le poursuivront jusqu’en enfer pour la récupérer.

\n
" }, "Earp's Badge": { - "name": "Earp's Badge", - "description": "
\n

Earp's Badge

\n

Though Wyatt Earp was fired at many times, he was never hit until he ran up against Stone. Some of his incredible luck rubs off on the many badges he wore during his time as a lawman.

\n

Power: Attacks against the wearer of Earp's Badge, whether in melee or ranged combat, subtract 4 from their total.

\n

Taint: The hero gains an aura of confidence that adds +1 to his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} rolls. While this is often an advantage, folks are always asking her for help, and get mighty angry if they’re refused.

\n
" + "name": "L'insigne de Wyatt Earp", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

L'insigne de Wyatt Earp

\n

On lui a souvent tiré dessus, mais personne n’était parvenu à toucher le marshal jusqu’à ce qu’il tombe sur Stone. Un peu de cette chance insolente s’est glissé dans les nombreux insignes qu’il a accrochés à ses chemises pendant sa carrière.

\n

Pouvoir : les attaques au corps-à-corps ou à distance portées contre un personnage qui arbore l’insigne d’Earp subissent un malus de –4.

\n

Souillure : l’objet confère au héros une aura de confiance grâce à laquelle il bénéficie d’un bonus de +1 sur ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}. Alors si ça constitue souvent un avantage, ça pousse aussi les gens à lui demander son aide. Tout le temps. Et en plus, ils se mettront dans une colère noire si on leur dit non. Tu te prépares des semaines difficiles, partenaire.

\n
" }, "Electrostatic belt": { "name": "Ceinture électrostatique", - "description": "
\n

La machine s’active avec un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science {Science étrange} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}, et crée un champ électromagnétique capable de repousser les objets métalliques se déplaçant à grande vitesse (comme des balles, tu as deviné). Le cow-boy qui tient le flingue et essaie de te descendre subit –1 à son jet de Tir. L’engin est recouvert d’une poudre de roche fantôme spécialement traitée qui se charge grâce à l’électricité statique. Il fonctionne pendant 5 rounds par once de roche fantôme consommée, jusqu’à désactivation ou épuisement de son carburant.

" + "category":"Appareils courants", + "description": "
\n

La machine s'active avec un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science {Science étrange} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}, et crée un champ électromagnétique capable de repousser les objets métalliques se déplaçant à grande vitesse (comme des balles, tu as deviné). Le cow-boy qui tient le flingue et essaie de te descendre subit –1 à son jet de Tir. L’engin est recouvert d’une poudre de roche fantôme spécialement traitée qui se charge grâce à l’électricité statique. Il fonctionne pendant 5 rounds par once de roche fantôme consommée, jusqu’à désactivation ou épuisement de son carburant.

" }, "Epitaph camera": { - "name": "Appareil photographique de l’Epitaph", + "name": "Appareil photographique de l'Epitaph", + "category":"Appareils courants", "description": "
\n

Une poudre de roche fantôme mélangée à un émulsifiant enduit les plaques photographiques de cet appareil, qui peut ainsi capturer les objets en mouvement. Fais un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour prendre des clichés. Les plaques supplémentaires coûtent 5 $ pièce et pèsent 1 kg.

" }, "Fedora": { "name": "Fedora", + "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "File": { - "name": "Dossier", + "name": "Lime", + "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Fuse (per foot)": { "name": "Mèche (par 30cm)", + "category":"Accessoires explosifs", "description": "
\n

Se consume de 30 cm tous les 5 rounds de combat, ou 60 cm par minute.

\n
" }, "Gatling Carbine Ammo Drum": { "name": "Munitions pour carabine Gatling", + "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Gatling Pistol Ammo Drum": { "name": "Munitions pour pistolet Gatling", + "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Gatling Rifle Ammo Drum": { "name": "Munitions pour fusil Gatling", + "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Gatling Shotgun Ammo Drum": { "name": "Munitions pour fusil à chevrotine Gatling", + "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Ghost rock ore": { "name": "Roche fantôme", + "category":"Minerais", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Gold ore": { "name": "Or", + "category":"Minerais", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Greased lightning pill": { - "name": "Greased lightning pill", - "description": "
\n

Grants the user the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{Quick} Edge for five rounds. If she already has it, her minimum card is now an Eight rather than a Five.

\n
" + "name": "Pilule de rapidité fulgurante", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Confère l’atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{vif} pendant 5 rounds. Si le personnage le possède déjà, sa carte minimale devient un 8.

\n
" }, "Guitar": { - "name": "Guitar", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Guitare", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Gun belt": { - "name": "Gun belt", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Ceinturon", + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Hammer": { - "name": "Hammer", - "description": "
\n

Light Improvised Weapon.

\n
" + "name": "Marteau", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Arme improvisée légère.

\n
" }, "Handcuffs": { - "name": "Handcuffs", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Menottes", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Hardin's Cards": { - "name": "Hardin's Cards", - "description": "
\n

Hardin's Cards

\n

John Wesley Hardin is a flamboyant man—for a ruthless killer and well-known gunslinger. When he wants to show off, he often tosses a playing card into the air, draws his gun, and shoots a hole right through it. Hardin then signs the card and gives it to an admirer in the crowd. He thinks he’s just having fun, but some of these cards have acquired arcane power.

\n

Power: Anyone carrying one of Hardin's cards gets one free reroll on any @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} roll (except a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure}).

\n

Taint: A Critical Failure always hits an innocent bystander, even if they aren’t in the line of fire!

\n
" + "name": "Les cartes de Hardin", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les cartes de Hardin

\n

John Wesley Hardin est un homme flamboyant. Enfin, pour un tueur impitoyable et un flingueur bien connu. Quand il veut se la jouer, il balance souvent une carte en l’air, dégaine et tire une balle à travers. Ensuite il la signe et l’offre à un admirateur dans la foule. Il pense simplement se distraire, mais certaines de ces cartes ont acquis une puissance magique.

\n

Pouvoir : le porteur d’une des cartes de Hardin bénéficie d’une Relance gratuite sur n’importe quel jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir} (à l’exception d’un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique}).

\n

Souillure : un Échec critique provoque toujours des Dommages collatéraux, même si l’innocent spectateur en question ne se trouve pas dans la ligne de mire.

\n
" }, "Harmonica": { "name": "Harmonica", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Hat periscope": { - "name": "Hat periscope", - "description": "
\n

Wearer can peer over and around obstacles. @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Notice} rolls suffer a –2 penalty, and @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Trait} rolls for more complex actions performed through the scope suffer a –4 penalty.

\n
" + "name": "Chapeau périscopique", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Permet à son porteur de jeter un coup d’œil discret par-dessus et autour des obstacles. Il subira cependant –2 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{perception}, et –4 aux jets de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{trait} effectués pour des actions plus complexes utilisant le périscope.

\n
" }, "Hatchet": { - "name": "Hatchet", - "description": "
\n

Light Improvised Weapon.

\n
" + "name": "Hachette", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Arme improvisée légère.

\n
" }, "Healing unguent": { - "name": "Healing unguent", - "description": "
\n

Success on the @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Vigor roll} when applying this salve heals a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Wound}; two with a raise.

\n
" + "name": "Onguent de guérison", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Une fois l’onguent appliqué, le blessé doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet de vigueur} et s’il le réussit, il récupère une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{blessure} (deux sur une prouesse).

\n
" }, "Hellstromme's Blueprints": { - "name": "Hellstromme's Blueprints", - "description": "
\n

Hellstromme's Blueprints

\n

Professor Darius Hellstromme discards his past designs and later burns them to hide his often sinister experiments. Enterprising and unethical employees have salvaged a few from the incinerators, however, and sold them on the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Deseret]{City O' Gloom's} black market.

\n

Power: The blueprint works with one power, chosen by the Marshal when it’s found. If a mad scientist casts that power (i.e. uses the blueprint in his design), any roll to activate it gains a +2 bonus—this includes others if the power is invested in an @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Devices]{Arcane Device}.

\n

Oddly, this doesn’t apply to Dr. Hellstromme himself!

\n

Taint: There is no actual taint to Hellstromme’s blueprints, but the ruthless Dr. Hellstromme sends secret agents out to recover any of his devices or blueprints that “wander” from his compound.

\n

Hellstromme’s methods are also free from the guilt of social mores. The components are often illegal if not downright terrifying. Biological parts figure into some of his designs, whether from people or exotic creatures of the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Reckoning}!

\n
" + "name": "Les bleus de Hellstromme", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les bleus de Hellstromme

\n

Tonton H abandonne ses anciens projets et les brûle plus tard pour dissimuler ses expériences souvent sinistres. Cependant, des employés entreprenants et malhonnêtes en ont récupéré quelques-uns avant leur passage à l’incinérateur, et les ont vendus sur le marché noir de @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Deseret]{Grisaille City}.

\n

Pouvoir : les plans fonctionnent avec un pouvoir choisi par le Marshal au moment où on les trouve. Si un savant fou l’Active (par exemple, en utilisant le bleu dans son invention), son jet bénéficie d’un bonus de +2. Ce bonus s’appliquent aux autres si on insuffle le pouvoir dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Devices]{Objet arcanique} (voir Savage Worlds).

\n

Bizarrement, ça ne s’applique pas à notre bon Darius !

\n

Souillure : en fait, les bleus de Hellstromme ne provoquent aucune Souillure. Toutefois, l’impitoyable docteur envoie ses agents récupérer les machines ou les plans qui « s’aventurent » hors de l’enceinte de son laboratoire. Et parfois, tu préférerais un peu de Souillure.

\n

Ses méthodes ne s’embarrassent pas de contraintes sociales, et ses composants souvent illégaux se révèlent aussi complètement terrifiants. Des pièces organiques figurent dans certaines de ses inventions, et elles appartiennent à des gens normaux autant qu’à des créatures exotiques du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}. Un gars bien, ce doc.

\n
" }, "Holster": { "name": "Holster", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Holy Grail": { - "name": "Holy Grail", - "description": "
\n

The Holy Grail

\n

This is the, well, “holy grail” of relics, the cup Jesus Christ Himself drank from at the Last Supper. Legend says King Arthur’s knights searched for it for years, but history doesn’t record whether they found it or not.

\n\"A\n

The cup is a simple wooden vessel, though anyone who can see its true appearance (via @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{detect arcana}, a Harrowed’s @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Spirit Sight]{Spirit Sight}, etc.), sees a beautiful gilded chalice of silver and gold.

\n

Power: Mortal humans who drink from the Grail are instantly healed of all @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Wounds}, illnesses, or other infirmities, including dementias and phobias. Even physical @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01hindrances0000]{Hindrances} are cured by the Grail.

\n

The grail does nothing for animals or supernatural creatures, including the @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed}.

\n

Taint: The Grail never remains in anyone’s possession for long. An hour or so after it’s used, it fades away, moving to some new location where the powers of good feel it will eventually fulfill some unknown and mysterious purpose. The same occurs if it’s “destroyed” or discarded—it eventually finds its way back to the world.

\n

At least that’s how it usually works. @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{The Cackler} has found a way to “trap” the grail, and it’s currently ensconced in his hidden citadel somewhere in the Weird West!

\n
" + "name": "Le saint Graal", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le saint Graal

\n

Jeu de mots, voilà le « Graal » des reliques, la coupe dans laquelle le petit Jésus en personne a bu pendant la Cène. Si la légende raconte que les chevaliers du roi Arthur l’ont cherché pendant des années, elle ne se souvient pas s’ils l’ont ou non retrouvé.

\n\"Une\n

Simple récipient de bois, rien ne révèle sa véritable apparence tant qu’on n’utilise pas le pouvoir qui va bien (comme @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{détection des arcanes}, la @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Spirit Sight]{Vision spirituelle} d’un Déterré et ainsi de suite). Dans ce cas, l’observateur apercevra un magnifique calice recouvert d’or et d’argent.

\n

Pouvoir : les humains mortels qui boivent à la coupe sont instantanément guéris de toutes leurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Blessures}, maladies et autres infirmités, y compris les démences et les phobies. Même les @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01hindrances0000]{Handicaps} physiques disparaissent grâce au Graal.

\n

En revanche, il ne peut rien pour les animaux et les créatures surnaturelles, comme les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés}. Désolé.

\n

Souillure : le Graal ne reste jamais entre les mains d’un individu très longtemps. Environ une heure après qu’on l’a utilisé, il se volatilise et se rend dans un lieu où les puissances du bien pensent qu’il finira par accomplir quelque mystérieux dessein. Il se produira la même chose s’il est « détruit » ou abandonné. La petite coupette retrouvera toujours son chemin vers le monde.

\n

Enfin, c’est comme ça que ça fonctionne d’habitude. Le @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{Ricaneur} a découvert un moyen de « piéger » le Graal et à l’heure actuelle, il se trouve bien à l’abri au fin fond de sa citadelle secrète, quelque part dans l’Ouest étrange.

\n
" }, "Honest Abe's Top Hat": { - "name": "Honest Abe's Top Hat", - "description": "
\n

Honest Abe's Top Hat

\n

This stovepipe hat is rumored to be the very bit of haberdashery in which President Lincoln met his demise. Somehow showing up in the possession of a prominent Washington doctor and later lost in a poker game, it eventually made its way to the Weird West.

\n

The black hat’s crown is a seven-inch-tall, cylindrical stovepipe with a two-inch-wide, flat brim. A black silk mourning band adorns the crown’s base. Tucked inside the hat are a few scraps of weathered paper bearing illegible writing. The hat adjusts its size to fit a wearer when placed on the head. A distant, echoing gunshot accompanies this fitting, but only the wearer can hear it.

\n

Power: If a hero is wearing the hat when he’s killed, he’s guaranteed to come back @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}.

\n

Taint: The wearer gains a version of the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Big Mouth]{Big Mouth} Hindrance, making him honest and forthright in all his dealings.

\n

If a Harrowed wears the hat, the manitou is immune to the hat’s noble compulsions.

\n
" + "name": "Le haut-de-forme de l'honnête Abe", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le haut-de-forme de l'honnête Abe

\n

D’après la rumeur, il paraît que ce couvre-chef noir est celui sous lequel le président Lincoln a rencontré son Créateur. Il s’est retrouvé entre les mains d’un important médecin de Washington, puis perdu au cours d’une partie de poker. Il a fini par atterrir dans l’Ouest étrange.

\n

Le chapeau est constitué d’un cylindre de près de 18 cm et d’un bord plat de 5 cm. À sa base se trouve un ruban de deuil en soie. Quelques morceaux de papier flétris glissés à l’intérieur portent des inscriptions illisibles. Le haut-de-forme s’ajuste à la taille de celui qui le coiffe et quand il le pose sur sa tête, il est le seul à entendre l’écho d’une détonation.

\n

Pouvoir : si un héros le porte quand il est tué, on lui garantit de revenir comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}.

\n

Souillure : il gagne une version du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Big Mouth]{Bavard} qui l’oblige à se montrer honnête et direct dans toutes ses discussions.

\n

Si un Déterré le porte, les contraintes de franchise du chapeau n’affectent jamais son manitou.

\n
" }, "Horse": { - "name": "Horse", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Cheval", + "category":"Transports", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Hoyle's Book of Games": { - "name": "Hoyle's Book of Games", - "description": "
\n

Hoyle's Book of Games

\n

Before his death, Edmond Hoyle’s crowning achievement was to encode all the hexes he discovered during his travels into the 1769 edition of his famous manual. With each later edition, more of these arcane cryptograms were erased by clueless editors. But the 1769 edition is still pure, and contains hundreds of still-undiscovered hexes.

\n

Every publisher who plagiarized Hoyle's Book of Games has unwittingly carried the old mage’s spells over into their own editions. They’re often corrupted, mistyped, or reorganized, but someone who knows what to look for—a huckster—can glean enough knowledge from the text to piece them back together. A recent copy (editions published from 1861–1880) can be purchased for 25 cents. Older versions are far more rare, and difficult to come by.

\n

Power: When a @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{hucksters} who owns an earlier edition of Hoyle’s Book of Games takes the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.New Powers]{New Power} Edge, she can try to learn a power not normally available to hucksters. The edition lists which powers are available. Learning them requires an @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occult]{Occult} roll with the modifier listed in parentheses after the editions below. If failed, the huckster can’t learn that hex from that edition and must choose a power from the list usually available to hucksters. She may only try to learn the forbidden hex again using an earlier edition.

\n
    \n
  • 1769 Edition (+2): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{burrow}, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Curse]{curse}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{drain Power Points}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fly]{fly}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{healing}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{shape change}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombie}.
  • \n
  • 1780–1800 Edition (—): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{burrow}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{drain Power Points}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{healing}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{shape change}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombie}.
  • \n
  • 1801–1820 Edition (−2): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{burrow}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{healing}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{shape change}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}.
  • \n
  • 1821–1840 Edition (–4): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}.
  • \n
  • 1841–1860 Edition (–6): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}.
  • \n
  • 1861–1880 Edition (—): No additional hexes. (Dang editors!)
  • \n
\n

Taint: None, but every huckster in the world would kill to get his hands on a priceless 1769 edition, and a good many would kill to get hold of one of the later editions too. Isn’t that bad enough?

\n
" + "name": "Le Livre des jeux de Hoyle", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le Livre des jeux de Hoyle

\n

Avant sa mort, Edmond Hoyle a réalisé son chefd’œuvre et codé tous les sortilèges qu’il avait découverts pendant ses voyages. Ainsi est née l’édition de 1769 de son célèbre manuel. Au fil des parutions suivantes, des éditeurs ignorants ont effacé plusieurs de ces cryptogrammes magiques. Cependant, le livre de 1769 demeure pur et contient des centaines de sortilèges encore inconnus.

\n

Tous ceux qui ont plagié le Livre des jeux de Hoyle ont involontairement transmis les sorts du vieux mage dans leurs propres ouvrages. Ils se retrouvent donc souvent corrompus, mal transcrits ou réorganisés, mais le petit malin qui sait ce qu’il cherche (un huckster, amigo) peut glaner assez de matière dans le texte pour le remettre dans l’ordre. Une copie récente (des éditions publiées entre 1861 et 1880) s’acquiert pour 25 cents, tandis que les anciennes se révèlent bien plus rares et difficiles à dénicher.

\n

Pouvoir : quand un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{huckster} détient une édition antérieure du Livre des jeux de Hoyle et choisit l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.New Powers]{Nouveau pouvoir}, il peut essayer d’obtenir un sortilège indisponible pour lui et ses confrères. L’année de parution spécifie les sorts supplémentaires présents dans l’ouvrage. Si tu veux les apprendre, tu vas devoir faire un jet d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occult]{Occultisme} avec le modificateur indiqué entre parenthèses. En cas d’Échec, tu n’y arrives pas pour cette édition et tu dois choisir un pouvoir normalement accessible aux hucksters. Tu ne pourras à nouveau tenter la chose que si tu trouves une édition précédente à la tienne.

\n
    \n
  • ÉDITION DE 1769 (+2) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Curse]{malédiction}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{siphon d’énergie}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fly]{vol}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1780–1800 (—) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{siphon d’énergie}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1801–1820 (–2) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1821–1840 (–4) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1841–1860 (–6) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1861–1880 (—) : aucun pouvoir supplémentaire (foutus éditeurs !).
  • \n
\n

Souillure : aucune, mais tous les hucksters du monde tueraient pour mettre leurs petites mains avides sur une inestimable édition de 1769. Et un bon paquet d’entre eux tueraient pour récupérer l’une des anciennes éditions. C’est pas assez pourri ?

\n
" }, "Hoyle's Cards": { - "name": "Hoyle's Cards", - "description": "
\n

Hoyle's Cards

\n

Hoyle used many sets of cards in his travels. At the moment of his death—or more precisely, his mysterious disappearance—some became enchanted. They have since been scattered and only a handful have made it to the Weird West.

\n

Power: When @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Dealing with the Devil}, each card in the huckster’s possession lets the huckster draw an additional card.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Les cartes de Hoyle", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les cartes de Hoyle

\n

Notre tout premier huckster a utilisé de nombreux jeux de cartes pendant ses périples. Au moment de sa mort, ou plus précisément de sa mystérieuse disparition, certaines se sont enchantées. Dispersées depuis, seule une poignée d’entre elles sont parvenues jusque dans l’Ouest étrange.

\n

Pouvoir : quand tu @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Pactises avec le diable} (voir Deadlands), chaque carte en ta possession te permet de piocher une carte supplémentaire.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Iron Skillet": { - "name": "Iron Skillet", - "description": "
\n

Light Improvised Weapon.

\n
" + "name": "Poêle à frire", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Arme improvisée légère.

\n
" }, "Jackalope's Foot": { - "name": "Jackalope's Foot", - "description": "
\n

Jackalope's Foot

\n

Normally when you cut off a jackalope's foot, it’s good for a luck charm for about a month before it starts to get a little too ripe to carry. However, someone with no small skill in taxidermy and some occult knowledge apparently found a way to preserve the charm. While it does continue to bring the bearer good luck most of the time, when things go bad for the owner, they go bad with a capital B-A-D!

\n

Power: The owner gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Great Luck]{Great Luck} Edge while in physical possession of a jackalope’s foot.

\n

Taint: When the owner rolls a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Critical Failure}, the result is worse than usual. It’s the Marshal’s call, but we’re talking accidental shootings, fires, or other catastrophes!

\n
" + "name": "Patte de jackalope", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Patte de jackalope

\n

Normalement, si tu coupes la patte d’une de ces bestioles, ça te fait un bon porte-bonheur pendant environ un mois. Après… disons que c’est un poil trop faisandé pour te la trimballer. Cependant, un taxidermiste compétent et doté des connaissances occultes adéquates est apparemment parvenu à trouver un moyen de préserver le fameux fétiche. La plupart du temps, la pattoune fait son office et permet à son possesseur d’être un peu plus en veine que d’habitude. Mais quand les choses partent en sucette… elles le font tout en majuscules./p>\n

Pouvoir : tant qu’il détient l’objet physique, le propriétaire d’une patte de jackalope gagne l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Great Luck]{Très chanceux}./p>\n

Souillure : et quand il obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique}, c’est un poissard niveau olympique. À toi de voir, Marshal, mais on te parle bien de fusillades accidentelles, d’incendies et de catastrophes en tout genre. Tu saisis l’ampleur ?

\n
" }, "Lantern": { - "name": "Lantern", - "description": "
\n

Provides light in a 4\" radius for three hours per pint of oil. If it’s dropped there’s a 50% chance the lantern breaks, and a 1-in-6 chance it sets normal combustibles alight.

\n
" + "name": "Lanterne", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Produit de la lumière dans un rayon de 4 cases pendant trois heures par demi-litre d’huile ; 50 % de chance de se briser si elle tombe, et 1 chance sur 6 qu’elle mette le feu à des matériaux inflammables.

\n
" }, "Lantern oil (per gallon)": { - "name": "Lantern oil (per gallon)", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Huile à lanterne (4 l)", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Liquid courage": { - "name": "Liquid courage", - "description": "
\n

This shot steels the nerves. Success adds +2 to @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear} checks for 30 minutes, but the user must succeed on a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Smarts roll} (–4) to run from life-threatening situations. A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Catastrophic Malfunction} makes the hero @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{Berserk} (per the Edge) and immune to Fear and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}!

\n
" + "name": "Courage liquide", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Ce petit coup à boire te donne des nerfs d’acier. Un succès octroie +2 au jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{terreur} pendant 30 min mais son utilisateur doit réussir un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’intellect} à –4 pour fuir une situation potentiellement mortelle. Si tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, à toi l’atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{enragé} et l’immunité à la terreur et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{intimidation} !

\n
" }, "Little Abby's Blanket": { - "name": "Little Abby's Blanket", - "description": "
\n

Little Abby's Blanket

\n

Abigail Young was playing in the cellar when she heard her family attacked by someone upstairs. She covered herself with her blanket and was quiet. Moments later the cellar door opened, and a foul-smelling man seemed to look for her—but couldn’t find her. Eventually the killer left, dismayed.

\n

Little Abby grew up, discovered the man who killed her family was “Texas” Joe Slides, and left him bleeding out on the Kansas Plains.

\n

Abby’s blanket, which now completely hides anyone beneath it from the view of supernaturally evil creatures, eventually fell into the hands of a traveling salesman named Rutherford Ellington Dillenger. The British entrepreneur looks for just these kinds of artifacts and sells them to the highest bidders, usually the @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06agents00000000]{Agency} or @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Rangers}.

\n

Power: The blanket is infused with Little Abby’s stealth. Anyone hiding beneath it is completely invisible to supernaturally evil creatures, including @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed} and other undead.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "La couverture de la petite Abby", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

La couverture de la petite Abby

\n

Abigail Young jouait dans la cave quand elle a entendu sa famille attaquée par quelqu’un dans la maison. Elle s’est cachée sous sa couverture et n’a plus bougé. Quelques instants plus tard, la porte s’est ouverte, un homme à l’odeur épouvantable est apparu et il semblait la chercher, mais il ne l’a pas trouvée. Il a fini par s’en aller, dépité.

\n

La petite Abby a grandi et découvert que celui qui avait massacré sa famille s’appelait « Texas » Joe Slides. Elle l’a retrouvé et l’a laissé se vider de son sang sur les plaines du Kansas.

\n

Sa couverture cache totalement la personne qui se glisse dessous de la vue des créatures surnaturellement malfaisantes. Elle a fini par tomber entre les mains d’un colporteur itinérant du nom de Rutherford Ellington Dillenger. L’homme d’affaires britannique recherche ce genre d’objets magiques et les vend au plus offrant, généralement l’@UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06agents00000000]{Agence} ou les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Rangers}.

\n

Pouvoir : la couverture est imprégnée de la discrétion de la petite Abby. Quand on se cache dessous, on se retrouve complètement invisibles aux yeux des créatures surnaturelles mauvaises, y compris les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés} et les Morts-vivants.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Lockpicks": { - "name": "Lockpicks", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Matériel de crochetage", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Longjohns": { - "name": "Longjohns", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Caleçon long", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Magarac's Knuckles": { - "name": "Magarac's Knuckles", - "description": "
\n

Magarac's Knuckles

\n

Any Pittsburgher can tell you the stories of Joe Magarac—the famous steel-man who stirred molten metal with his hands and could out-eat, out-work, and out-sleep a jackass. According to legend, Joe’s labor nearly put the whole town out of work, so he instead melted himself down to build a new mill. The steel in Joe Magarac’s bones was later shipped out across the Weird West, laying rails that would conquer the frontier.

\n

That particular tall tale is just that, and would resurface again in later eras. But someone—perhaps Joe Magarac, perhaps some unknown laborer—was one Hell of a steel-driving man, and his knuckle bones are worth their weight in ghost rock to mad scientists.

\n

Power: Joe Magarac’s might and work ethic are imbued in each of his knuckles. If one of Maharac's knuckle bones is worked into a device that deals damage—such as a lightning gun (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{bolt})—the gizmo deals an additional d4 damage. If placed in a device that produces a power with a duration—like a hurricane machine (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{havoc}) or electric re-animator (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombie})—the power’s base Duration is doubled.

\n

Only one of Margarac’s knuckles can affect a single @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Weird Science} gizmo; installing multiple knuckles has no additional effect.

\n

Taint: Unfortunately, Magarac’s legendary mule-headedness also permeates his knuckles. Any @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll made on the gizmo suffers a −2 penalty and requires double the normal repair time.

\n
" + "name": "Les phalanges de Magarac", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les phalanges de Magarac

\n

N’importe quel citoyen de Pittsburgh pourra te raconter des histoires sur Joe Magarac, le célèbre homme de fer qui mélangeait à mains nues le métal en fusion et pouvait manger, travailler et dormir plus qu’un âne. Selon la légende, le boulot abattu par Joe a pratiquement mis toute la ville au chômage. Du coup, il s’est fait fondre pour construire un nouveau moulin. L’acier contenu dans ses os est ensuite parti vers l’Ouest étrange, où on s’en est servi pour poser les rails qui allaient conquérir la frontière.

\n

Cette histoire invraisemblable réapparaîtra plus tard. Cependant, quelqu’un (peut-être l’ami Joe ou un ouvrier inconnu) était un sacré bonhomme d’acier et pour les savants fous, ses phalanges valent leur pesant de roche fantôme.

\n

Pouvoir : la puissance physique et la conscience professionnelle de Joe imprègnent chacune de ses phalanges. Si l’une d’entre elles se retrouve dans une machine infligeant des dégâts, comme un pistolet à foudre (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{éclair}), elle inflige 1d4 dégâts supplémentaires. Placée dans un appareil qui déclenche un pouvoir doté d’une durée, comme un générateur d’ouragan (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{zone de dégâts}) ou un réanimateur électrique (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}), celle-ci est doublée.

\n

On ne peut associer qu’une seule phalange de Magarac à un gadget de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Science étrange}. En monter plusieurs ne produit aucun autre effet.

\n

Souillure : hélas, l’étourderie légendaire de Joe se retrouve aussi dans ces os. Tous les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} effectués sur le gadget en question subissent un malus de –2 et nécessitent deux fois plus de temps.

\n
" }, "Maharac's Knuckles": { "name": "Maharac's Knuckles", - "description": "
\n

Magarac's Knuckles

\n

Any Pittsburgher can tell you the stories of Joe Magarac—the famous steel-man who stirred molten metal with his hands and could out-eat, out-work, and out-sleep a jackass. According to legend, Joe’s labor nearly put the whole town out of work, so he instead melted himself down to build a new mill. The steel in Joe Magarac’s bones was later shipped out across the Weird West, laying rails that would conquer the frontier.

\n

That particular tall tale is just that, and would resurface again in later eras. But someone—perhaps Joe Magarac, perhaps some unknown laborer—was one Hell of a steel-driving man, and his knuckle bones are worth their weight in ghost rock to mad scientists.

\n

Power: Joe Magarac’s might and work ethic are imbued in each of his knuckles. If one of Magarac’s knuckle bones is worked into a device that deals damage—such as a lightning gun (bolt)—the gizmo deals an additional d4 damage. If placed in a device that produces a power with a duration—like a hurricane machine (havoc) or electric re-animator (zombie)—the power’s base Duration is doubled.

\n

Only one of Margarac’s knuckles can affect a single Weird Science gizmo; installing multiple knuckles has no additional effect.

\n

Taint: Unfortunately, Magarac’s legendary mule-headedness also permeates his knuckles. Any Repair roll made on the gizmo suffers a −2 penalty and requires double the normal repair time.

\n
" + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les phalanges de Magarac

\n

N’importe quel citoyen de Pittsburgh pourra te raconter des histoires sur Joe Magarac, le célèbre homme de fer qui mélangeait à mains nues le métal en fusion et pouvait manger, travailler et dormir plus qu’un âne. Selon la légende, le boulot abattu par Joe a pratiquement mis toute la ville au chômage. Du coup, il s’est fait fondre pour construire un nouveau moulin. L’acier contenu dans ses os est ensuite parti vers l’Ouest étrange, où on s’en est servi pour poser les rails qui allaient conquérir la frontière.

\n

Cette histoire invraisemblable réapparaîtra plus tard. Cependant, quelqu’un (peut-être l’ami Joe ou un ouvrier inconnu) était un sacré bonhomme d’acier et pour les savants fous, ses phalanges valent leur pesant de roche fantôme.

\n

Pouvoir : la puissance physique et la conscience professionnelle de Joe imprègnent chacune de ses phalanges. Si l’une d’entre elles se retrouve dans une machine infligeant des dégâts, comme un pistolet à foudre (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{éclair}), elle inflige 1d4 dégâts supplémentaires. Placée dans un appareil qui déclenche un pouvoir doté d’une durée, comme un générateur d’ouragan (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{zone de dégâts}) ou un réanimateur électrique (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}), celle-ci est doublée.

\n

On ne peut associer qu’une seule phalange de Magarac à un gadget de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Science étrange}. En monter plusieurs ne produit aucun autre effet.

\n

Souillure : hélas, l’étourderie légendaire de Joe se retrouve aussi dans ces os. Tous les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} effectués sur le gadget en question subissent un malus de –2 et nécessitent deux fois plus de temps.

\n
" }, "Martyr's Cross": { - "name": "Martyr's Cross", - "description": "
\n

Martyr's Cross

\n

The blessed are called on to fight the horrors of the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Reckoning} more than any others. Sometimes, when a pious man or woman dies in the course of his crusade against evil, his chosen holy symbol is imbued with the power of his righteous sacrifice.

\n

In the Weird West, most of these relics take the form of crosses or rosaries, but a shaman’s fetish or a Mormon’s Bible might also take on the power of the “martyr’s cross.”

\n

Power: The wielder may add +4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Faith} rolls when calling on the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Protection]{Protection} power.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Le crucifix du martyr", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le crucifix du martyr

\n

Quand il s’agit de savater les horreurs du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}, les élus se retrouvent plus souvent qu’à leur tour en première ligne. Parfois, lorsqu’une femme ou un homme de foi meurt pendant cette croisade contre le mal, son symbole béni de prédilection s’imprègne de la puissance de son juste sacrifice.

\n

Dans l’Ouest étrange, la plupart de ces reliques se présentent sous la forme de crucifix ou de rosaires, mais le fétiche d’un chaman ou la bible d’un mormon peut tout à fait receler la force de la « croix du martyr ».

\n

Pouvoir : le porteur bénéficie de +4 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Foi} lorsqu’il invoque le pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Protection]{Protection}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Matches (box 100)": { - "name": "Matches (box 100)", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Allumettes (boîte de 100)", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Mechanical mule": { - "name": "Mechanical mule", - "description": "
\n

A steam-powered, mechanical, four-legged walking device that moves at a steady @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{Pace} 4 and can carry up to 1,000 pounds. The operator controls and steers it with a levered control stick. The mule can walk up to eight hours on flat terrain per pound of ghost rock expended. Size 1, Toughness 11 (2).

\n
" + "name": "Mule mécanique", + "category":"Appareils courants", + "description": "
\n

Ce dispositif mécanique à vapeur se déplace sur quatre pattes à une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{allure} constante de 4, et peut transporter jusqu’à 500 kg. L’opérateur le contrôle et le manœuvre grâce à une manette. La mule peut avancer 8 heures en terrain plat par demi-kilo raffiné de roche fantôme consommée. Taille 1, résistance 11 (2).

\n
" }, "Mess kit": { - "name": "Mess kit", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Nécessaire de cuisine", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Mule": { "name": "Mule", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "category":"Transports", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Noiseless shoes": { - "name": "Noiseless shoes", - "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Stealth}.

" + "name": "Chaussures silencieuses", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Discrétion}.

" }, "Owl-eye goggles": { - "name": "Owl-eye goggles", - "description": "
\n

Wearer suffers no @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{Illumination} penalties except for Pitch Darkness. Notice at –2 needed to see things beyond 10\". A @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{Catastrophic Malfunction} blinds the wearer for 1d6 hours.

\n
" + "name": "Lunettes Œil-de-Chouette", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Le personnage ignore les malus de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{luminosité}, sauf s’il se trouve plongé dans le noir complet. Il doit faire un jet de perception à –2 pour voir ce qui se trouve au-delà de 10 cases. Sur un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{dysfonctionnement catastrophique}, il est aveuglé pendant 1d6 heures.

\n
" }, "Percussion caps": { - "name": "Percussion caps", - "description": "
\n

For cap and ball weapons

\n
" + "name": "Amorce", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Fusils à percussion

\n
" }, "Pick": { - "name": "Pick", - "description": "
\n

Medium Improvised Weapon.

\n
" + "name": "Pioche", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Arme improvisée moyenne.

\n
" }, "Pince-Nez de Perdition": { - "name": "Pince-Nez de Perdition", - "description": "
\n

Pince-nez de Perdition

\n

These stylish eyeglasses have no arms, but are held in place by pinching the bridge of the wearer’s nose—hence the French term “pince-nez,” or “nose pincher.” Those worn by Robert Ponty, a charming French huckster and gambler noted for his piercing gaze, gained significant power after his death.

\n

Ponty was accused of cheating at cards and in the resulting scuffle, he killed a man popular with the locals. “Curse my eyes!” he uttered ruefully as he was hauled to the gallows, thinking of the simple mistake he’d made that led him to this end. As the townsfolk secured the noose around his neck, Ponty attempted one final deal with the Devil to free himself from this predicament…but failed.

\n

Ponty died that day, but his spectacles were cursed with the power to lead others down his dire path.

\n

Power: When worn, the glasses increase a person’s @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Gambling]{Gambling} two die types.

\n

Taint: The wearer gains a Major @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Habit]{Habit} for gambling and the Minor @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bad Eyes]{Bad Eyes} Hindrance! Only the pince-nez de perdition alleviates the ocular symptoms; other eyeglasses don’t help. These Hindrances fade if the pair isn’t worn for one week.

\n
" + "name": "Le pince-nez de Perdition", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le pince-nez de Perdition

\n

Ces lorgnons stylés n’ont pas de branches, mais ils tiennent en place en pinçant le nez de leur propriétaire (d’où le terme « pince-nez » parce qu’on a beau aimer les trucs compliqués, parfois un chat, c’est un chat). Ceux juchés sur le tarin de Robert Ponty, un charmant huckster français et un joueur réputé pour son regard perçant, ont gagné une puissance significative après sa mort.

\n

Il s’est retrouvé accusé de tricher aux cartes et dans la bagarre qui s’ensuivit, il a tué un gars populaire auprès des citoyens du cru. « Maudits soient mes yeux ! », a-t-il tristement maugréé alors qu’on le traînait vers la potence. Autant rentabiliser le peu de temps qui lui restait pour considérer la petite erreur qui avait scellé son destin. Tandis qu’on lui glissait le nœud coulant autour du cou, il tenta un dernier pacte avec le diable pour se sortir du pétrin… et ça a raté, sinon on t’en parlerait pas.

\n

Ponty est mort ce jour-là, mais son pince-nez a hérité de la capacité à entraîner les autres sur le même chemin que son précédent propriétaire. Et on va dire que c’est pas une bénédiction.

\n

Pouvoir : quand un gringo les porte, les lorgnons augmentent sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Gambling]{Jeu} de deux crans.

\n

Souillure : et il gagne aussi la @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Habit]{Mauvaise habitude} de jouer et le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bad Eyes]{Myope}. Seul le pince-nez de Perdition corrige sa vue, les lunettes ne lui sont d’aucune utilité. Ces Handicaps disparaissent peu à peu s’il ne porte pas la relique pendant une semaine.

\n
" }, "Pistol Ammunition (Large)": { - "name": "Pistol Ammunition (Large)", - "description": "
\n

.40–.50 caliber

\n
" + "name": "Pistolet (gros calibre)", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Calibre .40‑.50

\n
" }, "Pistol Ammunition (Small)": { - "name": "Pistol Ammunition (Small)", - "description": "
\n

.22–.38 caliber

\n
" + "name": "Pistolet (petit calibre)", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Calibre .22‑.38

\n
" }, "Playing cards": { - "name": "Playing cards", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Cartes à jouer", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Powered de-moler": { - "name": "Powered de-moler", - "description": "
\n

Clockwork de-molers developed for lawn care inspired this powered and repurposed device, which is crucial for areas plagued by troublesome and deadly swarms of lesser vermin. The device comes in a metal cylinder with an extendable base. When deployed, four metal whips spin an inch off the floor for up to 10 minutes, causing 2d6 damage in a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Small Blast Template} to Normal or larger-@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Size and Scale]{Size} beings it contacts. It’s particularly effective against the multitudinous creatures of @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{Swarms}, causing 3d6 damage to any non-flying variety. The powered de-moler burns one ounce of ghost rock per 10-minute deployment.

\n
" + "name": "Chasse-taupe autonome", + "category":"Appareils courants", + "description": "
\n

Les chasse-taupes mécaniques développés pour les pelouses ont inspiré ce dispositif. Autonome en énergie, on a repensé son usage et il se montre essentiel dans les régions où sévissent des essaims de petites vermines pénibles et mortelles. Il se présente sous la forme d’un cylindre muni d’une base extensible. Une fois déployés, ses quatre fouets de métal se mettent à tourner à 3 cm au-dessus du sol pendant 10 minutes au plus. Il inflige alors 2d6 points de dégâts aux créatures de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03sizeandscale00]{taille} normale ou plus, présentes dans une zone équivalente à un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{petit gabarit}. Il se révèle particulièrement efficace face à des @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{essaims} très nombreux et inflige 3d6 points de dégâts aux bestioles qui ne volent pas. Le chasse-taupe consomme une once de roche fantôme toutes les 10 minutes.

\n
" }, "Prospector's Elixir": { - "name": "Prospector's Elixir", - "description": "
\n

Prospector's Elixir

\n\"A\n

No one is sure just where the Prospector, Coot Jenkins, got his recipe for making the glowing green elixir he uses on the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}. What is certain, however, is he never has much of it at a time. He can make about one application’s worth per week.

\n

To use the elixir, Jenkins has to pour it down the throat of a Harrowed. This usually requires the undead to be unconscious if he doesn’t know or trust ol’ Coot.

\n

Power: A Harrowed who drinks Coot’s brew gains 1 point of Dominion. The Prospector doesn’t usually waste his elixir on Harrowed who are in control. He saves it for those who have 0 Dominion or are dang close to it.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "L'élixir du Prospecteur", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

L'élixir du Prospecteur

\n\"Un\n

Personne ne peut affirmer avec certitude où Coot Jenkins a dégotté la recette de l’élixir vert fluo qu’il fait ingurgiter aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterrés}. Ce qui est certain par contre, c’est qu’à chaque fois, il n’en a pas des masses. Il peut en fabriquer à peu près une dose par semaine.

\n

Pour que son truc fonctionne, il doit le verser dans la gorge du revenant et ça implique que le muchacho en question doit se trouver inconscient s’il ne connaît pas le vieux Jenkins, ou s’il ne lui fait pas confiance.

\n

Pouvoir : un Déterré qui avale ce breuvage gagne 1 point de Domination. En général, le Prospecteur ne le gaspille pas si le personnage se contrôle. Il le garde pour les poissards qui n’en ont plus ou qui sont sur le point de sombrer.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Quick-draw holster": { - "name": "Quick-draw holster", - "description": "
\n

Drawing from a quick-draw holster adds +2 when attempting to @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03hold0000000000]{Interrupt} someone and the pistol must be drawn.

\n
" + "name": "Holster de tir rapide", + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Octroie un bonus de +2 quand on tente d’@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03hold0000000000]{interrompre} quelqu’un et qu’il faut dégainer le pistolet de ce holster.

\n
" }, "Rattler detector": { - "name": "Rattler detector", - "description": "
\n

When its parabolic dish is placed on the earth, the device detects subterranean activity, such as that caused by the giant worms called “@Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{rattlers}.” Any rattler attempting to sneak up on prey by tunneling beneath the earth does so at a –6 penalty when one of these devices is within 100 yards. The detector functions for one hour per ounce of ghost rock expended.

" + "name": "Détecteur de crotales", + "category":"Appareils courants", + "description": "
\n

Une fois sa soucoupe parabolique posée sur le sol, l’appareil détecte l’activité souterraine, comme celle des vers géants appelés « @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{crotales du mojave} ». Si l’une de ces bestioles essaie de creuser un tunnel sous terre afin de s’approcher en fourbe de sa proie et qu’un détecteur se trouve dans un rayon de 100 m, elle subit un malus de –6 à sa tentative. Il fonctionne une heure par once de roche fantôme.

" }, "Refined ghost rock": { - "name": "Refined ghost rock", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{Infernal Devices}.

\n
" + "name": "Roche fantôme raffinée", + "category":"Minerais", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{machines infernales}.

\n
" }, "Restoration elixir": { - "name": "Restoration elixir", - "description": "
\n

The drinker recovers all @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue} levels.

\n
" + "name": "Élixir de restauration", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Ton hombre récupère tous ses niveaux de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.

\n
" }, "Rifle Ammunition (Large)": { - "name": "Rifle Ammunition (Large)", - "description": "
\n

.45 caliber and over

\n
" + "name": "Fusil (gros calibre)", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Calibre .45+

\n
" }, "Rifle Ammunition (Small)": { - "name": "Rifle Ammunition (Small)", - "description": "
\n

.38–44 caliber

\n
" + "name": "Fusil (petit calibre)", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Calibre .38‑.44

\n
" }, "Rifle Boot": { - "name": "Rifle Boot", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Fourreau à fusil", + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Rooster Talisman": { - "name": "Rooster Talisman", - "description": "
\n

Rooster Talisman

\n

The ancient Chinese believed chickens were the emblem of the sun god. Each lunar New Year’s Day, the image of a chicken was painted on doors to protect homes from demons. Having this talisman was the same as having the sun itself guarding your door. The tradition has come to Shan Fan, where it is used to repel the Reckoning’s ghosts and abominations.

\n

A rooster talisman is a hand-sized piece of white silk embroidered with the image of a golden rooster and mounted within a thin bamboo frame. When hung on a door it has the power to stop even the most dangerous fiends from entering.

\n

Power: Hanging a rooster talisman on an entryway protects the entire dwelling from supernatural intrusion. Hanging it on the door of an inner room protects only that room, provided it’s the only entrance.

\n

Any abomination that attempts to enter or damage the structure must make a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Spirit check} at −2. If the Spirit check fails, they may try again the following night, but at a –4 penalty. Further attempts are made at –4.

\n

Taint: The talisman gives anyone protected by it the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Night Terrors} Hindrance. When the inhabitants try to sleep they hear sounds of a giant rooster scratching and fighting, making it impossible to get any decent sleep.

\n
" + "name": "Le talisman du coq", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le talisman du coq

\n

Les Chinois de l’Antiquité considéraient que les coqs étaient l’emblème du dieu solaire. À chaque Nouvel An lunaire, on en peignait un sur les portes afin de protéger les maisons des démons. Posséder cette amulette, c’était un peu comme faire garder l’entrée par le soleil en personne. La tradition est arrivée à Shan Fan, où on l’invoque pour repousser les fantômes et les abominations du Jugement.

\n

Le talisman est un morceau de soie blanche grand comme la main, monté sur un fin cadre de bambou et brodé d’un coq doré. Quand on le pend à une porte, il a le pouvoir d’empêcher même les démons les plus dangereux de s’inviter chez soi.

\n

Pouvoir : suspendre cette relique au-dessus d’une entrée préserve tout le bâtiment d’une éventuelle intrusion surnaturelle. Accrochée à une porte intérieure, elle ne protégera que la pièce sur laquelle elle donne si elle ne comporte que cet accès.

\n

Une abomination qui voudrait pénétrer ou endommager la structure doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’Âme} à –2. Si elle le rate, elle pourra réessayer la nuit suivante, mais avec un malus de –4. Toutes les autres tentatives subiront ce même malus.

\n

Souillure : le talisman inflige à tous ceux qu’il protège le Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Terreurs nocturnes}. Quand les habitants essaient de dormir, ils entendent un coq géant gratter et se battre, ce qui empêche tout le monde de se reposer. Bon après, y’a pas de bestioles…

\n
" }, "Rope (20 yards)": { - "name": "Rope (20 yards)", - "description": "
\n

Safely holds 300 lbs. Roll 1d6 per additional 50 lbs each minute or whenever the rope suffers stress. It snaps on any result of 1.

\n
" + "name": "Corde (20 m)", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Supporte 150 kg sans risque. Lancer 1d6 par tranche de 25 kg supplémentaires et par minute, ou dès que la corde est soumise à une tension ; casse sur un 1.

\n
" }, "Saddle": { - "name": "Saddle", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Selle", + "category":"Transports", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Saddlebags": { - "name": "Saddlebags", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Fontes de selle", + "category":"Transports", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Samson’s elixir": { - "name": "Samson’s elixir", - "description": "
\n

Increases drinker’s @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Strength} by two die types for 10 minutes.

\n
" + "name": "Élixir de Samson", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

+2 crans en @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Force} pendant 10 minutes.

\n
" }, "Scope": { - "name": "Scope", - "description": "
\n

Cancels 2 additional points of penalties when @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03aim00000000000]{Aiming}.

\n
" + "name": "Lunette de précision", + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Annule 2 points de malus supplémentaires lorsqu’on @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03aim00000000000]{vise}.

\n
" }, "Shirt/blouse, dress": { - "name": "Shirt/blouse, dress", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Chemise/chemisier (habillé)", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shirt/blouse, work": { - "name": "Shirt/blouse, work", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Chemise/chemisier (travail)", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shoes": { - "name": "Shoes", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Chaussures", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shot w/powder": { - "name": "Shot w/powder", - "description": "
\n

For black powder weapons

\n
" + "name": "Cartouche chargée", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Fusil à poudre

\n
" }, "Shotgun shells": { - "name": "Shotgun shells", - "description": "
\n

Standard buckshot

\n
" + "name": "Cartouche de fusil", + "category":"Munitions", + "description": "
\n

Cartouche ordinaire

\n
" }, "Shotgun thong": { - "name": "Shotgun thong", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Lanière de fusil", + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shovel": { - "name": "Shovel", - "description": "
\n

Medium Improvised Weapon.

\n
" + "name": "Pelle", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Arme improvisée moyenne.

\n
" }, "Silk stockings": { - "name": "Silk stockings", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Bas de soie", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Silver ore": { - "name": "Silver ore", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Argent", + "category":"Minerais", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Sombrero": { "name": "Sombrero", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "category":"Chapeaux", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Spectacles": { - "name": "Spectacles", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Lunettes", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Speed-load cylinder": { - "name": "Speed-load cylinder", - "description": "
\n

Allows the user to reload a six-shooter as one @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action}, provided she’s pre-loaded the cylinder.

\n
" + "name": "Barillet de rechargement rapide", + "category":"Accessoires d'arme à feu", + "description": "
\n

Permet de recharger un six-coups en une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action} si les balles y sont déjà.

\n
" }, "Splinter of the True Cross": { - "name": "Splinter of the True Cross", - "description": "
\n

Splinter o' the True Cross

\n

Back in the Middle Ages, just about every square mile had at least one charlatan selling a piece of the cross Jesus died on. Of course, most of those folks were lying, but there are still a few of the real ones floating around today.

\n

The shards are usually a few inches long and completely unremarkable to the naked eye. A @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06blessed0000000]{blessed} senses their power, however, and feels it if she touches it. @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{Detect Arcana} or similar powers sees the shard as part of a great, blinding cross with the brilliant form of a man crucified upon it. The visage is beautifully painful to look at and no details can be seen, but its origin is clear.

\n

Power: The shard provides +2 Toughness in a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Blast Templates]{Large Blast Template} to all good-natured beings and animals.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Les esquilles de la Vraie croix", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les esquilles de la Vraie croix

\n

Au Moyen-Âge, tu pouvais presque pas faire un pas sans tomber sur un charlatan vendant un morceau de la croix sur laquelle le petit Jésus était mort. Bien entendu, la majorité de ces gens racontaient des bobards, mais il reste encore de vrais bouts de croix qui traînent dans le coin de nos jours.

\n

Les esquilles mesurent généralement quelques centimètres de long et à l’œil nu, elles ne ressemblent qu’à des éclats de bois ordinaires. Cependant, un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06blessed0000000]{élu} a conscience de leur puissance et la sentira s’il en touche un. Une @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{détection d’arcanes} et des pouvoirs semblables montreront l’objet sur une grande croix aveuglante, sur laquelle on distingue la forme brillante d’un homme crucifié. Le visage, magnifiquement douloureux à regarder, demeure impossible à percevoir en détail. Par contre, t’auras bien compris de qui il s’agit, amigo.

\n

Pouvoir : l’esquille confère un bonus de +2 en Résistance aux animaux et à toutes les créatures bonnes dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Blast Templates]{Grand gabarit}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Spring boots": { - "name": "Spring boots", - "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics} made to leap or where it affects success (GM’s call), +2\" (4 yards) vertical jump, +4\"(8 yards) horizontal.

" + "name": "Bottes à ressort", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

+2 Sur les jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{athlétisme} quand le cow-boy saute ou quand cela affecte ses chances de réussite (au choix du marshal) ; +2 cases (4 mètres) à la verticale et +4 cases (8 mètres) à l’horizontale sur la distance totale parcourue.

" }, "Stetson": { "name": "Stetson", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "category":"Chapeaux", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Suit/fancy dress": { - "name": "Suit/fancy dress", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Costume/robe habillée", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Tactile desensitizer": { - "name": "Tactile desensitizer", - "description": "
\n

The drinker ignores up to 2 points of @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Wound penalties} for 10 minutes.

\n
" + "name": "Désensibilisateur tactile", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Ignore jusqu’à -2 de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{malus de blessure} pendant 10 minutes.

\n
" }, "Tom Smith's Spurs": { - "name": "Tom Smith's Spurs", - "description": "
\n

Tom Smith's Spurs

\n

Tom “Bear River” Smith was the Marshal of Abilene and later a US Marshal. He was a tough and imposing man who served the law from New York City to Wyoming to Kansas. At Bear River City, Wyoming, he put himself between warring railroaders and local vigilantes, holding off both sides until the US Army came from Fort Bridger.

\n

Smith died in the line of duty, but his legend lives on among the West’s most notable law dogs. Anyone who wears any of this hard-riding frontiersman’s former spurs can call on a little bit of his menacing air.

\n

Powers: A cowpoke wearing the spurs has his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} die type increased one step, or two steps with both spurs.

\n

Taint: The wearer gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Mean} Hindrance.

\n
" + "name": "Les éperons de Tom Smith", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Les éperons de Tom Smith

\n

Tom « Bear River » Smith était le marshal d’Abilene et il est plus tard devenu US Marshal. Ce grand gaillard, dur et imposant, servait la loi de New-York au Wyoming et au Kansas. À Bear River City, dans le Wyoming, alors qu’il intervenait dans un conflit entre employés des chemins de fer et justiciers locaux, il a réussi à tous les retenir jusqu’à ce que l’armée arrive de Fort Bridger.

\n

Mort dans l’exercice de ses fonctions, la légende de Smith vit toujours parmi les représentants de la loi les plus célèbres de l’Ouest. Un veinard qui porte les anciens éperons de ce cavalier endurant de la frontière peut invoquer un peu de son attitude menaçante.

\n

Pouvoir : la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} d’un cow-boy équipé des éperons augmente d’un cran (deux s’il possède la paire).

\n

Souillure : le porteur gagne le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Sale caractère}.

\n
" }, "Tool kit": { - "name": "Tool kit", - "description": "
\n

Ignores up to 2 points of penalties (see @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} in Savage Worlds).

\n
" + "name": "Trousse à outils", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Ignore jusqu’à 2 points de malus (voir @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{réparation} dans savage worlds).

\n
" }, "Tool kit (Weird Science)": { - "name": "Tool kit (Weird Science)", - "description": "
\n

Ignores up to 4 points of penalties (see @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair}, specialized equipment, in Savage Worlds).

\n
" + "name": "Trousse à outils (Science étrange)", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Ignore jusqu’à 4 points de malus (voir @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{réparation}, équipement spécialisé dans savage worlds).

\n
" }, "Trail rations (per day)": { - "name": "Trail rations (per day)", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Rations de voyage (par jour)", + "category":"Nourriture & boisson", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Trousers/skirt": { - "name": "Trousers/skirt", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Pantalon/jupe", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Unholy Symbol": { - "name": "Unholy Symbol", - "description": "
\n

Unholy Symbol

\n

When the leaders of the world’s most nefarious cults are slain, their sinful essences are often drawn into their unholy icons.

\n

Power: The most powerful unholy icons allow a wielder to use a single @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08blackmagic0000]{Black Magic} power. The Marshal should choose the power based on the history of the icon itself. In all cases, powers are enacted using the wielder’s Spirit, or @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Spellcasting]{Spellcasting} if he has @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Arcane Background (Witch)]{Arcane Background (Black Magic)}. The symbol has 10 Power Points and recharges 5 points per hour.

\n

Taint: Unholy symbols always corrupt their users in some ways. Most simply give the new wielder the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Ruthless]{Ruthless} (Minor) Hindrance, driving them to complete their own goals whatever the cost.

\n

A few unholy symbols contain the soul of some evil priest inside. When someone picks up the symbol, the priest makes an opposed @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Spirit roll} to possess his physical form. The original host’s soul is repressed—it can sense what’s happening but can’t stop it under any circumstances. The dark priest is in complete control, has access to the host’s memories and abilities, and can wreak whatever havoc he wants.

\n

If a possessed host is slain or successfully affected by the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{banish} power, the priest’s soul flies back to the unholy symbol and awaits a new victim. If the symbol is destroyed, his evil soul passes on to the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Hunting Grounds}.

\n
" + "name": "Symbole impie", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Symbole impie

\n

Quand les chefs des cultes les plus maléfiques du monde se font trucider, leur essence corrompue se retrouve souvent attirée à l’intérieur de leurs icônes impies.

\n

Pouvoir : les plus puissants symboles permettent à leur porteur d’invoquer un unique pouvoir de @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08blackmagic0000]{magie noire}. À toi de le choisir en fonction de l’histoire de l’objet, Marshal. Quoi qu’il en soit, ces pouvoirs se lancent avec le dé d’Âme de l’utilisateur, ou de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Spellcasting]{Magie} s’il possède l’Atout @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Arcane Background (Witch)]{Arcanes (magie noire)}. La relique contient 10 Points de pouvoir et se recharge au rythme de 5 Points par heure.

\n

Souillure : d’une manière ou d’une autre, les symboles impies corrompent toujours leur propriétaire. La plupart lui confèrent le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Ruthless]{Impitoyable} (Mineur) et le poussent à atteindre ses objectifs quoi qu’il lui en coûte.

\n

Quelques-uns renferment l’esprit du prêtre maléfique. Quand un poissard le ramasse, le premier fait un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’Âme} opposé afin de posséder sa forme physique. La conscience originale est refoulée et même si elle se rend compte de ce qui se déroule, elle ne peut absolument pas l’empêcher. Le méchant se retrouve aux commandes, peut accéder aux souvenirs et aux capacités de son hôte et semer tout le désordre dont il a envie.

\n

Si un hôte possédé se fait tuer ou si un @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{bannissement} réussit à l’affecter, l’âme du prêtre retourne fissa dans le symbole impie et attend une nouvelle victime. Si cet objet est détruit, elle passe dans les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}.

\n
" }, "Vapor mask": { - "name": "Vapor mask", - "description": "
\n

A rubber respirator that adds +4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor rolls} made to resist @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{poison} gas, vapors, or similar effects. A filter is good for 30 hours’ use and replacements cost $25.

\n
" + "name": "Masque à vapeur", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Grâce à un respirateur en caoutchouc, le gringo bénéficie de +4 à ses @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de vigueur} pour résister aux gaz et aux vapeurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{toxiques}, et aux effets du même genre. Le filtre du masque reste efficace 30 heures et la pièce coûte 25 $ à remplacer.

\n
" }, "Vocal unction elixir": { - "name": "Vocal unction elixir", - "description": "
\n

Grants a free reroll on @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} rolls for one hour. A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Catastrophic Malfunction} means she can’t speak for the next 24 hours!

\n
" + "name": "Élixir de la voix de velours", + "category":"Élixirs et toniques (la dose)", + "description": "
\n

Tu peux relancer gratuitement tes jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{persuasion} pendant 1 heure. Si la poisse te poursuit et que tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, tu ne parleras plus pendant les prochaines 24 heures !

\n
" }, "Watch, gold": { - "name": "Watch, gold", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Montre, or", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Watch, standard": { - "name": "Watch, standard", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Montre, ordinaire", + "category":"Équipement courant", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Whateley's Unholy Icon": { - "name": "Whateley's Unholy Icon", - "description": "
\n

Whateleys' Unholy Icon

\n

To the Eastern Catholic church, “icons” are symbols made from the personage of some sacred figure, such as a saint or martyr. The twisted Whateley family is a line of dark sorcerers who have communed with things humanity was not meant to know since before the Dark Ages. They worship strange elder gods with unpronounceable names, and let’s just say their family tree is more than a bit “intermingled.”

\n\"A\n

One of the Whateley family icons that have been discovered by the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agency} are severed hands. They aren’t mummified, but somehow remain disgustingly soft, pliant, and even warm to the touch.

\n

The hands start with five fingers (yup, five—plus a thumb). Each time the hand is used, a finger curls up until the whole thing balls up into a fist and crumbles into dust.

\n

Powers: @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Hucksters}, @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore01nomans.JournalEntryPage.01witches0000000]{witches}, and evil sorcerers can expend a “charge” to completely refill their Power Points—no matter how large the pool.

\n

Taint: The icon gives off an oily, supernatural aura that repels all but the blackest hearts. Reduce the @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{Initial Reaction} of all normal folks by one if a bearer of the hand gets within a few feet, or two levels if the hand is visible or known to be present.

\n

Truly evil individuals or those immune to @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Fear} and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} aren’t normally affected by the hand’s aura of corruption.

\n
" + "name": "L'icône impie des Whateley", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

L'icône impie des Whateley

\n

Pour les chrétiens d’Orient, une icône est un symbole représentant une figure sacrée, comme un saint ou un martyr. Ces dégénérés de Whateley constituent une lignée de sorciers noirs et bien avant le MoyenÂge, ils ont communié avec des choses que l’humanité ne devait pas croiser. Ils vénèrent d’étranges dieux anciens aux noms imprononçables. Enfin bref, disons que leur arbre généalogique est plus qu’un peu “ entremêlé ”.

\n

Parmi leurs icônes, l’@Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agence} a découvert les mains tranchées. Elles ne sont pas momifiées et on ignore comment elles restent souples, douces et même chaudes au toucher. Ouais, on sait, c’est écœurant. Une main commence sa carrière avec cinq doigts (c’est ça, et le pouce, alouette). Chaque fois qu’on fait appel à elle, l’un d’entre eux se plie jusqu’à ce que la chose devienne un poing. Après quoi, elle tombe en poussière.

\n

Pouvoir : @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{hucksters}, @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore01nomans.JournalEntryPage.01witches0000000]{sorcières} et sorciers maléfiques peuvent dépenser une “ charge ” pour récupérer tous leurs Points de pouvoir (et peu importe la taille de leur réserve, amigo… pour te dire à quel point elle peut s’avérer utile).

\n

Souillure : l’icône émet une aura surnaturelle huileuse qui repousse tout sauf les cœurs les plus noirs. Diminue d’un cran la @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{Réaction initiale} des gens normaux envers son porteur dès qu’il se trouve à quelques pas d’eux (deux s’ils peuvent voir la main ou s’ils sont au courant de sa présence).

\n

L’aura de corruption qu’elle dégage n’affecte pas les individus vraiment pourris ou ceux immunisés à la @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Terreur} et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n
" }, "Winter coat": { - "name": "Winter coat", - "description": "
\n

See @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Common Gear}.

\n
" + "name": "Manteau d'hiver", + "category":"Vêtements", + "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Witch's Salve": { - "name": "Witch's Salve", - "description": "
\n

Witch's Salve

\n

Despite popular characterizations, witches don’t ride flying broomsticks. They instead make a “flying salve” they can put on any object to grant them flight. Brooms are ubiquitous, easy to “hide” in plain sight, and—with some practice—easy to sit astride.

\n

The recipe for flying salve goes back to medieval times and is quite terrible—it includes the fat of a human infant, various herbs and weeds depending on the locale, and fine ground wheat meal. The resultant mass is boiled for 13 hours, while the witch occasionally adds bits of herbs, such as belladonna, wolf’s bane, or deadly nightshade. Lastly, the witch puts a bit of her hair or skin into the salve and smears it on the item she wishes to grant her flight.

\n

Power: The lengthy ritual produces enough salve to cover one object of roughly broomstick size. It grants that item flight with a Pace of 24” and carry around 200 pounds. The salve lasts 13 days, after which it requires a fresh application of ointment.

\n

Taint: The foul salve tends to seep into the skin of anyone using it and emits a horrible smell. A character who rides an item covered in the salve stinks like rotting cabbage. He subtracts 2 from any Persuasion rolls, and the attitude of normal folks starts one level lower than usual (see @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}). The stench rarely causes someone to directly attack the witch unless they know the origin of the smell. Most just avoid them, or get word to the law if they suspect something sinister.

\n
" + "name": "Le baume de la sorcière", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

Le baume de la sorcière

\n

Malgré les représentations populaires, les sorcières ne chevauchent pas de balai volant. En revanche, elles se concoctent un “ baume de vol ” qu’elles peuvent étaler sur n’importe quel objet. Et comme tu t’en doutes, ça lui donne le pouvoir de voler. Les balais sont discrets, faciles à “ cacher ” au vu et au su de tous et (avec un peu de pratique) pas très compliqués à enfourcher.

\n

La recette assez terrible de ce fameux baume remonte au Moyen-Âge. Elle inclut de la graisse de nouveau-né humain, différentes herbes selon le lieu et de la farine de blé finement moulue. La masse obtenue doit bouillir 13 heures tandis que la sorcière ajoute de temps à autre des petites choses comme la belladone ou l’aconit (on doute que ce soit pour le goût, pas comme les fraises). Elle finit par quelques-uns de ses cheveux ou un peu de peau, puis elle en badigeonne l’ustensile avec lequel elle souhaite fendre les airs.

\n

Pouvoir : ce long rituel produit assez de baume pour couvrir un objet d’une taille à peu près égale à celle d’un balai. Il peut alors voler à une Allure de 24 et porter environ 100 kg. L’effet dure 13 jours, après quoi on doit en remettre une couche.

\n

Souillure : ce machin abominable a la fâcheuse tendance d’imprégner la peau de celui qui s’en sert et dégage un effluve épouvantable. Un personnage chevauchant un objet recouvert du baume empeste comme un chou pourri (faut l’avoir senti pour se le représenter). Il subit –2 à tous ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} et la Réaction des gens ordinaires débute un cran en dessous de celle utilisée d’habitude (voir Savage Worlds). Cette puanteur pousse rarement quelqu’un à attaquer directement la sorcière, à moins que l’individu ne connaisse l’origine de l’odeur. La plupart se contentent de l’éviter ou vont dire deux mots au shérif s’ils soupçonnent un commerce quelconque avec le démon.

\n
" }, "Zombi's Snakeskin": { - "name": "Zombi's Snakeskin", - "description": "
\n

Zombi's Snakeskin

\n

The last skin shed by Marie Laveau’s pet snake Zombi, this relic is imbued with the powers the snake had when it lived. Marie Laveau used Zombi as a living charm in many of her rituals, and the snake absorbed the channeled essence of the Voodoo Queen’s power. There are many counterfeits, but the authentic Zombi skin is always found in an ornately carved box made from Southern magnolia wood.

\n

Power: The voodooist who owns the snakeskin gets one free @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Faith} reroll when using the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Aspect of the Rada Loa]{aspect of the rada loa} or @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Fury of the Petro Loa]{fury of the petro loa} spells. Anyone watching sees a giant spectral serpent emerge from the snakeskin to slither and writhe around the houngan or mambo.

\n

Taint: None, but the voodooist’s eyes turn completely white while using either power if influenced by Zombi’s skin!

\n
" + "name": "La mue de Zombi", + "category":"Reliques", + "description": "
\n

La mue de Zombi

\n

La dernière mue de Zombi, le serpent de compagnie de Marie Laveau, est devenue une relique imbue des pouvoirs que la bestiole possédait. Marie utilisait Zombi comme un charme vivant dans beaucoup de ses rituels, et le reptile a absorbé la puissance canalisée par la reine vaudou. Des tas de contrefaçons circulent, mais l’authentique mue de Zombi se trouve toujours placée dans une boîte élégamment sculptée dans du bois de magnolia du Sud.

\n

Pouvoir : l’heureux propriétaire de la mue bénéficie d’une Relance gratuite sur ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Foi} lorsqu’il invoque les pouvoirs @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Aspect of the Rada Loa]{facette du rada loa} ou @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Fury of the Petro Loa]{fureur du pétro loa} (voir p. 8). Si tu assistes à la démonstration d’un pouvoir, tu apercevras le spectre d’un serpent géant sortir de la mue pour glisser et s’enrouler autour de la mambo ou du houngan.

\n

Souillure : aucune. Cependant, les yeux du prêtre ou de la prêtresse deviennent tout blancs pendant l’invocation du sort si la mue de Zombi l’influence.

\n
" } } } \ No newline at end of file From 7d99f5ded6a8ae07a082fffc507ba53adee82e84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Sun, 16 Jul 2023 19:39:37 +0200 Subject: [PATCH 08/10] Fix a small error on deadlands powers --- compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-powers.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-powers.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-powers.json index 97eb0c1..3048cc0 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-powers.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-powers.json @@ -67,7 +67,7 @@ }, { "id": "Fury of the Petro Loa", - "name": "Furreur du Pétro Loa", + "name": "Fureur du Pétro Loa", "description_full": "
\n

Ces loas-là se montrent beaucoup plus agressifs ou irascibles que les rada loas. Ils se révèlent donc principalement utiles dans des situations périlleuses, comme le combat. De la même manière que le pouvoir facette du rada loa, fureur du pétro loa invite ces esprits à entrer dans le corps du pratiquant de vaudou.

\n

Le pratiquant ne peut accueillir qu’un seul esprit à la fois, mais il peut arrêter le sort n’importe quand et le relancer pour changer de cavalier.

\n

Portée : le personnage ne peut lancer ce sort que sur lui, même si la Portée indiquée pour chaque cible est égale à sa valeur d’Âme en cases. Cette valeur ne peut pas augmenter avec le Modificateur de pouvoir Portée, car elle n’est pas celle du sort.

\n

Autres aspects : la plupart des loas ont plusieurs aspects. Ceux qu’on t’énumère ici figurent parmi les faveurs les plus courantes requises par les héros du vaudou dans l’Ouest étrange.

\n
    \n
  • Erzulie Dantor : cette facette d’Erzulie Fréda est née de la sanglante Révolution haïtienne. Elle apparaît sous la forme d’une Madone noire à la joue balafrée et à la langue coupée, afin de garder les secrets de la révolution. La blessure à la langue que porte le pratiquant chevauché par Erzulie Dantor saigne (sans influer sur le jeu) et il se retrouve affublé du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Vengeful]{Rancunier} (Mineur) pendant toute la Durée du pouvoir. \n

    La redoutable Dantor est une protectrice vengeresse. Si un poissard esquinte son cheval (et lui inflige un état @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Secoué}, @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Stunned]{Sonné} ou Blessé), il doit faire sur-le-champ un jet d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Âme} (avec un petit malus de -2 si le personnage a obtenu une Prouesse). S’il le rate, il est Sonné. La cible de la rage d’Erzulie voit son visage fantomatique apparaître sur celui de son adversaire. Elle se précipite sur elle, hurle malgré sa langue tranchée, les yeux aussi noirs que la nuit. Ses mains tendues cherchent à attraper l’impudent et à prendre sa revanche. Elle passe à travers lui et le glace jusqu’à la moelle… et puis pouf, disparaît.

    \n
  • \n
  • Marinette Bwa Chech (« Marinette les bras secs ») : cette terrifiante pétro loa se présente sous la forme d’une haute silhouette presque squelettique, aux cheveux en bataille, au regard dément et à la peau desséchée. Elle porte des vêtements en lambeaux tachés de sang. Les pratiquants que Marinette chevauche gagnent le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Sale caractère}.\n

    Cet esprit délicieux confère à son hôte +2 en @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Reach]{Allonge} à ses attaques de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Fighting]{Combat}, For+d6 (d8 sur une Prouesse) en dégâts et une PA 2 s’il se bastonne à mains nues.

    \n

    Marinette, elle rigole pas, compadre. Tellement que lorsque le coup de son cheval porte, l’image de son horrible fantôme se superpose à lui, avec ses longs bras tout secs et ses crocs irréguliers. Et on peut dire que la cible, elle est pas fière.

    \n
  • \n
  • Met Kalfu : Kalfu, c’est le côté obscur de Papa Legba. Il prend l’apparence d’un homme charmant coiffé d’un haut-de-forme et pourvu d’une langue fourchue. Bon, ça s’annonce mal. Cet autre loa des carrefours entre les mondes influence les mauvais esprits et les émotions négatives. Quand tu invoques Kalfu, tu gagnes le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Ruthless]{Impitoyable} (mineur) et si tu l’as déjà, tu ne subis pas le malus de -2 au jet d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Âme} dont on va te parler.\n

    En sa qualité de maître des étranges énergies spirituelles, il peut couper les liens de sa cible avec le Destin en personne. Quand un adversaire dépense un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Bennies]{Jeton} et que l’adepte du vaudou a très envie de contrer son effet, il peut faire un jet d’Âme (à -2, sauf sur une Prouesse). En cas de Succès, elle ne peut dépenser aucun Jeton sur ce jet de dés et sur une Prouesse, elle perd le Jeton en question ! Eh, faut bien que ça serve.

    \n

    Quand tu parviens à contrarier la chance de ton ennemi, l’image fantomatique de Kalfu apparaît, aspire d’un air gourmand l’énergie et la boulotte avec délice.

    \n
  • \n
\n
", "trapping": "" }, From 814853b7308f528d62d2329fad7e702d984189b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Sun, 16 Jul 2023 21:02:15 +0200 Subject: [PATCH 09/10] Fix some errors on SWADE skills --- .../swade-core-rules.swade-skills.json | 38 +++++++++---------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/compendiums/swade-core-rules.swade-skills.json b/compendiums/swade-core-rules.swade-skills.json index e6c72f2..ff2d789 100644 --- a/compendiums/swade-core-rules.swade-skills.json +++ b/compendiums/swade-core-rules.swade-skills.json @@ -14,7 +14,7 @@ "id": "Athletics", "name": "Athlétisme", "description":"Voir SWADE p.29", - "description_full": "
\n

Cette Compétence regroupe la coordination générale d’un personnage associée à ses acquis tels que l’escalade, le saut, l’équilibre, le vélo, la lutte, le ski, la natation ou le lancer. Un personnage qui privilégie la puissance physique par rapport à la coordination peut choisir l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Brute]{Brute} afin de lier cette Compétence à la @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Force} plutôt qu’à l’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Agilité}.

\n
" + "description_full": "
\n

Cette Compétence regroupe la coordination générale d’un personnage associée à ses acquis tels que l’escalade, le saut, l’équilibre, le vélo, la lutte, le ski, la natation ou le lancer. Un personnage qui privilégie la puissance physique par rapport à la coordination peut choisir l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Brute]{Brute} afin de lier cette Compétence à la @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Force} plutôt qu’à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Agilité}.

\n
" }, { "id": "Battle", @@ -38,19 +38,19 @@ "id": "Driving", "name": "Conduite", "description":"Voir SWADE p.29", - "description_full":"
\n

Conduite permet à un héros de conduire les véhicules terrestres à moteur communs dans son univers, ce qui inclut les voitures, les motos, les tanks, etc.

\n

Utilisez la @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}pour un véhicule propulsé par son utilisateur, @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Riding]{Équitation} pour une traction animale.

\n

Les personnages dans les univers modernes où les véhicules sont communs n’ont pas besoin de disposer de la Compétence Conduite pour les trajets du quotidien. Des jets sont requis uniquement dans le cas de situations dangereuses ou stressantes (pour exemple, voir @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Chases and Vehicles]{Poursuites} p. 122).

\n
" + "description_full":"
\n

Conduite permet à un héros de conduire les véhicules terrestres à moteur communs dans son univers, ce qui inclut les voitures, les motos, les tanks, etc.

\n

Utilisez la compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athlétisme]{Athlétisme} pour un véhicule propulsé par son utilisateur, @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Équitation]{Équitation} pour une traction animale.

\n

Les personnages dans les univers modernes où les véhicules sont communs n’ont pas besoin de disposer de la Compétence Conduite pour les trajets du quotidien. Des jets sont requis uniquement dans le cas de situations dangereuses ou stressantes (pour exemple, voir @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Chases and Vehicles]{Poursuites} p. 122).

\n
" }, { "id": "Electronics", "name": "Électronique", "description":"Voir SWADE p.31", - "description_full":"
\n

Cette Compétence permet d’utiliser des appareils électroniques spécifiques comme le panneau de contrôle d’appareils industriels ou un système de capteurs avancés tels ceux trouvés à bord des vaisseaux spatiaux des univers futuristes.

\n

L’utilisation de matériel commun à l’univers ne nécessite pas cette Compétence : @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Common Knowledge]{Culture Générale} est largement suffisante. Par exemple, dans le monde réel, l’utilisation d’une caméra ou d’un smartphone ne nécessite pas de connaissances en électronique.

\n

Pour ce qui concerne la réparation des appareils électroniques, on utilise la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} (voir p. 35).

\n
" + "description_full":"
\n

Cette Compétence permet d’utiliser des appareils électroniques spécifiques comme le panneau de contrôle d’appareils industriels ou un système de capteurs avancés tels ceux trouvés à bord des vaisseaux spatiaux des univers futuristes.

\n

L’utilisation de matériel commun à l’univers ne nécessite pas cette Compétence : @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Culture Générale]{Culture Générale} est largement suffisante. Par exemple, dans le monde réel, l’utilisation d’une caméra ou d’un smartphone ne nécessite pas de connaissances en électronique.

\n

Pour ce qui concerne la réparation des appareils électroniques, on utilise la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Réparation]{Réparation} (voir p. 35).

\n
" }, { "id": "Faith", "name": "Foi", "description":"Voir SWADE p.31", - "description_full":"

Foi est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Background (Miracles)]{Arcanes (Miracles)} (voir p. 148)

" + "description_full":"

Foi est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Arcanes (Miracles)]{Arcanes (Miracles)} (voir p. 148)

" }, { "id": "Fighting", @@ -62,7 +62,7 @@ "id": "Focus", "name": "Focus", "description":"Voir SWADE p.31", - "description_full":"

Focus est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Background (Gifted)]{Arcanes (Don)} (voir p. 148).

" + "description_full":"

Focus est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Arcanes (Don)]{Arcanes (Don)} (voir p. 148).

" }, { "id": "Gambling", @@ -80,19 +80,19 @@ "id": "Healing", "name": "Soins", "description":"Voir SWADE p.35", - "description_full":"
\n

Cette Compétence a plusieurs champs d’application, du traitement des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Blessures} aux diagnostics des maladies, en passant par la recherche de preuves inhérentes à la médecine légale.

\n

Voir p. 96 pour les règles sur la @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Healing]{Guérison} des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Blessures}, p. 120 pour les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Hazards]{Dangers} et le traitement des Maladies et du Poison.

\n

Médecine légale: la Compétence Soins peut être également utilisée pour analyser les éventuelles preuves sur un corps, incluant la cause et l’heure du décès, l’angle de la blessure, etc. Un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} sur le jet fournit une information basique, et une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse} ipermet d’augmenter les détails découverts.

\n
" + "description_full":"
\n

Cette Compétence a plusieurs champs d’application, du traitement des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Blessures} aux diagnostics des maladies, en passant par la recherche de preuves inhérentes à la médecine légale.

\n

Voir p. 96 pour les règles sur la @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Guérison]{Guérison} des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Blessures}, p. 120 pour les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Hazards]{Dangers} et le traitement des Maladies et du Poison.

\n

Médecine légale: la Compétence Soins peut être également utilisée pour analyser les éventuelles preuves sur un corps, incluant la cause et l’heure du décès, l’angle de la blessure, etc. Un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} sur le jet fournit une information basique, et une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse} ipermet d’augmenter les détails découverts.

\n
" }, { "id": "Intimidation", "name": "Intimidation", "description":"Voir SWADE p.31", - "description_full":"
\n

Intimidation est l’art d’effrayer un adversaire afin qu’il hésite, révèle une information ou en vienne à s’enfuir.

\n

Intimidation est un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{jet opposé} à l' @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Âme} de la victime. En combat, cette action est considérée comme une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Test]{Épreuve}(voir p. 105). En dehors d’un combat, un jet réussi signifie que la victime hésite, révèle une information ou s’échappe à la première occasion.

\n

En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse}, la victime reste hésitante jusqu’à la fin de la scène, révèle toutes les informations qu’elle possède ou s’enfuit à toutes jambes si elle en a l’occasion.

\n

Que ce soit en Combat ou pas, en cas d’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique} sur un jet d’Intimidation, la cible devient immunisée à toute nouvelle tentative de la part du personnage jusqu’à la fin de la scène.

\n

Réseautage: : Intimidation peut également être utilisée comme Compétence globale pour simuler plusieurs heures de recherche dans les rues. Voir @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Networking]{Réseautage} (p.140) pour savoir comment briser quelques doigts pour obtenir un service ou des informations.

\n
" + "description_full":"
\n

Intimidation est l’art d’effrayer un adversaire afin qu’il hésite, révèle une information ou en vienne à s’enfuir.

\n

Intimidation est un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{jet opposé} à l' @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Âme} de la victime. En combat, cette action est considérée comme une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Test]{Épreuve}(voir p. 105). En dehors d’un combat, un jet réussi signifie que la victime hésite, révèle une information ou s’échappe à la première occasion.

\n

En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse}, la victime reste hésitante jusqu’à la fin de la scène, révèle toutes les informations qu’elle possède ou s’enfuit à toutes jambes si elle en a l’occasion.

\n

Que ce soit en Combat ou pas, en cas d’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique} sur un jet d’Intimidation, la cible devient immunisée à toute nouvelle tentative de la part du personnage jusqu’à la fin de la scène.

\n

Réseautage: : Intimidation peut également être utilisée comme Compétence globale pour simuler plusieurs heures de recherche dans les rues. Voir @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Réseautage]{Réseautage} (p.140) pour savoir comment briser quelques doigts pour obtenir un service ou des informations.

\n
" }, { "id": "Language", "name": "Langue", "description":"Voir SWADE p.31", - "description_full":"
\n

Dans certains univers, comme ceux qui se concentrent sur de l’action façon pulp ou ceux typés « romance planétaire » (où les héros voyagent fréquemment, passant d’une civilisation étrange à l’autre), le fait de parler plusieurs langues peut être simplement interprété en créant des dialogues hachés avec des accents à couper au couteau, qui finiront par s’estomper avec le temps. Le MJ peut ignorer simplement cette Compétence, ou utiliser la Règle d’univers de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Multiple Languages]{Profusion de langues p. 135} ­option dans la @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Setting Rules]{Définition des règles}.

\n

Dans des univers plus réalistes en revanche, la communication peut s’avérer être une barrière majeure qui incitera les personnages à investir dans cette Compétence. Dans un univers sur la Troisième Guerre Mondiale se déroulant dans les années 80 par exemple, un groupe de casques bleus de l’ONU ne pourra être en mesure de communiquer avec ses ennemis à moins d’être capable de parler russe, polonais, ou tout autre langue commune au sein des pays du Pacte de Varsovie.

\n

Si cette Compétence est utilisée, elle doit être notée pour chaque langue de cette manière : Langue (espagnol), Langue (langue des signes américaine), etc. Le dé d’un personnage dans une Compétence de Langue détermine son aisance pour s’exprimer et comprendre le langage concerné. Il commence à d8 dans la langue maternelle.

\n
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
\n

Maîtrise d'une Langue

\n
CapacitéAbilité
d4Le personnage est capable de lire, écrire, et parler avec des mots et des phrases simples.
d6Le personnage peut tenir une conversation prolongée quoique avec quelques hésitations.
d8Le personnage parle la langue couramment.
d10Le personnage peut imiter des accents et des dialectes particuliers de la langue.
d12Le personnage peut réciter des passages complets de la littérature.
\n
\n

Limitation: utilisez la plus faible des deux Compétences lorsque vous faites une action nécessitant la connaissance d’une langue étrangère. @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} (si verbale), @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}, @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Research]{Recherche}, @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Taunt]{ Provocation}, etc., sont toutes limitées par la Compétence Langue du personnage.

\n

Cette limitation ne s’applique jamais quand le personnage s’exprime dans sa langue maternelle.

\n
" + "description_full":"
\n

Dans certains univers, comme ceux qui se concentrent sur de l’action façon pulp ou ceux typés « romance planétaire » (où les héros voyagent fréquemment, passant d’une civilisation étrange à l’autre), le fait de parler plusieurs langues peut être simplement interprété en créant des dialogues hachés avec des accents à couper au couteau, qui finiront par s’estomper avec le temps. Le MJ peut ignorer simplement cette Compétence, ou utiliser la Règle d’univers de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Multiple Languages]{Profusion de langues p. 135} ­option dans la @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Setting Rules]{Définition des règles}.

\n

Dans des univers plus réalistes en revanche, la communication peut s’avérer être une barrière majeure qui incitera les personnages à investir dans cette Compétence. Dans un univers sur la Troisième Guerre Mondiale se déroulant dans les années 80 par exemple, un groupe de casques bleus de l’ONU ne pourra être en mesure de communiquer avec ses ennemis à moins d’être capable de parler russe, polonais, ou tout autre langue commune au sein des pays du Pacte de Varsovie.

\n

Si cette Compétence est utilisée, elle doit être notée pour chaque langue de cette manière : Langue (espagnol), Langue (langue des signes américaine), etc. Le dé d’un personnage dans une Compétence de Langue détermine son aisance pour s’exprimer et comprendre le langage concerné. Il commence à d8 dans la langue maternelle.

\n
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
\n

Maîtrise d'une Langue

\n
CapacitéAbilité
d4Le personnage est capable de lire, écrire, et parler avec des mots et des phrases simples.
d6Le personnage peut tenir une conversation prolongée quoique avec quelques hésitations.
d8Le personnage parle la langue couramment.
d10Le personnage peut imiter des accents et des dialectes particuliers de la langue.
d12Le personnage peut réciter des passages complets de la littérature.
\n
\n

Limitation: utilisez la plus faible des deux Compétences lorsque vous faites une action nécessitant la connaissance d’une langue étrangère. @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} (si verbale), @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}, @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Recherche]{Recherche}, @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Provocation]{Provocation}, etc., sont toutes limitées par la Compétence Langue du personnage.

\n

Cette limitation ne s’applique jamais quand le personnage s’exprime dans sa langue maternelle.

\n
" }, { "id": "Notice", @@ -104,7 +104,7 @@ "id": "Occult", "name": "Occultisme", "description":"Voir SWADE p.33", - "description_full":"

Occultisme représente la connaissance et l’expérience du personnage en ce qui concerne le paranormal. Cette Compétence peut être utilisée pour déchiffrer d’étranges pictogrammes, se rappeler d’informations au sujet de créatures surnaturelles, se souvenir de remèdes pour des maladies magiques comme la lycanthropie ou le vampirisme, ou même réaliser des rituels.

\n

Rechercher des informations dans une bibliothèque, des archives, de vieux grimoires ou sur internet utilise la Compétence Recherche, mais la Compétence Occultisme peut s’y substituer si le MJ pense que le sujet s’y applique. Voir @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Research]{Recherche} p. 34.

" + "description_full":"

Occultisme représente la connaissance et l’expérience du personnage en ce qui concerne le paranormal. Cette Compétence peut être utilisée pour déchiffrer d’étranges pictogrammes, se rappeler d’informations au sujet de créatures surnaturelles, se souvenir de remèdes pour des maladies magiques comme la lycanthropie ou le vampirisme, ou même réaliser des rituels.

\n

Rechercher des informations dans une bibliothèque, des archives, de vieux grimoires ou sur internet utilise la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Recherche]{Recherche}, mais la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occultisme]{Occultisme} peut s’y substituer si le MJ pense que le sujet s’y applique. Voir @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Recherche]{Recherche} p. 34.

" }, { "id": "Performance", @@ -116,31 +116,31 @@ "id": "Persuasion", "name": "Persuasion", "description":"Voir SWADE p.34", - "description_full":"
\n

Persuasion représente la faculté d’inciter les autres à faire selon votre volonté, que ce soit par la raison, la flatterie, le mensonge, une récompense ou des méthodes globalement non violentes. Il ne s’agit pas d’une forme de contrôle mental : cette Compétence peut faire évoluer l’attitude des interlocuteurs, mais pas changer leurs convictions et leurs buts. Avec un bon jet de Persuasion un brigand pourrait vous permettre de conserver un bijou ayant une forte valeur sentimentale. Il n’en demeure pas moins qu’il vous priverait de toutes vos autres possessions.

\n

Lorsque cette Compétence est utilisée pour inspirer ou apporter son @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Support]{Soutien} à des alliés (voir p. 107), le jet n’est pas opposé. Si la cible est réticente, le jet est @JournalEntry[JBxsGv2wAoAmoCDe]{opposé} à l' @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Âme} de la cible. Le MJ peut être amené à appliquer des modificateurs en fonction de la situation, de l’interprétation et des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Edges]{Atouts} et @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Hindrances]{Handicaps} applicables.

\n

Réaction initiale: le degré de coopération d’une personne dépend largement de son attitude initiale à l’égard de son interlocuteur. Le MJ peut décider de l’attitude d’un PNJ en fonction de l’univers et de la situation, ou tirer sur la @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{table des Réactions} (voir p. 33) s’il n’a pas d’idée préconçue.

\n

En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès}, l’attitude de la cible s’améliore d’un cran, de deux en cas de Prouesse. Lors d’un échange, la plupart des personnes ne changeront pas d’attitude de plus de deux crans par rapport à leur position initiale.

\n

En cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, la cible ne change pas d’attitude pour le reste de la scène à moins que la situation n’évolue fortement. De plus en cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, l’attitude de l’interlocuteur rse dégrade de deux crans.

\n

Généralement un seul jet est autorisé par interaction à moins que de nouvelles informations soient révélées, qu’une récompense soit offerte, etc.

\n

Réseautage: un personnage peut utiliser la Compétence Persuasion pour simuler plusieurs heures de recherche dans les rues ou en soirée afin de briser la glace pour obtenir faveurs ou informations. Voir @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Networking]{Réseautage} p. 140.

\n
" + "description_full":"
\n

Persuasion représente la faculté d’inciter les autres à faire selon votre volonté, que ce soit par la raison, la flatterie, le mensonge, une récompense ou des méthodes globalement non violentes. Il ne s’agit pas d’une forme de contrôle mental : cette Compétence peut faire évoluer l’attitude des interlocuteurs, mais pas changer leurs convictions et leurs buts. Avec un bon jet de Persuasion un brigand pourrait vous permettre de conserver un bijou ayant une forte valeur sentimentale. Il n’en demeure pas moins qu’il vous priverait de toutes vos autres possessions.

\n

Lorsque cette Compétence est utilisée pour inspirer ou apporter son @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Support]{Soutien} à des alliés (voir p. 107), le jet n’est pas opposé. Si la cible est réticente, le jet est @JournalEntry[JBxsGv2wAoAmoCDe]{opposé} à l'@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Traits]{Âme} de la cible. Le MJ peut être amené à appliquer des modificateurs en fonction de la situation, de l’interprétation et des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Atouts]{Atouts} et @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Hindrances]{Handicaps} applicables.

\n

Réaction initiale: le degré de coopération d’une personne dépend largement de son attitude initiale à l’égard de son interlocuteur. Le MJ peut décider de l’attitude d’un PNJ en fonction de l’univers et de la situation, ou tirer sur la @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{table des Réactions} (voir p. 33) s’il n’a pas d’idée préconçue.

\n

En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès}, l’attitude de la cible s’améliore d’un cran, de deux en cas de Prouesse. Lors d’un échange, la plupart des personnes ne changeront pas d’attitude de plus de deux crans par rapport à leur position initiale.

\n

En cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, la cible ne change pas d’attitude pour le reste de la scène à moins que la situation n’évolue fortement. De plus en cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, l’attitude de l’interlocuteur se dégrade de deux crans.

\n

Généralement un seul jet est autorisé par interaction à moins que de nouvelles informations soient révélées, qu’une récompense soit offerte, etc.

\n

Réseautage: un personnage peut utiliser la Compétence Persuasion pour simuler plusieurs heures de recherche dans les rues ou en soirée afin de briser la glace pour obtenir faveurs ou informations. Voir @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Réseautage]{Réseautage} p. 140.

\n
" }, { "id": "Piloting", "name": "Pilotage", "description":"Voir SWADE p.34", - "description_full":"
\n

Pilotage permet d’utiliser tous les types d’appareils aériens ou spatiaux comme les avions, hélicoptères, jet-packs ou vaisseaux. Vous trouverez les règles sur les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Chases and Vehicles]{Poursuites au Chapitre Quatre}.

\n

Un personnage avec une Capacité innée à voler (avec des ailes, par exemple) utilise la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}.

\n
" + "description_full":"
\n

Pilotage permet d’utiliser tous les types d’appareils aériens ou spatiaux comme les avions, hélicoptères, jet-packs ou vaisseaux. Vous trouverez les règles sur les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Chases and Vehicles]{Poursuites au Chapitre Quatre}.

\n

Un personnage avec une Capacité innée à voler (avec des ailes, par exemple) utilise la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athlétisme]{Athlétisme}.

\n
" }, { "id": "Psionics", "name": "Psioniques", "description":"Voir SWADE p.34", - "description_full":"

Psioniques est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Arcane Background (Psionics)]{Arcanes (Psioniques)} (voir p. 148).

" + "description_full":"

Psioniques est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Arcanes (Psionique)]{Arcanes (Psionique)} (voir p. 148).

" }, { "id": "Repair", "name": "Réparation", "description":"Voir SWADE p.35", - "description_full":"
\n

Réparation représente la capacité à démanteler ou remettre en état gadgets mécaniques, véhicules, armes et de simples machines électriques. Elle couvre également l’utilisation d’explosifs.

\n

Le temps nécessaire à une réparation est déterminé par le MJ par rapport à la complexité de la tâche. Réparer une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Chases and Vehicles]{Blessure} sur une petite voiture dans un univers post-apocalyptique pourrait prendre une heure, alors que dans un univers moderne, le temps nécessaire pourrait monter à quatre heures si le personnage souhaite s’occuper également de la peinture et du polissage. En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} sur le jet, l’objet est opérationnel. En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse}, le temps nécessaire à la réparation est réduit de moitié.

\n

Outils: le personnage subit un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{malus} réduit (−1 ou −2) s’il ne dispose pas d’outils basiques, ou même un malus plus important (−3 ou −4) si l’objet de la réparation nécessite un équipement spécialisé.

\n

Appareils électroniques : Réparation peut être utilisé pour réparer des appareils électroniques, mais est limité par la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Electronics]{Électronique} du personnage : utilisez la Compétence la plus basse des deux.

\n
" + "description_full":"
\n

Réparation représente la capacité à démanteler ou remettre en état gadgets mécaniques, véhicules, armes et de simples machines électriques. Elle couvre également l’utilisation d’explosifs.

\n

Le temps nécessaire à une réparation est déterminé par le MJ par rapport à la complexité de la tâche. Réparer une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Chases and Vehicles]{Blessure} sur une petite voiture dans un univers post-apocalyptique pourrait prendre une heure, alors que dans un univers moderne, le temps nécessaire pourrait monter à quatre heures si le personnage souhaite s’occuper également de la peinture et du polissage. En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} sur le jet, l’objet est opérationnel. En cas de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse}, le temps nécessaire à la réparation est réduit de moitié.

\n

Outils: le personnage subit un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{malus} réduit (−1 ou −2) s’il ne dispose pas d’outils basiques, ou même un malus plus important (−3 ou −4) si l’objet de la réparation nécessite un équipement spécialisé.

\n

Appareils électroniques : Réparation peut être utilisé pour réparer des appareils électroniques, mais est limité par la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Électronique]{Électronique} du personnage : utilisez la Compétence la plus basse des deux.

\n
" }, { "id": "Research", "name": "Recherche", "description":"Voir SWADE p.34", - "description_full":"
\n

Recherche permet d’obtenir des informations au sein d’une bibliothèque, en fouillant sur internet, dans les rubriques nécrologiques ou toute source d’information écrite.

\n

Le temps nécessaire dépend de la situation et est laissé à l’appréciation du MJ. Trouver quelque chose sur internet ou un passage spécifique dans un livre pourrait être possible dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Combat]{round de combat}. Faire une recherche parmi les livres d’une bibliothèque, une recherche internet sur un sujet complexe ou creuser le passé d’une personne prend en général environ une heure.

\n

Avec un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} , le chercheur trouve les informations de base. Avec une Prouesse, il découvre plus de détails. En cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, aucune information sur le sujet n’est découverte.

\n

Avec un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, le personnage peut découvrir une information crédible mais erronée, attirer l’attention d’une entité ou d’une faction adverse, tomber sur un passage que « l’Humanité n’était pas destinée à découvrir » provoquant un désordre mental (@Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Phobia]{Phobie mineure}, @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Quirk]{Bizarrerie}, etc.), ou même détruire la source d’information elle-même. Le MJ est encouragé à être créatif dans ce genre de cas, incitant peut-être les joueurs à envisager la situation sous un nouvel angle.

\n

Compétences liées: si un personnage dispose d’une Compétence directement liée à l’objet de sa recherche, il peut choisir d’utiliser cette dernière en lieu et place de Recherche. Un explorateur ayant Occultisme à d10 et Recherche à d6 peut utiliser le d10 de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occult]{Occultisme} pour fouiller une bibliothèque oubliée en quête d’informations sur les vampires, mais le d6 de sa Compétence Recherche pour chercher les actes de propriétés d’un domaine servant potentiellement de refuge à une famille de vampires.

\n

Note: il est possible que Recherche ne fournisse que des indices, en particulier dans une partie axée sur le mystère. Parvenir à assembler les indices entre eux reste l’apanage des joueurs.

\n
" + "description_full":"
\n

Recherche permet d’obtenir des informations au sein d’une bibliothèque, en fouillant sur internet, dans les rubriques nécrologiques ou toute source d’information écrite.

\n

Le temps nécessaire dépend de la situation et est laissé à l’appréciation du MJ. Trouver quelque chose sur internet ou un passage spécifique dans un livre pourrait être possible dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Combat]{round de combat}. Faire une recherche parmi les livres d’une bibliothèque, une recherche internet sur un sujet complexe ou creuser le passé d’une personne prend en général environ une heure.

\n

Avec un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} , le chercheur trouve les informations de base. Avec une Prouesse, il découvre plus de détails. En cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, aucune information sur le sujet n’est découverte.

\n

Avec un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, le personnage peut découvrir une information crédible mais erronée, attirer l’attention d’une entité ou d’une faction adverse, tomber sur un passage que « l’Humanité n’était pas destinée à découvrir » provoquant un désordre mental (@Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Phobie]{Phobie} mineure, @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bizarrerie]{Bizarrerie}, etc.), ou même détruire la source d’information elle-même. Le MJ est encouragé à être créatif dans ce genre de cas, incitant peut-être les joueurs à envisager la situation sous un nouvel angle.

\n

Compétences liées: si un personnage dispose d’une Compétence directement liée à l’objet de sa recherche, il peut choisir d’utiliser cette dernière en lieu et place de Recherche. Un explorateur ayant Occultisme à d10 et Recherche à d6 peut utiliser le d10 de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occultisme]{Occultisme} pour fouiller une bibliothèque oubliée en quête d’informations sur les vampires, mais le d6 de sa Compétence Recherche pour chercher les actes de propriétés d’un domaine servant potentiellement de refuge à une famille de vampires.

\n

Note: il est possible que Recherche ne fournisse que des indices, en particulier dans une partie axée sur le mystère. Parvenir à assembler les indices entre eux reste l’apanage des joueurs.

\n
" }, { "id": "Riding", @@ -158,19 +158,19 @@ "id": "Shooting", "name": "Tir", "description":"Voir SWADE p.36", - "description_full":"
\n

Tir concerne toute tentative pour toucher une cible avec n’importe quelle arme à distance tel un arc, un pistolet, un lance-roquettes, etc. (une arme lancée utilise @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athlétisme}, voir p. 29). Consultez le @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Combat]{Chapitre Trois} pour plus de détails sur le combat à distance.

\n
" + "description_full":"
\n

Tir concerne toute tentative pour toucher une cible avec n’importe quelle arme à distance tel un arc, un pistolet, un lance-roquettes, etc. (une arme lancée utilise @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athlétisme]{Athlétisme}, voir p. 29). Consultez le @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Combat]{Chapitre Trois} pour plus de détails sur le combat à distance.

\n
" }, { "id": "Spellcasting", "name": "Magie", "description":"Voir SWADE p.33", - "description_full":"

Magie est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Background (Magic)]{Arcanes (Magie)} (voir p. 148).

" + "description_full":"

Magie est la Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Arcanes (Magie)]{Arcanes (Magie)} (voir p. 148).

" }, { "id": "Stealth", "name": "Discrétion", "description":"Voir SWADE p.30", - "description_full":"
\n

Discrétion représente la faculté de se cacher et de se déplacer en silence. Avec un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès}, le personnage évite de se faire repérer par ses ennemis qui ne sont pas sur le qui-vive. En cas d’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, ces derniers se rendent compte que quelque chose ne va pas et commencent à chercher activement ce qui leur a mis la puce à l’oreille.

\n

À partir du moment où les sentinelles recherchent activement, les jets de Discrétion sont opposés à des jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Perception} (utilisez les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{ Jets de groupe} si plusieurs sentinelles sont présentes, voir p. 89).

\n

Le MJ est invité à appliquer des malus en fonction des circonstances aux jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Perception}, que ce soit pour l' @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Illumination]{obscurité}, le @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Cover and Obstacles]{couvert}, le bruit ambiant, d’éventuelles diversions ou un modificateur d’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Size and Scale]{Échelle} (comme en cas d’attaque, voir Échelle p. 107). Se déplacer sur des feuilles mortes peut infliger un malus de -2 aux jets de Discrétion, par exemple, alors que localiser quelqu’un dans les ténèbres inflige aux jets de Perception le malus associé issu des règles de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Illumination]{Visibilité} (p. 109), soit (−4). Don’t Cependant n’appliquez pas un modificateur deux fois : si un jet de Discrétion subit un malus de −2 pour les feuilles mortes, don’t n’octroyez pas un bonus de +2 aux jets de Perception.

\n

Attaque surprise: s’approcher discrètement d’un adversaire afin de pouvoir l’attaquer au corps-àcorps nécessite toujours un jet de Discrétion @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{opposé} à un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Perception} de la cible, que cette dernière soit en alerte ou non. En cas de Succès, la victime est @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Distracted and Vulnerable]{Vulnérable} (voir p. 103) mais seulement jusqu’à la fin du tour de l’attaquant. Avec une Prouesse, l’attaquant peut faire une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.The Drop]{e Attaque surprise} (p. 100) à la place.

\n

Mouvement: en combat, les personnages dissimulés font un jet de Discrétion chaque round en @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Actions]{Action Libre} à la fin de leur mouvement ou à la fin de n’importe quelle action que le MJ juge susceptible d’attirer l’attention.

\n

En dehors d’un combat, la distance parcourue dépend entièrement de la situation. Le MJ peut demander un jet toutes les minutes si le groupe tente de s’infiltrer au sein d’un périmètre sécurisé, ou encore chaque fois que le groupe parcourt plusieurs kilomètres si les personnages se déplacent dans une forêt hantée en voulant éviter de déranger les créatures qui s’y terrent.

\n
" + "description_full":"
\n

Discrétion représente la faculté de se cacher et de se déplacer en silence. Avec un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès}, le personnage évite de se faire repérer par ses ennemis qui ne sont pas sur le qui-vive. En cas d’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, ces derniers se rendent compte que quelque chose ne va pas et commencent à chercher activement ce qui leur a mis la puce à l’oreille.

\n

À partir du moment où les sentinelles recherchent activement, les jets de Discrétion sont opposés à des jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Perception} (utilisez les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{ Jets de groupe} si plusieurs sentinelles sont présentes, voir p. 89).

\n

Le MJ est invité à appliquer des malus en fonction des circonstances aux jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Perception}, que ce soit pour l' @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Illumination]{obscurité}, le @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Cover and Obstacles]{couvert}, le bruit ambiant, d’éventuelles diversions ou un modificateur d’ @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Size and Scale]{Échelle} (comme en cas d’attaque, voir Échelle p. 107). Se déplacer sur des feuilles mortes peut infliger un malus de -2 aux jets de Discrétion, par exemple, alors que localiser quelqu’un dans les ténèbres inflige aux jets de Perception le malus associé issu des règles de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Illumination]{Visibilité} (p. 109), soit (−4). Don’t Cependant n’appliquez pas un modificateur deux fois : si un jet de Discrétion subit un malus de −2 pour les feuilles mortes, don’t n’octroyez pas un bonus de +2 aux jets de Perception.

\n

Attaque surprise: s’approcher discrètement d’un adversaire afin de pouvoir l’attaquer au corps-àcorps nécessite toujours un jet de Discrétion @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{opposé} à un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Perception]{Perception} de la cible, que cette dernière soit en alerte ou non. En cas de Succès, la victime est @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Distracted and Vulnerable]{Vulnérable} (voir p. 103) mais seulement jusqu’à la fin du tour de l’attaquant. Avec une Prouesse, l’attaquant peut faire une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.The Drop]{Attaque surprise} (p. 100) à la place.

\n

Mouvement: en combat, les personnages dissimulés font un jet de Discrétion chaque round en @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Actions]{Action Libre} à la fin de leur mouvement ou à la fin de n’importe quelle action que le MJ juge susceptible d’attirer l’attention.

\n

En dehors d’un combat, la distance parcourue dépend entièrement de la situation. Le MJ peut demander un jet toutes les minutes si le groupe tente de s’infiltrer au sein d’un périmètre sécurisé, ou encore chaque fois que le groupe parcourt plusieurs kilomètres si les personnages se déplacent dans une forêt hantée en voulant éviter de déranger les créatures qui s’y terrent.

\n
" }, { "id": "Survival", @@ -188,7 +188,7 @@ "id": "Thievery", "name": "Subterfuge", "description":"Voir SWADE p.35", - "description_full":"
\n

Crochetage, forçage de coffres, pickpocket, escamotage, désamorçage et mise en place de pièges, sabotage et autres manipulations sont englobés au sein de cette Compétence.

\n

Lorsqu’il s’agit de crocheter une serrure, de forcer un coffre, de désamorcer un piège ou de réaliser toute action sans opposition active, un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} permet de réussir l’action et une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse} permet de le faire en moins de temps sans déclencher d’éventuelles alarmes (ou tout autre effet positif que MJ juge approprié).

\n

Faire les poches ou escamoter un objet nécessitent un simple @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès}, sauf si la cible observe activement le personnage auquel cas le jet est @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{opposé} à un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Perception} de cette dernière.

\n

Le MJ peut appliquer des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{modificateurs} pour des circonstances particulières. Crocheter une serrure sécurisée pourrait infliger un malus de −4, alors que faire disparaître un revolver sous de lourds vêtements d’hiver peut bénéficier un bonus de +1. Généralement en cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, le personnage se fait repérer ou perd du temps (après quoi il peut tenter à nouveau). Un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique} provoque habituellement le déclenchement du piège, alerte la victime ou bloque le mécanisme de telle manière qu’il ne peut plus fonctionner.

\n

Limitation: pour crocheter une serrure électronique, Subterfuge est limité par @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Electronics]{Électronique}. Utilisez la plus basse des deux Compétences.

\n
" + "description_full":"
\n

Crochetage, forçage de coffres, pickpocket, escamotage, désamorçage et mise en place de pièges, sabotage et autres manipulations sont englobés au sein de cette Compétence.

\n

Lorsqu’il s’agit de crocheter une serrure, de forcer un coffre, de désamorcer un piège ou de réaliser toute action sans opposition active, un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès} permet de réussir l’action et une @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Prouesse} permet de le faire en moins de temps sans déclencher d’éventuelles alarmes (ou tout autre effet positif que MJ juge approprié).

\n

Faire les poches ou escamoter un objet nécessitent un simple @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Succès}, sauf si la cible observe activement le personnage auquel cas le jet est @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{opposé} à un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Perception]{Perception} de cette dernière.

\n

Le MJ peut appliquer des @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{modificateurs} pour des circonstances particulières. Crocheter une serrure sécurisée pourrait infliger un malus de −4, alors que faire disparaître un revolver sous de lourds vêtements d’hiver peut bénéficier un bonus de +1. Généralement en cas d’@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec}, le personnage se fait repérer ou perd du temps (après quoi il peut tenter à nouveau). Un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique} provoque habituellement le déclenchement du piège, alerte la victime ou bloque le mécanisme de telle manière qu’il ne peut plus fonctionner.

\n

Limitation: pour crocheter une serrure électronique, Subterfuge est limité par @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Électronique]{Électronique}. Utilisez la plus basse des deux Compétences.

\n
" }, { "id": "Unskilled Attempt", @@ -200,7 +200,7 @@ "id": "Weird Science", "name": "Science étrange", "description":"Voir SWADE p.35", - "description_full":"

Les savants fous, les inventeurs dans les mondes disposant de magie (ou de technologie surpassant grandement la nôtre), les alchimistes ou les artificiers sont présents dans de nombreux mondes sauvages.

\n

Bien que leurs techniques soient très variables, tous utilisent la Compétence Science étrange comme Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Background (Weird Science)]{ Arcanes (Science étrange)} (voir p. 148).

\n

 

" + "description_full":"

Les savants fous, les inventeurs dans les mondes disposant de magie (ou de technologie surpassant grandement la nôtre), les alchimistes ou les artificiers sont présents dans de nombreux mondes sauvages.

\n

Bien que leurs techniques soient très variables, tous utilisent la Compétence Science étrange comme Compétence d’arcanes utilisée pour l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Arcanes (Science étrange)]{Arcanes (Science étrange)} (voir p. 148).

\n

 

" } ] } \ No newline at end of file From 8236b7becd08e37505d2e96a552b482f2f279fe0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Christin Date: Mon, 17 Jul 2023 14:03:44 +0200 Subject: [PATCH 10/10] Add deadlands infernal devices & relics + fix category on each file --- .../deadlands-core-rules.deadlands-armor.json | 42 +- ...dlands-core-rules.deadlands-equipment.json | 359 +----------------- ...core-rules.deadlands-infernal-devices.json | 124 +++--- ...ds-core-rules.deadlands-melee-weapons.json | 40 +- ...s-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json | 38 +- ...deadlands-core-rules.deadlands-relics.json | 204 +++++----- ...deadlands-core-rules.deadlands-skills.json | 12 + fr.json | 43 ++- 8 files changed, 242 insertions(+), 620 deletions(-) create mode 100644 compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-skills.json diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json index 79243ea..3724648 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-armor.json @@ -13,43 +13,13 @@ "ammo": { "path": "system.ammo", "converter": "gear_ammo" + }, + "category": { + "path": "system.category", + "converter": "category_converter" } }, "entries": { - "Armored duster (heavy)": { - "name": "Cache poussière blindé (lourd)", - "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" - }, - "Armored duster (light)": { - "name": "Cache poussière blindé (léger)", - "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" - }, - "Armored hat (heavy)": { - "name": "Chapeau blindé (lourd)" - }, - "Armored hat (light)": { - "name": "Chapeau blindé (léger)" - }, - "Armored vest/corset (heavy)": { - "name": "Veste corset blindé (lourd)", - "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" - }, - "Armored vest/corset (light)": { - "name": "Veste corset blindé (léger)", - "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" - }, - "Bulletproof Bible": { - "name": "Bible pare-balles", - "description": "
\n

Bible pare-balles

\n

Tout le monde a entendu parler du prêcheur itinérant sauvé d’une mort prématurée par la bible glissée dans sa poche de chemise. Ça se passait à Amarillo. Ou Saint-Joseph. Ou Oshkosh. Enfin, peu importe. Tout ce que tu dois savoir, c’est que son sermon ne plaisait pas trop aux citoyens du coin. Son Notre Père n’avait ému personne. La vision de Saint-Melvin ne faisait atterrir aucune obole dans son chapeau. Bref, se tirer d’ici avant que la foule devienne hostile tenait du miracle.\n\"An Et comme tu t’en doutes, ça a tourné vinaigre. Les esprits se sont échauffés, les pétoires se sont mises à fumer. Avant que notre prêcheur ait pu se jeter à couvert, il s’était fait descendre et il est tombé. Mais la seule douleur qu’il a ressentie, c’est quand sa tête a heurté le sol. Sa bible avait stoppé la balle net. Alors même si les anges ont pas chanté, le message était assez clair. Il s’est relevé, s’est excusé auprès de ces ouailles chatouilleuses et a pris la tangente sans laisser à quiconque le temps réagir. N’importe quel livre saint peut devenir pare-balles, y compris une torah ou un coran, mais étant donné le nombre de pasteurs à l’Ouest, la plupart d’entre eux sont du genre chrétien. Au-delà de son effet peu ordinaire sur les armes, chaque modèle est unique. Certains sont de grosses liasses de pamphlets tachés par la pluie et abîmés par le feu, d’autres des héritages de famille, d’autres encore des cadeaux de fin d’études dorés sur tranche et dégoulinants d’amour parental.

\n

Pouvoir: la foi représente un véritable bouclier contre la méchanceté et le désir. Et contre les balles aussi quand on en vient aux mains. Son porteur bénéficie de +4 en Résistance contre les attaques au torse.

\n

Souillure: pas une vraie Souillure, mais ces bouquins ont une sale manie. Quand tu vas te coucher, ils apparaissent de temps en temps sur l’oreiller ou la table de nuit, ouverts sur un passage relatif aux événements de la journée ou à ce qui t’attend.

\n
" - }, - "Chaps": { - "name": "Jambières de cuir", - "description": "
\n

Pantalon de cuir épais sans fondement servant à protéger le pantalon et les jambes du cavalier. Il confère un bonus de +1 à l’Armure (jambes) et aux jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Riding]{Équitation} contre la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.

\n
" - }, - "Inventor’s apron": { - "name": "Tablier de l'inventeur", - "description": "
\n

Le « tablier du diable » protège le devant du torse et les cuisses, et réduit de 4 les dégâts infligés par le @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{feu} ou les attaques basées sur la chaleur et dirigés sur la zone en question, y compris s’ils proviennent de la plupart des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{machines infernales} alimentées.

\n
" - }, "Native armor": { "name": "Armure amérindienne", "description": "
\n

Armure +1, For min d4. Inclut une chemise en cuir de daim, un pantalon de cuir souple, un pectoral en bois, etc.

\n
" @@ -61,9 +31,5 @@ "Native Shield (Small)": { "name": "Bouclier amérindien (petit)", "description": "
\n

Petit bouclier en peau, Parade +1, Couvert –1, Force min. d4, Solidité 7.

\n
" - }, - "The Blue Jacket": { - "name": "La Veste Bleue", - "description": "
\n

La Veste Bleue

\n

Une vieille histoire circule parmi les colons de l’Ohio à propos d’un féroce chef indien. Avant de devenir ce brave, Blue Jacket était un petit garçon hollandais répondant au nom de Marmaduke van Swearingen. Vrai ou pas, il a pris la tête des tribus shawnees rangées du côté des Britanniques pendant la guerre d’Indépendance. Après la défaite des Rouges, il a commandé une alliance de tribus indiennes au cours d’une victoire écrasante face aux premiers Américains à la bataille de Wabash. C’est dans cet affrontement qu’il a combattu son propre frère de sang et qu’il a prononcé cette phrase désormais célèbre, « Je n’ai aucun frère blanc ! ». Puis il l’a trucidé sur-le-champ.

\n

Pouvoir: cet objet existe toujours et se trouve actuellement en possession des Chiens soldats de la Confédération du Coyote. Bonne chance pour le récupérer. Son porteur bénéficie de +4 en Résistance.

\n

Souillure: celui qui revêt la veste et ceux qu’il commande ou influence (les autres personnages, un groupe, une expédition guerrière, etc.) gagnent le @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Vengeful]{Handicap Rancunier} (Mineur)

\n
" } }} \ No newline at end of file diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json index 2eeec85..a33056d 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-equipment.json @@ -2,7 +2,6 @@ "label": "Deadlands - Equipement", "mapping": { "description": "system.description", - "category": "system.category", "skill": { "path": "system.actions.skill", "converter": "gear_skill" @@ -14,676 +13,338 @@ "ammo": { "path": "system.ammo", "converter": "gear_ammo" + }, + "category": { + "path": "system.category", + "converter": "category_converter" } }, "entries": { - "Adrenal booster": { - "name": "Amplificateur d'adrénaline", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

+1 cran en Force et en Vigueur, Allure +2 pendant 10 minutes.

\n
" - }, - "Allison's Holsters": { - "name": "Les holsters d'Allison", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les holsters d'Allison

\n

Clay Allison, un soldat de cavalerie, devint un flingueur connu pour ses nerfs d’acier et la vitesse à laquelle il dégainait. Il traîne toujours quelque part dans l’Ouest étrange et n’a rien perdu de son taux de mortalité.

\n\"Une\n

Il remplace de temps en temps son holster parce qu’à force de sortir le six-coups, le cuir, ça s’use. Ces objets conservent un peu de la rapidité de leur ancien propriétaire et filent un coup de pouce aux petits veinards qui les portent.

\n

Pouvoir : grâce à ces @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{holsters de tir rapide}ton flingueur pioche une carte supplémentaire au début d’un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore05settin.JournalEntryPage.05dueling0000000]{Duel}.

\n

Souillure : le gringo se retrouve affublé du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Slow]{Lent} (Mineur) tant qu’il porte le holster à sa ceinture. T’avoueras que ça surprend un peu…

\n
" - }, "Arrow": { "name": "Flèche", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Flèches pour arc

\n
" }, "Ax, wood": { "name": "Hache, bois", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée moyenne.

\n
" }, "Backpack": { "name": "Sac à dos", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Bacon (per lb)": { "name": "Bacon (500g)", - "category":"Nourriture & boisson", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Barbed wire (per yard)": { "name": "Fil de fer barbelé (le mètre)", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Bedroll": { "name": "Sac de couchage", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Billy the Kid's Hat": { - "name": "Le chapeau de Billy le Kid", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le chapeau de Billy le Kid

\n

Henry McCarty, alias William H. Bonney, alias « Billy le Kid » était un célèbre hors-la-loi et justicier qui sévissait au Nouveau-Mexique et en Arizona avant de se faire descendre par le shérif Pat Garrett. Enfin ça, c’est ce que raconte l’histoire officielle. Certains disent que Billy traîne toujours ses guêtres quelque part, mais l’Agence et les Rangers ont tous classé l’affaire. Bien sûr, c’est ce que voudrait Billy, pas vrai ?

\n

Pouvoir : ce citoyen-là avait une chance de cocu et tout le monde le savait. Il a survécu à plusieurs fusillades mortelles, s’est échappé de prison et a faussé compagnie à ses geôliers plus souvent qu’à son tour. Celui qui trouve son vieux chapeau crasseux et esquinté récupère un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jeton} de plus par session de jeu.

\n

Souillure : ton cow-boy se retrouve avec le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Overconfident]{Présomptueux}.

\n
" - }, "Blasting Cap": { - "name": "Détonateur", - "category":"Accessoires explosifs" + "name": "Détonateur" }, "Bonnet": { "name": "Bonnet", - "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Boots": { "name": "Bottes", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Buffalo Calf Pipe": { - "name": "Le calumet du bison", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le calumet du bison

\n

Cet objet sacré a été offert aux Lakotas par la Jeune Fille Bison Blanc. Elle leur a appris autant sa signification que la manière d’en prendre soin, et leur a enseigné les traditions du Peuple qu’ils suivent depuis. Le calumet sert de modèle à toutes les pipes sacrées. Indestructible, il joue un rôle essentiel dans la Danse des esprits.

\n

Sitting Bull en était le gardien jusqu’à la guerre des Black Hills en 1881. Après le conflit, personne ne sait ce qu’il est devenu.

\n

Pouvoir : on associe le calumet du bison à toutes sortes de médecine et les chamans qui inhalent sa fumée bénéficie de +2 à leurs jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Foi} pendant l’heure suivante.

\n

Il confère aussi le pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Divination]{divination} au chaman, et ce quel que soit son Rang.

\n

Souillure : aucune, mais si cet artefact venait à tomber entre les mains de non Sioux, cela déclencherait une guerre totale. Toutes les tribus lakotas se rassembleraient pour récupérer l’un de leurs objets parmi les plus sacrés. On t’assure, tu veux pas voir ça de ton vivant.

\n
" - }, "Camera": { "name": "Appareil photographique", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

La bonne vieille boîte sur trépied prend une photographie par plaque (elle coûte 1 $ l’unité et pèse 250 g). Le sujet doit rester immobile pendant plusieurs minutes afin d’obtenir un cliché net.

\n
" }, "Canteen": { "name": "Gamelle", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Pèse 5 lorsque plein, 1 si vide.

\n
" }, - "Captain Jack's Blanket": { - "name": "La couverture du capitaine Jack", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

La couverture du capitaine Jack

\n

Kintpuash, mieux connu sous le nom de capitaine Jack, a mené la guerre des Modocs (1872–1873) contre le général Edward Canby et l’armée de l’Union. Ce conflit s’est déroulé en plein dans les Lava Beds, une région couvrant le sud de l’Oregon et le nord de la Californie, pas très loin du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{Labyrinthe}, et dans un lieu appelé la Forteresse de Captain Jack.

\n

Ce brave était tellement bon que l’armée a dû conduire quatre offensives distinctes pour arriver à les appréhender, lui et ses compagnons… même après qu’il a trucidé Canby pendant des pourparlers de paix. En fin de compte, son peuple en a eu marre de se bastonner avec les Blancs, l’a livré aux autorités et a signé la paix sans lui.

\n

Au cours de ce conflit, Jack portait une “ couverture médecine ” particulière, qu’on disait imbue de l’esprit des puissants chefs de guerre modocs. C’est grâce à elle qu’il était parvenu à infliger autant de déculottées aux Yankees.

\n

On a perdu sa trace après la capture et la pendaison de son propriétaire, mais de temps en temps, elle refait son apparition. On a aperçu ce large manteau de coton à rayures blanches et noires autour de la taille ou sur les épaules de capitaines pirates, de flingueurs ou de petites brutes des Triades.

\n

Pouvoir : elle confère à son porteur l’@Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Natural Leader]{Atout Leader naturel}. De plus, il bénéficie de +2 en Résistance et d’une Relance gratuite en @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir} contre les “ figures d’autorité ”, comme les représentants de la loi, les soldats et ainsi de suite.

\n

Souillure : quand il la porte, le muchacho se retrouve avec le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Stubborn]{Têtu}. C’est peut-être à cause de ça qu’elle a aussi souvent changé de mains depuis 1873.

\n
" - }, + "Chaps": { + "name": "Jambières de cuir", + "description": "
\n

Pantalon de cuir épais sans fondement servant à protéger le pantalon et les jambes du cavalier. Il confère un bonus de +1 à l’armure (jambes) et aux jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Équitation]{Équitation} contre la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{fatigue}.

\n
" + }, "Cigar": { "name": "Cigare", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Coffee (per lb)": { "name": "Café (500g)", - "category":"Nourriture & boisson", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Coup Bottle": { - "name": "Cruche à coup", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Cruche à coup

\n

Un mage mauvais ou un chaman peut créer une cruche à coup en traçant quelques symboles ésotériques sur un contenant en verre ou en céramique. Et le plus dur, partenaire, c’est pas tant la fabrication. C’est l’usage.

\n

Pouvoir : si une créature qui confère un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Coup} à sa mort se fait trucider et que tu ouvres ta cruche à coup à ce moment-là, elle absorbera son essence et la conservera tant qu’elle restera fermée (ou entière). Si un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterré} se trouve là quand elle se brise, il peut Marquer le coup comme s’il avait été présent au moment où la bestiole est allée discuter avec son créateur.

\n

Souillure : une cruche à coup pleine attire les manitous autant que les ennuis. Si ta clique en possède une et quand tu tires une carte pour déterminer si une rencontre a lieu, ce sera le cas sur un Neuf et plus.

\n
" - }, - "Crazy Horse's Coup Stick": { - "name": "Le bâton de coup de Crazy Horse", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le bâton de coup de Crazy Horse

\n

La bataille de Little Bighorn représente un moment crucial dans le @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}. Plusieurs reliques sont nées dans le sang de cette journée et l’une des plus importantes, c’est le bâton de coup de Crazy Horse. Alors que Custer déchargeait son six-coups au milieu de ses hommes blessés et de leurs grognements de douleur, le chef oglala se faufilait derrière lui et lui en collait une bonne sur le carafon. Custer, à présent @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterré}, s’est enfui du lieu de la bataille, mais l’exploit de Crazy Horse a enchanté son arme pour toujours.

\n

Pouvoir : si tu as du sang indien dans les veines ou si une tribu t’a officiellement adopté en tant que membre (et surtout si le Marshal le décide, partenaire), tu pourras te servir de cette relique. La première fois que le porteur parvient à toucher un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03wildcardsand00]{Joker} adverse en combat, il obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jeton}. Cependant, tu ne peux invoquer ce pouvoir qu’une fois par individu et par rencontre, et seulement au cours d’un affrontement légitime. Les braves indiens ne s’abaissent pas à compter le coup pour un truc aussi ridicule qu’une discussion animée.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, - "Critic's Notebook": { - "name": "Le carnet de notes du critique", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le carnet de notes du critique

\n

En 1878, Neville Douglas, critique gastronomique du Tombstone Epitaph, parcourut l’Ouest pendant un an. Il explora les offres culinaires de la Frontière et répertoria des recettes intéressantes croisées pendant son périple. La dernière fois qu’on a eu de ses nouvelles, il traînait du côté de la Californie ravagée par la famine. Il avait fait part de son intention d’enquêter sur la provenance de la viande servie au cours des festins hebdomadaires de Lost Angels. Certains supposent que notre poissard s’est retrouvé “ invité à dîner ”. Toujours est-il qu’on n’en a plus jamais entendu parler.

\n

Son journal était un carnet de notes grand comme la poche et recouvert d’étoffe verte. Hélas, sa reliure s’était cassée et ses pages éparpillées l’année précédente. À l’instar de leur propriétaire, ces feuillets ont une fâcheuse tendance à partir en balade. Ils apparaissent, seuls ou en liasse de 1d6 pages, partout dans l’Ouest.

\n

Chacune d’entre elles est couverte de notes manuscrites sur les restaurants et les recettes que Neville a croisés au cours de ses voyages, et accompagne les entrées de son journal.

\n

Pouvoir : l’envie du critique de partager la bonne nourriture avec son prochain lui survit à travers les feuillets de son carnet. S’il réussit un jet de @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-skills.Trade]{Métier} (cuisine) à –2, le lecteur sera en mesure de réaliser un repas savoureux et rassasiant pour cinq adultes au plus avec les denrées comestibles dont il dispose, quelles qu’elles soient. Un vautour faisandé sur la piste ? Mais ça fait un ragoût copieux, mon gars !

\n

En cas d’Échec, les “ délicieux ” ingrédients du repas sont perdus et ne nourrissent pas du tout les convives. Sur une Prouesse, ceux-ci gagnent un bonus de +1 sur leurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de Vigueur} pendant les quatre prochaines heures.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, - "Dead Man's Bullets": { - "name": "Les balles du cadavre", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les balles du cadavre

\n

Quand un flingueur meurt dans un duel au soleil, les balles de sa pétoire se retrouvent enchantées par le mojo méphitique du Jugement. Tout de même, faut pas que le vaincu soit un rigolo. De ce fait, un méchant qui devine comment ces munitions apparaissent ne peut pas se contenter de balancer un six-coups à un marmot et le descendre pour recharger sans risque. Bien essayé, sale crotale.

\n

Pouvoir : quand le tireur détermine les dégâts de sa balle, il relance une fois les 1.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, - "Deader's Boots": { - "name": "Les bottes du Déterré", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les bottes du Déterré

\n

Ces santiags étaient aux pieds d’un flingueur qui a eu la bonne idée de mourir avec et de revenir comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}, et puis qui a fini par trépasser. Ou plutôt, re-trépasser. Le gringo qui les porte quand il expire a de plus grandes chances de rester parmi les vivants et en compagnie de son mauvais esprit à lui.

\n

Pouvoir : si un personnage est tué alors qu’il a chaussé les bottes du Déterré, il tire trois cartes supplémentaires pour déterminer s’il revient en tant que Déterré.

\n

Souillure : ces trucs sentent la charogne, partenaire, et rien ne parviendra jamais à les débarrasser ou à masquer cette odeur épouvantable. Le cow-boy subit un malus de –1 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} quand il les porte, à moins que sa cible soit décédée ou n’ait pas d’odorat. Ça arrive plus souvent qu’on ne le croit.

\n
" - }, - "Dehydrated air tablet": { - "name": "Pilule d'air déshydraté", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Fournit 10 minutes d'air quand elle est placée dans la bouche, et protège le cow-boy de la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}noyade}, des gaz empoisonnés, de la fumée, etc.

\n
" - }, "Derby": { "name": "Derby", - "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Detonation wire (per 50’)": { - "name": "Cable électrique (par 50m)", - "category":"Accessoires explosifs" - }, - "Devil's Calliope": { - "name": "L'orgue du diable", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

L'orgue du diable

\n

Cet orgue à vapeur peu commun est arrivé avec un certain nombre de cirques itinérants et de troupes de théâtre. Pourtant personne ne connaît sa véritable origine. Il ressemble beaucoup à un chariot avec ses quatre roues et il peut être tiré par une paire de chevaux, menés par un cocher installé sur le siège du conducteur. Ses côtés arborent ce qui a dû par le passé être un fier assortiment de tuyaux en métal et de délicieuses images d’animaux sauvages. Aujourd’hui cependant, les premiers sont rouillés, presque toute la peinture s’est écaillée, et le bois sculpté a noirci, s’est déformé et il est criblé de trous. Si tu plisses les yeux de la bonne manière, l’orgue a l’air de la gueule souriante d’une chose horrible. On sait pas trop si tu vois l’idée…

\n

Il joue toujours un certain nombre de mélodies enchanteresses, mais certains racontent que ses tonalités sonnent vraiment bizarrement. D’autres disent carrément que cet instrument est maudit. D’après quelques histoires non vérifiées, lorsque ce truc arrive dans une petite ville, la population enregistre rapidement une augmentation des incidents violents. Et parfois pouf, elle disparaît complètement. Personne ne peut confirmer ces rumeurs, mais l’orgue à vapeur reste rarement au même endroit très longtemps. Les poissards qui en ont entendu le son étrange frémissent quand ils en parlent.

\n

Pouvoir : l’instrument joue un air dès que l’on tourne sa manivelle et tous ceux qui se tiennent à l’intérieur d’une zone équivalente à un Grand gabarit peuvent apercevoir les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}. Ainsi, ils peuvent déterminer si un personnage possède un Atout d’@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor05powers.JournalEntryPage.05arcanebackgr00]{Arcanes} (quel qu’il soit), est possédé ou bien contrôlé, s’il s’agit d’un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré} ou d’un Mortvivant (et de l’entité qui se trouve aux commandes). Ils peuvent aussi connaître le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Niveau de Peur} du lieu et tous les effets magiques affectant les gens ou les choses. Pas mal, non ?

\n

Les objets présents dans le monde réel sont également visibles sur les Terres de chasse. Par exemple, comme les murs bloquent la ligne de vue, il est important de bien placer l’orgue lorsqu’on définit qui ou ce qu’on peut regarder.

\n

Souillure : la musique de l’orgue et les visions qui l’accompagnent sont capables de rendre fous les auditeurs. Les personnes dans la zone d’effet quand il joue doivent faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{test de Terreur} à –2.

\n

En dehors de la démence, les visions fonctionnent dans les deux sens. Lorsque quelqu’un regarde dans les Terres de chasse, les trucs qui y traînent peuvent faire la même chose et être conscients de la présence du petit curieux. Ah oui, et tous ceux qui ont partagé cette vision héritent du Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Terreurs nocturnes} pour les prochains 1d4+2 jours.

\n
" + "name": "Cable électrique (par 50m)" }, "Disguise kit": { "name": "Kit de déguisement", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Cinq utilisations, rechargé pour 8 $.

\n
" }, - "Distilled Fear": { - "name": "Terreur raffinée", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Terreur raffinée

\n

Tonton H. avait un objectif quand il a construit ses laboratoires secrets à travers l’Ouest. Il voulait mener des expériences et comprendre la vraie nature de la peur en qualité d’énergie tangible.

\n

L’un des effets secondaires de son jeu de petit chimiste, c’est la création d’une forme liquide de pure terreur raffinée. Elle ressemble au mercure d’un thermomètre et la peau nue l’absorbe instantanément. Et ça, c’est comme la glace au concombre. C’est pas bon.

\n

Pouvoir : un muchacho qui s’en est imprégné a le chic pour raconter des histoires effroyables… du genre à augmenter le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Niveau de Peur} d’un coin, si tu vois ce qu’on veut dire. Quand il se lance dans cette tâche et qu’il réussit un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Performance]{Performance}, il bénéficie d’un bonus de +2 (+4 s’il possède l’Atout @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Tale-Teller]{Conteur}). En cas de Réussite, le Niveau de Peur de la région augmente de 1.

\n

Souillure : tant que la terreur raffinée se trouve dans son corps, ton gars est aussi effrayé qu’un lapin dans la gueule du loup. Il gagne le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Yellow]{Couard} et subit un malus de –4 à ses @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{jets de Terreur}. Si une bonne âme réussit à utiliser le pouvoir bannissement sur sa pauvre carcasse, elle parviendra à purifier son système. L’effet sera le même si la victime entre dans une zone [deadlands-core-rules.deadlands-powers.Sanctify]{sanctifiée}.

\n
" - }, "Diving suit": { "name": "Scaphandre de plongée", - "category":"Appareils courants", "description": "
\n

Ce fantastique appareillage est livré avec un casque de métal, qui permet à ton gringo de parcourir à pied le fond des grandes étendues d’eau à la moitié de son Allure normale (il ne peut pas courir). Il peut respirer grâce à une pompe manuelle et un tuyau d’une longueur maximale de 100 mètres. Pour la modique somme de 500 $ supplémentaires, tu obtiendras un tout nouveau dispositif perfectionné par la Smith & Robards (et vite volé par quelqu’un d’autre), le « respirateur dorsal filtreur d’oxygène », capable d’extraire l’oxygène de l’eau ! Ce procédé n’est pas particulièrement efficace, mais tu pourras quand même respirer sous l’eau sans avoir besoin d’un tuyau pendant une heure. Après quoi, il devra être rechargé et pour cela, il suffit de le laisser à l’air libre pendant quatre heures.

\n
" }, "Doctor's Bag": { "name": "Trousse de médecin", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Permet de Relancer un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Healing]{Soins}, 5 utilisations, rechargée pour 8 $.

\n
" }, - "Dreamcatcher": { - "name": "Attrape-rêve", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Attrape-rêve

\n

Les Indiens du Pacifique fabriquent ces objets afin d’éloigner les mauvais rêves et les cauchemars. Et ça marche vraiment, ce qui les rend plutôt utiles si tu souffres de terreurs nocturnes, mon gars.

\n

Pouvoir : si tu dors dans une pièce protégée par un attrape-rêve, ton sommeil sera paisible. Les personnages @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Blessés} bénéficient de +1 à leurs jets de Guérison naturelle effectués au bout d’une nuit de repos sous cet objet.

\n

Un attrape-rêve a 50 % de chance par nuit d’annuler le Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Terreurs nocturnes}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, "Drill": { "name": "Chignole", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Duster": { "name": "Cache poussière", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Dynamite Plunger": { "name": "Exploseur à poigné", - "category":"Accessoires explosifs", "description": "
\n

Inclut 50 mètres de câble électrique.

\n
" }, - "Eagle Feather": { - "name": "Plume d'aigle", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Plume d'aigle

\n

On dit qu’un chaman a arraché une poignée de plumes de la queue du Grand Aigle. Ces objets rares et précieux se transmettent au fil des générations dans les tribus, et l’arrivée du Jugement a ravivé leur pouvoir.

\n

Pouvoir : quand tu tiens une plume du Grand Aigle, tu es complètement immunisé à la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Terreur} et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n

Souillure : aucune, mais seuls les plus puissants @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.08 Shamans]{chamans} indiens possèdent ce genre de relique. D’ailleurs, celui qui en arbore une sera soumis à une épreuve de force, d’astuce ou d’aptitude magique pratiquement chaque fois qu’il croisera l’un de ses confrères. Si un non-Indien détient l’une de ces plumes entre les mains et que les Lakotas le découvrent, ils le poursuivront jusqu’en enfer pour la récupérer.

\n
" - }, - "Earp's Badge": { - "name": "L'insigne de Wyatt Earp", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

L'insigne de Wyatt Earp

\n

On lui a souvent tiré dessus, mais personne n’était parvenu à toucher le marshal jusqu’à ce qu’il tombe sur Stone. Un peu de cette chance insolente s’est glissé dans les nombreux insignes qu’il a accrochés à ses chemises pendant sa carrière.

\n

Pouvoir : les attaques au corps-à-corps ou à distance portées contre un personnage qui arbore l’insigne d’Earp subissent un malus de –4.

\n

Souillure : l’objet confère au héros une aura de confiance grâce à laquelle il bénéficie d’un bonus de +1 sur ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}. Alors si ça constitue souvent un avantage, ça pousse aussi les gens à lui demander son aide. Tout le temps. Et en plus, ils se mettront dans une colère noire si on leur dit non. Tu te prépares des semaines difficiles, partenaire.

\n
" - }, - "Electrostatic belt": { - "name": "Ceinture électrostatique", - "category":"Appareils courants", - "description": "
\n

La machine s'active avec un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science {Science étrange} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}, et crée un champ électromagnétique capable de repousser les objets métalliques se déplaçant à grande vitesse (comme des balles, tu as deviné). Le cow-boy qui tient le flingue et essaie de te descendre subit –1 à son jet de Tir. L’engin est recouvert d’une poudre de roche fantôme spécialement traitée qui se charge grâce à l’électricité statique. Il fonctionne pendant 5 rounds par once de roche fantôme consommée, jusqu’à désactivation ou épuisement de son carburant.

" - }, - "Epitaph camera": { - "name": "Appareil photographique de l'Epitaph", - "category":"Appareils courants", - "description": "
\n

Une poudre de roche fantôme mélangée à un émulsifiant enduit les plaques photographiques de cet appareil, qui peut ainsi capturer les objets en mouvement. Fais un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour prendre des clichés. Les plaques supplémentaires coûtent 5 $ pièce et pèsent 1 kg.

" - }, "Fedora": { "name": "Fedora", - "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "File": { "name": "Lime", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Fuse (per foot)": { "name": "Mèche (par 30cm)", - "category":"Accessoires explosifs", "description": "
\n

Se consume de 30 cm tous les 5 rounds de combat, ou 60 cm par minute.

\n
" }, "Gatling Carbine Ammo Drum": { "name": "Munitions pour carabine Gatling", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Gatling Pistol Ammo Drum": { "name": "Munitions pour pistolet Gatling", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Gatling Rifle Ammo Drum": { "name": "Munitions pour fusil Gatling", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Gatling Shotgun Ammo Drum": { "name": "Munitions pour fusil à chevrotine Gatling", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03gatlingguns000]{Armes Gatling}.

\n
" }, "Ghost rock ore": { "name": "Roche fantôme", - "category":"Minerais", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Gold ore": { "name": "Or", - "category":"Minerais", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Greased lightning pill": { - "name": "Pilule de rapidité fulgurante", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Confère l’atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{vif} pendant 5 rounds. Si le personnage le possède déjà, sa carte minimale devient un 8.

\n
" - }, "Guitar": { "name": "Guitare", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Gun belt": { "name": "Ceinturon", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Hammer": { "name": "Marteau", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée légère.

\n
" }, "Handcuffs": { "name": "Menottes", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Hardin's Cards": { - "name": "Les cartes de Hardin", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les cartes de Hardin

\n

John Wesley Hardin est un homme flamboyant. Enfin, pour un tueur impitoyable et un flingueur bien connu. Quand il veut se la jouer, il balance souvent une carte en l’air, dégaine et tire une balle à travers. Ensuite il la signe et l’offre à un admirateur dans la foule. Il pense simplement se distraire, mais certaines de ces cartes ont acquis une puissance magique.

\n

Pouvoir : le porteur d’une des cartes de Hardin bénéficie d’une Relance gratuite sur n’importe quel jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir} (à l’exception d’un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique}).

\n

Souillure : un Échec critique provoque toujours des Dommages collatéraux, même si l’innocent spectateur en question ne se trouve pas dans la ligne de mire.

\n
" - }, "Harmonica": { "name": "Harmonica", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Hat periscope": { - "name": "Chapeau périscopique", - "category":"Vêtements", - "description": "
\n

Permet à son porteur de jeter un coup d’œil discret par-dessus et autour des obstacles. Il subira cependant –2 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{perception}, et –4 aux jets de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{trait} effectués pour des actions plus complexes utilisant le périscope.

\n
" - }, "Hatchet": { "name": "Hachette", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée légère.

\n
" }, - "Healing unguent": { - "name": "Onguent de guérison", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Une fois l’onguent appliqué, le blessé doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet de vigueur} et s’il le réussit, il récupère une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{blessure} (deux sur une prouesse).

\n
" - }, - "Hellstromme's Blueprints": { - "name": "Les bleus de Hellstromme", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les bleus de Hellstromme

\n

Tonton H abandonne ses anciens projets et les brûle plus tard pour dissimuler ses expériences souvent sinistres. Cependant, des employés entreprenants et malhonnêtes en ont récupéré quelques-uns avant leur passage à l’incinérateur, et les ont vendus sur le marché noir de @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Deseret]{Grisaille City}.

\n

Pouvoir : les plans fonctionnent avec un pouvoir choisi par le Marshal au moment où on les trouve. Si un savant fou l’Active (par exemple, en utilisant le bleu dans son invention), son jet bénéficie d’un bonus de +2. Ce bonus s’appliquent aux autres si on insuffle le pouvoir dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Arcane Devices]{Objet arcanique} (voir Savage Worlds).

\n

Bizarrement, ça ne s’applique pas à notre bon Darius !

\n

Souillure : en fait, les bleus de Hellstromme ne provoquent aucune Souillure. Toutefois, l’impitoyable docteur envoie ses agents récupérer les machines ou les plans qui « s’aventurent » hors de l’enceinte de son laboratoire. Et parfois, tu préférerais un peu de Souillure.

\n

Ses méthodes ne s’embarrassent pas de contraintes sociales, et ses composants souvent illégaux se révèlent aussi complètement terrifiants. Des pièces organiques figurent dans certaines de ses inventions, et elles appartiennent à des gens normaux autant qu’à des créatures exotiques du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}. Un gars bien, ce doc.

\n
" - }, "Holster": { "name": "Holster", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Holy Grail": { - "name": "Le saint Graal", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le saint Graal

\n

Jeu de mots, voilà le « Graal » des reliques, la coupe dans laquelle le petit Jésus en personne a bu pendant la Cène. Si la légende raconte que les chevaliers du roi Arthur l’ont cherché pendant des années, elle ne se souvient pas s’ils l’ont ou non retrouvé.

\n\"Une\n

Simple récipient de bois, rien ne révèle sa véritable apparence tant qu’on n’utilise pas le pouvoir qui va bien (comme @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{détection des arcanes}, la @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Spirit Sight]{Vision spirituelle} d’un Déterré et ainsi de suite). Dans ce cas, l’observateur apercevra un magnifique calice recouvert d’or et d’argent.

\n

Pouvoir : les humains mortels qui boivent à la coupe sont instantanément guéris de toutes leurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Blessures}, maladies et autres infirmités, y compris les démences et les phobies. Même les @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01hindrances0000]{Handicaps} physiques disparaissent grâce au Graal.

\n

En revanche, il ne peut rien pour les animaux et les créatures surnaturelles, comme les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés}. Désolé.

\n

Souillure : le Graal ne reste jamais entre les mains d’un individu très longtemps. Environ une heure après qu’on l’a utilisé, il se volatilise et se rend dans un lieu où les puissances du bien pensent qu’il finira par accomplir quelque mystérieux dessein. Il se produira la même chose s’il est « détruit » ou abandonné. La petite coupette retrouvera toujours son chemin vers le monde.

\n

Enfin, c’est comme ça que ça fonctionne d’habitude. Le @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{Ricaneur} a découvert un moyen de « piéger » le Graal et à l’heure actuelle, il se trouve bien à l’abri au fin fond de sa citadelle secrète, quelque part dans l’Ouest étrange.

\n
" - }, - "Honest Abe's Top Hat": { - "name": "Le haut-de-forme de l'honnête Abe", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le haut-de-forme de l'honnête Abe

\n

D’après la rumeur, il paraît que ce couvre-chef noir est celui sous lequel le président Lincoln a rencontré son Créateur. Il s’est retrouvé entre les mains d’un important médecin de Washington, puis perdu au cours d’une partie de poker. Il a fini par atterrir dans l’Ouest étrange.

\n

Le chapeau est constitué d’un cylindre de près de 18 cm et d’un bord plat de 5 cm. À sa base se trouve un ruban de deuil en soie. Quelques morceaux de papier flétris glissés à l’intérieur portent des inscriptions illisibles. Le haut-de-forme s’ajuste à la taille de celui qui le coiffe et quand il le pose sur sa tête, il est le seul à entendre l’écho d’une détonation.

\n

Pouvoir : si un héros le porte quand il est tué, on lui garantit de revenir comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}.

\n

Souillure : il gagne une version du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Big Mouth]{Bavard} qui l’oblige à se montrer honnête et direct dans toutes ses discussions.

\n

Si un Déterré le porte, les contraintes de franchise du chapeau n’affectent jamais son manitou.

\n
" - }, "Horse": { "name": "Cheval", - "category":"Transports", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Hoyle's Book of Games": { - "name": "Le Livre des jeux de Hoyle", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le Livre des jeux de Hoyle

\n

Avant sa mort, Edmond Hoyle a réalisé son chefd’œuvre et codé tous les sortilèges qu’il avait découverts pendant ses voyages. Ainsi est née l’édition de 1769 de son célèbre manuel. Au fil des parutions suivantes, des éditeurs ignorants ont effacé plusieurs de ces cryptogrammes magiques. Cependant, le livre de 1769 demeure pur et contient des centaines de sortilèges encore inconnus.

\n

Tous ceux qui ont plagié le Livre des jeux de Hoyle ont involontairement transmis les sorts du vieux mage dans leurs propres ouvrages. Ils se retrouvent donc souvent corrompus, mal transcrits ou réorganisés, mais le petit malin qui sait ce qu’il cherche (un huckster, amigo) peut glaner assez de matière dans le texte pour le remettre dans l’ordre. Une copie récente (des éditions publiées entre 1861 et 1880) s’acquiert pour 25 cents, tandis que les anciennes se révèlent bien plus rares et difficiles à dénicher.

\n

Pouvoir : quand un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{huckster} détient une édition antérieure du Livre des jeux de Hoyle et choisit l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.New Powers]{Nouveau pouvoir}, il peut essayer d’obtenir un sortilège indisponible pour lui et ses confrères. L’année de parution spécifie les sorts supplémentaires présents dans l’ouvrage. Si tu veux les apprendre, tu vas devoir faire un jet d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occult]{Occultisme} avec le modificateur indiqué entre parenthèses. En cas d’Échec, tu n’y arrives pas pour cette édition et tu dois choisir un pouvoir normalement accessible aux hucksters. Tu ne pourras à nouveau tenter la chose que si tu trouves une édition précédente à la tienne.

\n
    \n
  • ÉDITION DE 1769 (+2) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Curse]{malédiction}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{siphon d’énergie}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fly]{vol}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1780–1800 (—) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{siphon d’énergie}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1801–1820 (–2) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1821–1840 (–4) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1841–1860 (–6) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1861–1880 (—) : aucun pouvoir supplémentaire (foutus éditeurs !).
  • \n
\n

Souillure : aucune, mais tous les hucksters du monde tueraient pour mettre leurs petites mains avides sur une inestimable édition de 1769. Et un bon paquet d’entre eux tueraient pour récupérer l’une des anciennes éditions. C’est pas assez pourri ?

\n
" - }, - "Hoyle's Cards": { - "name": "Les cartes de Hoyle", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les cartes de Hoyle

\n

Notre tout premier huckster a utilisé de nombreux jeux de cartes pendant ses périples. Au moment de sa mort, ou plus précisément de sa mystérieuse disparition, certaines se sont enchantées. Dispersées depuis, seule une poignée d’entre elles sont parvenues jusque dans l’Ouest étrange.

\n

Pouvoir : quand tu @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Pactises avec le diable} (voir Deadlands), chaque carte en ta possession te permet de piocher une carte supplémentaire.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, "Iron Skillet": { "name": "Poêle à frire", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée légère.

\n
" }, - "Jackalope's Foot": { - "name": "Patte de jackalope", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Patte de jackalope

\n

Normalement, si tu coupes la patte d’une de ces bestioles, ça te fait un bon porte-bonheur pendant environ un mois. Après… disons que c’est un poil trop faisandé pour te la trimballer. Cependant, un taxidermiste compétent et doté des connaissances occultes adéquates est apparemment parvenu à trouver un moyen de préserver le fameux fétiche. La plupart du temps, la pattoune fait son office et permet à son possesseur d’être un peu plus en veine que d’habitude. Mais quand les choses partent en sucette… elles le font tout en majuscules./p>\n

Pouvoir : tant qu’il détient l’objet physique, le propriétaire d’une patte de jackalope gagne l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Great Luck]{Très chanceux}./p>\n

Souillure : et quand il obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique}, c’est un poissard niveau olympique. À toi de voir, Marshal, mais on te parle bien de fusillades accidentelles, d’incendies et de catastrophes en tout genre. Tu saisis l’ampleur ?

\n
" - }, "Lantern": { "name": "Lanterne", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Produit de la lumière dans un rayon de 4 cases pendant trois heures par demi-litre d’huile ; 50 % de chance de se briser si elle tombe, et 1 chance sur 6 qu’elle mette le feu à des matériaux inflammables.

\n
" }, "Lantern oil (per gallon)": { "name": "Huile à lanterne (4 l)", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Liquid courage": { - "name": "Courage liquide", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Ce petit coup à boire te donne des nerfs d’acier. Un succès octroie +2 au jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{terreur} pendant 30 min mais son utilisateur doit réussir un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’intellect} à –4 pour fuir une situation potentiellement mortelle. Si tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, à toi l’atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{enragé} et l’immunité à la terreur et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{intimidation} !

\n
" - }, - "Little Abby's Blanket": { - "name": "La couverture de la petite Abby", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

La couverture de la petite Abby

\n

Abigail Young jouait dans la cave quand elle a entendu sa famille attaquée par quelqu’un dans la maison. Elle s’est cachée sous sa couverture et n’a plus bougé. Quelques instants plus tard, la porte s’est ouverte, un homme à l’odeur épouvantable est apparu et il semblait la chercher, mais il ne l’a pas trouvée. Il a fini par s’en aller, dépité.

\n

La petite Abby a grandi et découvert que celui qui avait massacré sa famille s’appelait « Texas » Joe Slides. Elle l’a retrouvé et l’a laissé se vider de son sang sur les plaines du Kansas.

\n

Sa couverture cache totalement la personne qui se glisse dessous de la vue des créatures surnaturellement malfaisantes. Elle a fini par tomber entre les mains d’un colporteur itinérant du nom de Rutherford Ellington Dillenger. L’homme d’affaires britannique recherche ce genre d’objets magiques et les vend au plus offrant, généralement l’@UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06agents00000000]{Agence} ou les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Rangers}.

\n

Pouvoir : la couverture est imprégnée de la discrétion de la petite Abby. Quand on se cache dessous, on se retrouve complètement invisibles aux yeux des créatures surnaturelles mauvaises, y compris les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés} et les Morts-vivants.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, "Lockpicks": { "name": "Matériel de crochetage", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Longjohns": { "name": "Caleçon long", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Magarac's Knuckles": { - "name": "Les phalanges de Magarac", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les phalanges de Magarac

\n

N’importe quel citoyen de Pittsburgh pourra te raconter des histoires sur Joe Magarac, le célèbre homme de fer qui mélangeait à mains nues le métal en fusion et pouvait manger, travailler et dormir plus qu’un âne. Selon la légende, le boulot abattu par Joe a pratiquement mis toute la ville au chômage. Du coup, il s’est fait fondre pour construire un nouveau moulin. L’acier contenu dans ses os est ensuite parti vers l’Ouest étrange, où on s’en est servi pour poser les rails qui allaient conquérir la frontière.

\n

Cette histoire invraisemblable réapparaîtra plus tard. Cependant, quelqu’un (peut-être l’ami Joe ou un ouvrier inconnu) était un sacré bonhomme d’acier et pour les savants fous, ses phalanges valent leur pesant de roche fantôme.

\n

Pouvoir : la puissance physique et la conscience professionnelle de Joe imprègnent chacune de ses phalanges. Si l’une d’entre elles se retrouve dans une machine infligeant des dégâts, comme un pistolet à foudre (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{éclair}), elle inflige 1d4 dégâts supplémentaires. Placée dans un appareil qui déclenche un pouvoir doté d’une durée, comme un générateur d’ouragan (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{zone de dégâts}) ou un réanimateur électrique (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}), celle-ci est doublée.

\n

On ne peut associer qu’une seule phalange de Magarac à un gadget de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Science étrange}. En monter plusieurs ne produit aucun autre effet.

\n

Souillure : hélas, l’étourderie légendaire de Joe se retrouve aussi dans ces os. Tous les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} effectués sur le gadget en question subissent un malus de –2 et nécessitent deux fois plus de temps.

\n
" - }, - "Maharac's Knuckles": { - "name": "Maharac's Knuckles", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les phalanges de Magarac

\n

N’importe quel citoyen de Pittsburgh pourra te raconter des histoires sur Joe Magarac, le célèbre homme de fer qui mélangeait à mains nues le métal en fusion et pouvait manger, travailler et dormir plus qu’un âne. Selon la légende, le boulot abattu par Joe a pratiquement mis toute la ville au chômage. Du coup, il s’est fait fondre pour construire un nouveau moulin. L’acier contenu dans ses os est ensuite parti vers l’Ouest étrange, où on s’en est servi pour poser les rails qui allaient conquérir la frontière.

\n

Cette histoire invraisemblable réapparaîtra plus tard. Cependant, quelqu’un (peut-être l’ami Joe ou un ouvrier inconnu) était un sacré bonhomme d’acier et pour les savants fous, ses phalanges valent leur pesant de roche fantôme.

\n

Pouvoir : la puissance physique et la conscience professionnelle de Joe imprègnent chacune de ses phalanges. Si l’une d’entre elles se retrouve dans une machine infligeant des dégâts, comme un pistolet à foudre (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{éclair}), elle inflige 1d4 dégâts supplémentaires. Placée dans un appareil qui déclenche un pouvoir doté d’une durée, comme un générateur d’ouragan (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{zone de dégâts}) ou un réanimateur électrique (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}), celle-ci est doublée.

\n

On ne peut associer qu’une seule phalange de Magarac à un gadget de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Science étrange}. En monter plusieurs ne produit aucun autre effet.

\n

Souillure : hélas, l’étourderie légendaire de Joe se retrouve aussi dans ces os. Tous les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} effectués sur le gadget en question subissent un malus de –2 et nécessitent deux fois plus de temps.

\n
" - }, - "Martyr's Cross": { - "name": "Le crucifix du martyr", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le crucifix du martyr

\n

Quand il s’agit de savater les horreurs du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}, les élus se retrouvent plus souvent qu’à leur tour en première ligne. Parfois, lorsqu’une femme ou un homme de foi meurt pendant cette croisade contre le mal, son symbole béni de prédilection s’imprègne de la puissance de son juste sacrifice.

\n

Dans l’Ouest étrange, la plupart de ces reliques se présentent sous la forme de crucifix ou de rosaires, mais le fétiche d’un chaman ou la bible d’un mormon peut tout à fait receler la force de la « croix du martyr ».

\n

Pouvoir : le porteur bénéficie de +4 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Foi} lorsqu’il invoque le pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Protection]{Protection}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, "Matches (box 100)": { "name": "Allumettes (boîte de 100)", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Mechanical mule": { - "name": "Mule mécanique", - "category":"Appareils courants", - "description": "
\n

Ce dispositif mécanique à vapeur se déplace sur quatre pattes à une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{allure} constante de 4, et peut transporter jusqu’à 500 kg. L’opérateur le contrôle et le manœuvre grâce à une manette. La mule peut avancer 8 heures en terrain plat par demi-kilo raffiné de roche fantôme consommée. Taille 1, résistance 11 (2).

\n
" - }, "Mess kit": { "name": "Nécessaire de cuisine", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Mule": { "name": "Mule", - "category":"Transports", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Noiseless shoes": { - "name": "Chaussures silencieuses", - "category":"Vêtements", - "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Discrétion}.

" - }, - "Owl-eye goggles": { - "name": "Lunettes Œil-de-Chouette", - "category":"Vêtements", - "description": "
\n

Le personnage ignore les malus de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{luminosité}, sauf s’il se trouve plongé dans le noir complet. Il doit faire un jet de perception à –2 pour voir ce qui se trouve au-delà de 10 cases. Sur un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{dysfonctionnement catastrophique}, il est aveuglé pendant 1d6 heures.

\n
" - }, "Percussion caps": { "name": "Amorce", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Fusils à percussion

\n
" }, "Pick": { "name": "Pioche", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée moyenne.

\n
" }, - "Pince-Nez de Perdition": { - "name": "Le pince-nez de Perdition", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le pince-nez de Perdition

\n

Ces lorgnons stylés n’ont pas de branches, mais ils tiennent en place en pinçant le nez de leur propriétaire (d’où le terme « pince-nez » parce qu’on a beau aimer les trucs compliqués, parfois un chat, c’est un chat). Ceux juchés sur le tarin de Robert Ponty, un charmant huckster français et un joueur réputé pour son regard perçant, ont gagné une puissance significative après sa mort.

\n

Il s’est retrouvé accusé de tricher aux cartes et dans la bagarre qui s’ensuivit, il a tué un gars populaire auprès des citoyens du cru. « Maudits soient mes yeux ! », a-t-il tristement maugréé alors qu’on le traînait vers la potence. Autant rentabiliser le peu de temps qui lui restait pour considérer la petite erreur qui avait scellé son destin. Tandis qu’on lui glissait le nœud coulant autour du cou, il tenta un dernier pacte avec le diable pour se sortir du pétrin… et ça a raté, sinon on t’en parlerait pas.

\n

Ponty est mort ce jour-là, mais son pince-nez a hérité de la capacité à entraîner les autres sur le même chemin que son précédent propriétaire. Et on va dire que c’est pas une bénédiction.

\n

Pouvoir : quand un gringo les porte, les lorgnons augmentent sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Gambling]{Jeu} de deux crans.

\n

Souillure : et il gagne aussi la @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Habit]{Mauvaise habitude} de jouer et le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bad Eyes]{Myope}. Seul le pince-nez de Perdition corrige sa vue, les lunettes ne lui sont d’aucune utilité. Ces Handicaps disparaissent peu à peu s’il ne porte pas la relique pendant une semaine.

\n
" - }, "Pistol Ammunition (Large)": { "name": "Pistolet (gros calibre)", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Calibre .40‑.50

\n
" }, "Pistol Ammunition (Small)": { "name": "Pistolet (petit calibre)", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Calibre .22‑.38

\n
" }, "Playing cards": { "name": "Cartes à jouer", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Powered de-moler": { - "name": "Chasse-taupe autonome", - "category":"Appareils courants", - "description": "
\n

Les chasse-taupes mécaniques développés pour les pelouses ont inspiré ce dispositif. Autonome en énergie, on a repensé son usage et il se montre essentiel dans les régions où sévissent des essaims de petites vermines pénibles et mortelles. Il se présente sous la forme d’un cylindre muni d’une base extensible. Une fois déployés, ses quatre fouets de métal se mettent à tourner à 3 cm au-dessus du sol pendant 10 minutes au plus. Il inflige alors 2d6 points de dégâts aux créatures de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03sizeandscale00]{taille} normale ou plus, présentes dans une zone équivalente à un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{petit gabarit}. Il se révèle particulièrement efficace face à des @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{essaims} très nombreux et inflige 3d6 points de dégâts aux bestioles qui ne volent pas. Le chasse-taupe consomme une once de roche fantôme toutes les 10 minutes.

\n
" - }, - "Prospector's Elixir": { - "name": "L'élixir du Prospecteur", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

L'élixir du Prospecteur

\n\"Un\n

Personne ne peut affirmer avec certitude où Coot Jenkins a dégotté la recette de l’élixir vert fluo qu’il fait ingurgiter aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterrés}. Ce qui est certain par contre, c’est qu’à chaque fois, il n’en a pas des masses. Il peut en fabriquer à peu près une dose par semaine.

\n

Pour que son truc fonctionne, il doit le verser dans la gorge du revenant et ça implique que le muchacho en question doit se trouver inconscient s’il ne connaît pas le vieux Jenkins, ou s’il ne lui fait pas confiance.

\n

Pouvoir : un Déterré qui avale ce breuvage gagne 1 point de Domination. En général, le Prospecteur ne le gaspille pas si le personnage se contrôle. Il le garde pour les poissards qui n’en ont plus ou qui sont sur le point de sombrer.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, "Quick-draw holster": { "name": "Holster de tir rapide", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Octroie un bonus de +2 quand on tente d’@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03hold0000000000]{interrompre} quelqu’un et qu’il faut dégainer le pistolet de ce holster.

\n
" }, - "Rattler detector": { - "name": "Détecteur de crotales", - "category":"Appareils courants", - "description": "
\n

Une fois sa soucoupe parabolique posée sur le sol, l’appareil détecte l’activité souterraine, comme celle des vers géants appelés « @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{crotales du mojave} ». Si l’une de ces bestioles essaie de creuser un tunnel sous terre afin de s’approcher en fourbe de sa proie et qu’un détecteur se trouve dans un rayon de 100 m, elle subit un malus de –6 à sa tentative. Il fonctionne une heure par once de roche fantôme.

" - }, "Refined ghost rock": { "name": "Roche fantôme raffinée", - "category":"Minerais", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{machines infernales}.

\n
" }, - "Restoration elixir": { - "name": "Élixir de restauration", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Ton hombre récupère tous ses niveaux de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.

\n
" - }, "Rifle Ammunition (Large)": { "name": "Fusil (gros calibre)", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Calibre .45+

\n
" }, "Rifle Ammunition (Small)": { "name": "Fusil (petit calibre)", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Calibre .38‑.44

\n
" }, "Rifle Boot": { "name": "Fourreau à fusil", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Rooster Talisman": { - "name": "Le talisman du coq", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le talisman du coq

\n

Les Chinois de l’Antiquité considéraient que les coqs étaient l’emblème du dieu solaire. À chaque Nouvel An lunaire, on en peignait un sur les portes afin de protéger les maisons des démons. Posséder cette amulette, c’était un peu comme faire garder l’entrée par le soleil en personne. La tradition est arrivée à Shan Fan, où on l’invoque pour repousser les fantômes et les abominations du Jugement.

\n

Le talisman est un morceau de soie blanche grand comme la main, monté sur un fin cadre de bambou et brodé d’un coq doré. Quand on le pend à une porte, il a le pouvoir d’empêcher même les démons les plus dangereux de s’inviter chez soi.

\n

Pouvoir : suspendre cette relique au-dessus d’une entrée préserve tout le bâtiment d’une éventuelle intrusion surnaturelle. Accrochée à une porte intérieure, elle ne protégera que la pièce sur laquelle elle donne si elle ne comporte que cet accès.

\n

Une abomination qui voudrait pénétrer ou endommager la structure doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’Âme} à –2. Si elle le rate, elle pourra réessayer la nuit suivante, mais avec un malus de –4. Toutes les autres tentatives subiront ce même malus.

\n

Souillure : le talisman inflige à tous ceux qu’il protège le Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Terreurs nocturnes}. Quand les habitants essaient de dormir, ils entendent un coq géant gratter et se battre, ce qui empêche tout le monde de se reposer. Bon après, y’a pas de bestioles…

\n
" - }, "Rope (20 yards)": { "name": "Corde (20 m)", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Supporte 150 kg sans risque. Lancer 1d6 par tranche de 25 kg supplémentaires et par minute, ou dès que la corde est soumise à une tension ; casse sur un 1.

\n
" }, "Saddle": { "name": "Selle", - "category":"Transports", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Saddlebags": { "name": "Fontes de selle", - "category":"Transports", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Samson’s elixir": { - "name": "Élixir de Samson", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

+2 crans en @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Force} pendant 10 minutes.

\n
" - }, "Scope": { "name": "Lunette de précision", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Annule 2 points de malus supplémentaires lorsqu’on @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03aim00000000000]{vise}.

\n
" }, "Shirt/blouse, dress": { "name": "Chemise/chemisier (habillé)", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shirt/blouse, work": { "name": "Chemise/chemisier (travail)", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shoes": { "name": "Chaussures", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shot w/powder": { "name": "Cartouche chargée", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Fusil à poudre

\n
" }, "Shotgun shells": { "name": "Cartouche de fusil", - "category":"Munitions", "description": "
\n

Cartouche ordinaire

\n
" }, "Shotgun thong": { "name": "Lanière de fusil", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Shovel": { "name": "Pelle", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Arme improvisée moyenne.

\n
" }, "Silk stockings": { "name": "Bas de soie", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Silver ore": { "name": "Argent", - "category":"Minerais", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Sombrero": { "name": "Sombrero", - "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Spectacles": { "name": "Lunettes", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Speed-load cylinder": { "name": "Barillet de rechargement rapide", - "category":"Accessoires d'arme à feu", "description": "
\n

Permet de recharger un six-coups en une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03actions0000000]{action} si les balles y sont déjà.

\n
" }, - "Splinter of the True Cross": { - "name": "Les esquilles de la Vraie croix", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les esquilles de la Vraie croix

\n

Au Moyen-Âge, tu pouvais presque pas faire un pas sans tomber sur un charlatan vendant un morceau de la croix sur laquelle le petit Jésus était mort. Bien entendu, la majorité de ces gens racontaient des bobards, mais il reste encore de vrais bouts de croix qui traînent dans le coin de nos jours.

\n

Les esquilles mesurent généralement quelques centimètres de long et à l’œil nu, elles ne ressemblent qu’à des éclats de bois ordinaires. Cependant, un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06blessed0000000]{élu} a conscience de leur puissance et la sentira s’il en touche un. Une @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{détection d’arcanes} et des pouvoirs semblables montreront l’objet sur une grande croix aveuglante, sur laquelle on distingue la forme brillante d’un homme crucifié. Le visage, magnifiquement douloureux à regarder, demeure impossible à percevoir en détail. Par contre, t’auras bien compris de qui il s’agit, amigo.

\n

Pouvoir : l’esquille confère un bonus de +2 en Résistance aux animaux et à toutes les créatures bonnes dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Blast Templates]{Grand gabarit}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" - }, - "Spring boots": { - "name": "Bottes à ressort", - "category":"Vêtements", - "description": "
\n

+2 Sur les jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{athlétisme} quand le cow-boy saute ou quand cela affecte ses chances de réussite (au choix du marshal) ; +2 cases (4 mètres) à la verticale et +4 cases (8 mètres) à l’horizontale sur la distance totale parcourue.

" - }, "Stetson": { "name": "Stetson", - "category":"Chapeaux", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Suit/fancy dress": { "name": "Costume/robe habillée", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Tactile desensitizer": { - "name": "Désensibilisateur tactile", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Ignore jusqu’à -2 de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{malus de blessure} pendant 10 minutes.

\n
" - }, - "Tom Smith's Spurs": { - "name": "Les éperons de Tom Smith", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Les éperons de Tom Smith

\n

Tom « Bear River » Smith était le marshal d’Abilene et il est plus tard devenu US Marshal. Ce grand gaillard, dur et imposant, servait la loi de New-York au Wyoming et au Kansas. À Bear River City, dans le Wyoming, alors qu’il intervenait dans un conflit entre employés des chemins de fer et justiciers locaux, il a réussi à tous les retenir jusqu’à ce que l’armée arrive de Fort Bridger.

\n

Mort dans l’exercice de ses fonctions, la légende de Smith vit toujours parmi les représentants de la loi les plus célèbres de l’Ouest. Un veinard qui porte les anciens éperons de ce cavalier endurant de la frontière peut invoquer un peu de son attitude menaçante.

\n

Pouvoir : la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} d’un cow-boy équipé des éperons augmente d’un cran (deux s’il possède la paire).

\n

Souillure : le porteur gagne le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Sale caractère}.

\n
" - }, "Tool kit": { "name": "Trousse à outils", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Ignore jusqu’à 2 points de malus (voir @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{réparation} dans savage worlds).

\n
" }, "Tool kit (Weird Science)": { "name": "Trousse à outils (Science étrange)", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Ignore jusqu’à 4 points de malus (voir @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{réparation}, équipement spécialisé dans savage worlds).

\n
" }, "Trail rations (per day)": { "name": "Rations de voyage (par jour)", - "category":"Nourriture & boisson", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Trousers/skirt": { "name": "Pantalon/jupe", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Unholy Symbol": { - "name": "Symbole impie", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Symbole impie

\n

Quand les chefs des cultes les plus maléfiques du monde se font trucider, leur essence corrompue se retrouve souvent attirée à l’intérieur de leurs icônes impies.

\n

Pouvoir : les plus puissants symboles permettent à leur porteur d’invoquer un unique pouvoir de @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08blackmagic0000]{magie noire}. À toi de le choisir en fonction de l’histoire de l’objet, Marshal. Quoi qu’il en soit, ces pouvoirs se lancent avec le dé d’Âme de l’utilisateur, ou de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Spellcasting]{Magie} s’il possède l’Atout @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Arcane Background (Witch)]{Arcanes (magie noire)}. La relique contient 10 Points de pouvoir et se recharge au rythme de 5 Points par heure.

\n

Souillure : d’une manière ou d’une autre, les symboles impies corrompent toujours leur propriétaire. La plupart lui confèrent le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Ruthless]{Impitoyable} (Mineur) et le poussent à atteindre ses objectifs quoi qu’il lui en coûte.

\n

Quelques-uns renferment l’esprit du prêtre maléfique. Quand un poissard le ramasse, le premier fait un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’Âme} opposé afin de posséder sa forme physique. La conscience originale est refoulée et même si elle se rend compte de ce qui se déroule, elle ne peut absolument pas l’empêcher. Le méchant se retrouve aux commandes, peut accéder aux souvenirs et aux capacités de son hôte et semer tout le désordre dont il a envie.

\n

Si un hôte possédé se fait tuer ou si un @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{bannissement} réussit à l’affecter, l’âme du prêtre retourne fissa dans le symbole impie et attend une nouvelle victime. Si cet objet est détruit, elle passe dans les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}.

\n
" - }, - "Vapor mask": { - "name": "Masque à vapeur", - "category":"Vêtements", - "description": "
\n

Grâce à un respirateur en caoutchouc, le gringo bénéficie de +4 à ses @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de vigueur} pour résister aux gaz et aux vapeurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{toxiques}, et aux effets du même genre. Le filtre du masque reste efficace 30 heures et la pièce coûte 25 $ à remplacer.

\n
" - }, - "Vocal unction elixir": { - "name": "Élixir de la voix de velours", - "category":"Élixirs et toniques (la dose)", - "description": "
\n

Tu peux relancer gratuitement tes jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{persuasion} pendant 1 heure. Si la poisse te poursuit et que tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, tu ne parleras plus pendant les prochaines 24 heures !

\n
" - }, "Watch, gold": { "name": "Montre, or", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, "Watch, standard": { "name": "Montre, ordinaire", - "category":"Équipement courant", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" }, - "Whateley's Unholy Icon": { - "name": "L'icône impie des Whateley", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

L'icône impie des Whateley

\n

Pour les chrétiens d’Orient, une icône est un symbole représentant une figure sacrée, comme un saint ou un martyr. Ces dégénérés de Whateley constituent une lignée de sorciers noirs et bien avant le MoyenÂge, ils ont communié avec des choses que l’humanité ne devait pas croiser. Ils vénèrent d’étranges dieux anciens aux noms imprononçables. Enfin bref, disons que leur arbre généalogique est plus qu’un peu “ entremêlé ”.

\n

Parmi leurs icônes, l’@Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agence} a découvert les mains tranchées. Elles ne sont pas momifiées et on ignore comment elles restent souples, douces et même chaudes au toucher. Ouais, on sait, c’est écœurant. Une main commence sa carrière avec cinq doigts (c’est ça, et le pouce, alouette). Chaque fois qu’on fait appel à elle, l’un d’entre eux se plie jusqu’à ce que la chose devienne un poing. Après quoi, elle tombe en poussière.

\n

Pouvoir : @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{hucksters}, @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore01nomans.JournalEntryPage.01witches0000000]{sorcières} et sorciers maléfiques peuvent dépenser une “ charge ” pour récupérer tous leurs Points de pouvoir (et peu importe la taille de leur réserve, amigo… pour te dire à quel point elle peut s’avérer utile).

\n

Souillure : l’icône émet une aura surnaturelle huileuse qui repousse tout sauf les cœurs les plus noirs. Diminue d’un cran la @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{Réaction initiale} des gens normaux envers son porteur dès qu’il se trouve à quelques pas d’eux (deux s’ils peuvent voir la main ou s’ils sont au courant de sa présence).

\n

L’aura de corruption qu’elle dégage n’affecte pas les individus vraiment pourris ou ceux immunisés à la @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Terreur} et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n
" - }, "Winter coat": { "name": "Manteau d'hiver", - "category":"Vêtements", "description": "
\n

Voir @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03commongear0000]{Équipement courant}.

\n
" - }, - "Witch's Salve": { - "name": "Le baume de la sorcière", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

Le baume de la sorcière

\n

Malgré les représentations populaires, les sorcières ne chevauchent pas de balai volant. En revanche, elles se concoctent un “ baume de vol ” qu’elles peuvent étaler sur n’importe quel objet. Et comme tu t’en doutes, ça lui donne le pouvoir de voler. Les balais sont discrets, faciles à “ cacher ” au vu et au su de tous et (avec un peu de pratique) pas très compliqués à enfourcher.

\n

La recette assez terrible de ce fameux baume remonte au Moyen-Âge. Elle inclut de la graisse de nouveau-né humain, différentes herbes selon le lieu et de la farine de blé finement moulue. La masse obtenue doit bouillir 13 heures tandis que la sorcière ajoute de temps à autre des petites choses comme la belladone ou l’aconit (on doute que ce soit pour le goût, pas comme les fraises). Elle finit par quelques-uns de ses cheveux ou un peu de peau, puis elle en badigeonne l’ustensile avec lequel elle souhaite fendre les airs.

\n

Pouvoir : ce long rituel produit assez de baume pour couvrir un objet d’une taille à peu près égale à celle d’un balai. Il peut alors voler à une Allure de 24 et porter environ 100 kg. L’effet dure 13 jours, après quoi on doit en remettre une couche.

\n

Souillure : ce machin abominable a la fâcheuse tendance d’imprégner la peau de celui qui s’en sert et dégage un effluve épouvantable. Un personnage chevauchant un objet recouvert du baume empeste comme un chou pourri (faut l’avoir senti pour se le représenter). Il subit –2 à tous ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} et la Réaction des gens ordinaires débute un cran en dessous de celle utilisée d’habitude (voir Savage Worlds). Cette puanteur pousse rarement quelqu’un à attaquer directement la sorcière, à moins que l’individu ne connaisse l’origine de l’odeur. La plupart se contentent de l’éviter ou vont dire deux mots au shérif s’ils soupçonnent un commerce quelconque avec le démon.

\n
" - }, - "Zombi's Snakeskin": { - "name": "La mue de Zombi", - "category":"Reliques", - "description": "
\n

La mue de Zombi

\n

La dernière mue de Zombi, le serpent de compagnie de Marie Laveau, est devenue une relique imbue des pouvoirs que la bestiole possédait. Marie utilisait Zombi comme un charme vivant dans beaucoup de ses rituels, et le reptile a absorbé la puissance canalisée par la reine vaudou. Des tas de contrefaçons circulent, mais l’authentique mue de Zombi se trouve toujours placée dans une boîte élégamment sculptée dans du bois de magnolia du Sud.

\n

Pouvoir : l’heureux propriétaire de la mue bénéficie d’une Relance gratuite sur ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Foi} lorsqu’il invoque les pouvoirs @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Aspect of the Rada Loa]{facette du rada loa} ou @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Fury of the Petro Loa]{fureur du pétro loa} (voir p. 8). Si tu assistes à la démonstration d’un pouvoir, tu apercevras le spectre d’un serpent géant sortir de la mue pour glisser et s’enrouler autour de la mambo ou du houngan.

\n

Souillure : aucune. Cependant, les yeux du prêtre ou de la prêtresse deviennent tout blancs pendant l’invocation du sort si la mue de Zombi l’influence.

\n
" } } } \ No newline at end of file diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-infernal-devices.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-infernal-devices.json index 4c939ca..18bd79e 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-infernal-devices.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-infernal-devices.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "label": "Infernal Devices", + "label": "Deadlands - Machines infernales", "mapping": { "description": "system.description", "skill": { @@ -13,128 +13,130 @@ "ammo": { "path": "system.ammo", "converter": "gear_ammo" + }, + "category": { + "path": "system.category", + "converter": "category_converter" } }, "entries": { "Adrenal booster": { - "name": "Adrenal booster", - "description": "
\n

Increases @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Strength} and @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Vigor} a die type, @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01characters0000]{Pace} +2 for 10 minutes.

\n
" + "name": "Amplificateur d'adrénaline", + "description": "
\n

+1 cran en Force et en Vigueur, Allure +2 pendant 10 minutes.

\n
" }, "Armored duster (heavy)": { - "name": "Armored duster (heavy)", - "description": "
\n

Ballistic Protection: This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in Savage Worlds.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet’s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.

\n
" + "name": "Cache poussière blindé (lourd)", + "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" }, "Armored duster (light)": { - "name": "Armored duster (light)", - "description": "
\n

Ballistic Protection: This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in Savage Worlds.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet’s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.

\n
" + "name": "Cache poussière blindé (léger)", + "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" }, "Armored hat (heavy)": { - "name": "Armored hat (heavy)", - "description": null + "name": "Chapeau blindé (lourd)" }, "Armored hat (light)": { - "name": "Armored hat (light)", - "description": null + "name": "Chapeau blindé (léger)" }, "Armored vest/corset (heavy)": { - "name": "Armored vest/corset (heavy)", - "description": "
\n

Ballistic Protection: This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in Savage Worlds.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet’s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.

\n
" + "name": "Veste corset blindé (lourd)", + "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" }, "Armored vest/corset (light)": { - "name": "Armored vest/corset (light)", - "description": "
\n

Ballistic Protection: This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in Savage Worlds.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet’s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.

\n
" + "name": "Veste corset blindé (léger)", + "description": "
\n

Protection balistique : Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration d’armure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de l’acier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais t’en douter.

\n
" }, "Dehydrated air tablet": { - "name": "Dehydrated air tablet", - "description": "
\n

Provides 10 minutes’ air when placed in the mouth, protecting the user from @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}, poison gas, smoke, etc.

\n
" + "name": "Pilule d'air déshydraté", + "description": "
\n

Fournit 10 minutes d'air quand elle est placée dans la bouche, et protège le cow-boy de la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}noyade}, des gaz empoisonnés, de la fumée, etc.

\n
" }, "Diving suit": { - "name": "Diving suit", - "description": "
\n

This amazing suit and metal helmet allows a user to walk on the bottom of large bodies of water at half her @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01characters0000]{Pace} (she can’t @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{run}). Breathable air is provided via a hand-cranked pump and hose that can extend up to 100 yards. For an extra $500, the suit comes with a brand-new device perfected by Smith & Robards (and quickly stolen by everyone else) called a “Rebreathable Oxygenated Filter Backpack” that pulls oxygen out of the water! The process isn’t particularly efficient, but it allows the user to breathe underwater without an air hose for up to one hour before it must be recharged (by simply leaving it in the open air for four hours).

\n
" + "name": "Scaphandre de plongée", + "description": "
\n

Ce fantastique appareillage est livré avec un casque de métal, qui permet à ton gringo de parcourir à pied le fond des grandes étendues d’eau à la moitié de son Allure normale (il ne peut pas courir). Il peut respirer grâce à une pompe manuelle et un tuyau d’une longueur maximale de 100 mètres. Pour la modique somme de 500 $ supplémentaires, tu obtiendras un tout nouveau dispositif perfectionné par la Smith & Robards (et vite volé par quelqu’un d’autre), le « respirateur dorsal filtreur d’oxygène », capable d’extraire l’oxygène de l’eau ! Ce procédé n’est pas particulièrement efficace, mais tu pourras quand même respirer sous l’eau sans avoir besoin d’un tuyau pendant une heure. Après quoi, il devra être rechargé et pour cela, il suffit de le laisser à l’air libre pendant quatre heures.

\n
" }, "Electrostatic belt": { - "name": "Electrostatic belt", - "description": "
\n

When activated via a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science]{Weird Science} or @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll, this belt creates an electromagnetic field attuned to repel fast-moving metal objects—like bullets. Anyone shooting at the wearer with metal bullets subtracts 1 from his roll. It’s coated with specially treated ghost rock powder that charges via static electricity! The device runs for five rounds per ounce of ghost rock expended. It remains on until deactivated or the ghost rock is exhausted.

" + "name": "Ceinture électrostatique", + "description": "
\n

La machine s'active avec un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science {Science étrange} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}, et crée un champ électromagnétique capable de repousser les objets métalliques se déplaçant à grande vitesse (comme des balles, tu as deviné). Le cow-boy qui tient le flingue et essaie de te descendre subit –1 à son jet de Tir. L’engin est recouvert d’une poudre de roche fantôme spécialement traitée qui se charge grâce à l’électricité statique. Il fonctionne pendant 5 rounds par once de roche fantôme consommée, jusqu’à désactivation ou épuisement de son carburant.

" }, "Epitaph camera": { - "name": "Epitaph camera", - "description": "
\n

Powdered ghost rock mixed with emulsifier coats the photographic plates so this camera can clearly photograph objects in motion. Roll @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} to take photographs. Additional plates are $5 each, and weigh 2 lbs.

" + "name": "Appareil photographique de l'Epitaph", + "description": "
\n

Une poudre de roche fantôme mélangée à un émulsifiant enduit les plaques photographiques de cet appareil, qui peut ainsi capturer les objets en mouvement. Fais un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour prendre des clichés. Les plaques supplémentaires coûtent 5 $ pièce et pèsent 1 kg.

" }, "Flamethrower": { - "name": "Flamethrower", - "description": "
\n

The mad science version of the @Compendium[swade-core-rules.swade-equipment.Flamethrower]{flamethrower} spews super-heated ghost rock vapor! Its fuel is a single, one pound chunk of @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore04lifein.JournalEntryPage.04ghostrock00000]{ghost rock}, keeping the weight down for those scientists who spend more time exercising their minds instead of their bodies. The attack is a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Heavy Weapon (HW)]{Heavy Weapon}, may be @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03evasion0000000]{Evaded}, and flammable targets may catch @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fire0000000000]{fire}.

\n
" + "name": "Lance-flammes", + "description": "
\n

Le lance-flammes façon savant fou crache de la vapeur de roche fantôme brûlante. Alimenté par un seul morceau de combustible d’un demi-kilo, son poids reste raisonnable pour les gringos qui passent plus de temps à muscler leur cerveau que leur corps. On peut Éviter l’attaque de cette Arme lourde et les cibles inflammables peuvent prendre feu.

\n
" }, "Greased lightning pill": { - "name": "Greased lightning pill", - "description": "
\n

Grants the user the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{Quick} Edge for five rounds. If she already has it, her minimum card is now an Eight rather than a Five.

\n
" + "name": "Pilule de rapidité fulgurante", + "description": "
\n

Confère l’atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{vif} pendant 5 rounds. Si le personnage le possède déjà, sa carte minimale devient un 8.

\n
" }, "Hat periscope": { - "name": "Hat periscope", - "description": "
\n

Wearer can peer over and around obstacles. @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Notice} rolls suffer a –2 penalty, and @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Trait} rolls for more complex actions performed through the scope suffer a –4 penalty.

\n
" + "name": "Chapeau périscopique", + "description": "
\n

Permet à son porteur de jeter un coup d’œil discret par-dessus et autour des obstacles. Il subira cependant –2 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{perception}, et –4 aux jets de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{trait} effectués pour des actions plus complexes utilisant le périscope.

\n
" }, "Healing unguent": { - "name": "Healing unguent", - "description": "
\n

Success on the @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Vigor roll} when applying this salve heals a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Wound}; two with a raise.

\n
" + "name": "Onguent de guérison", + "description": "
\n

Une fois l’onguent appliqué, le blessé doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet de vigueur} et s’il le réussit, il récupère une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{blessure} (deux sur une prouesse).

\n
" }, "Inventor’s apron": { - "name": "Inventor’s apron", - "description": "
\n

The so-called “devil’s apron” covers the front torso and upper legs. It reduces damage from @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{fire} or heat-based attacks to the wearer’s front torso and upper legs by 4, including those from most powered @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{infernal devices}.

\n
" + "name": "Tablier de l'inventeur", + "description": "
\n

Le « tablier du diable » protège le devant du torse et les cuisses, et réduit de 4 les dégâts infligés par le @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{feu} ou les attaques basées sur la chaleur et dirigés sur la zone en question, y compris s’ils proviennent de la plupart des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{machines infernales} alimentées.

\n
" }, "Liquid courage": { - "name": "Liquid courage", - "description": "
\n

This shot steels the nerves. Success adds +2 to @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear} checks for 30 minutes, but the user must succeed on a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Smarts roll} (–4) to run from life-threatening situations. A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Catastrophic Malfunction} makes the hero @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{Berserk} (per the Edge) and immune to Fear and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}!

\n
" + "name": "Courage liquide", + "description": "
\n

Ce petit coup à boire te donne des nerfs d’acier. Un succès octroie +2 au jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{terreur} pendant 30 min mais son utilisateur doit réussir un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’intellect} à –4 pour fuir une situation potentiellement mortelle. Si tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, à toi l’atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{enragé} et l’immunité à la terreur et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{intimidation} !

\n
" }, "Mechanical mule": { - "name": "Mechanical mule", - "description": "
\n

A steam-powered, mechanical, four-legged walking device that moves at a steady @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{Pace} 4 and can carry up to 1,000 pounds. The operator controls and steers it with a levered control stick. The mule can walk up to eight hours on flat terrain per pound of ghost rock expended. Size 1, Toughness 11 (2).

\n
" + "name": "Mule mécanique", + "description": "
\n

Ce dispositif mécanique à vapeur se déplace sur quatre pattes à une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{allure} constante de 4, et peut transporter jusqu’à 500 kg. L’opérateur le contrôle et le manœuvre grâce à une manette. La mule peut avancer 8 heures en terrain plat par demi-kilo raffiné de roche fantôme consommée. Taille 1, résistance 11 (2).

\n
" }, "Noiseless shoes": { - "name": "Noiseless shoes", - "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Stealth}.

" + "name": "Chaussures silencieuses", + "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Discrétion}.

" }, "Owl-eye goggles": { - "name": "Owl-eye goggles", - "description": "
\n

Wearer suffers no @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{Illumination} penalties except for Pitch Darkness. Notice at –2 needed to see things beyond 10\". A @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{Catastrophic Malfunction} blinds the wearer for 1d6 hours.

\n
" + "name": "Lunettes Œil-de-Chouette", + "description": "
\n

Le personnage ignore les malus de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{luminosité}, sauf s’il se trouve plongé dans le noir complet. Il doit faire un jet de perception à –2 pour voir ce qui se trouve au-delà de 10 cases. Sur un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{dysfonctionnement catastrophique}, il est aveuglé pendant 1d6 heures.

\n
" }, "Powered de-moler": { - "name": "Powered de-moler", - "description": "
\n

Clockwork de-molers developed for lawn care inspired this powered and repurposed device, which is crucial for areas plagued by troublesome and deadly swarms of lesser vermin. The device comes in a metal cylinder with an extendable base. When deployed, four metal whips spin an inch off the floor for up to 10 minutes, causing 2d6 damage in a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Small Blast Template} to Normal or larger-@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Size and Scale]{Size} beings it contacts. It’s particularly effective against the multitudinous creatures of @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{Swarms}, causing 3d6 damage to any non-flying variety. The powered de-moler burns one ounce of ghost rock per 10-minute deployment.

\n
" + "name": "Chasse-taupe autonome", + "description": "
\n

Les chasse-taupes mécaniques développés pour les pelouses ont inspiré ce dispositif. Autonome en énergie, on a repensé son usage et il se montre essentiel dans les régions où sévissent des essaims de petites vermines pénibles et mortelles. Il se présente sous la forme d’un cylindre muni d’une base extensible. Une fois déployés, ses quatre fouets de métal se mettent à tourner à 3 cm au-dessus du sol pendant 10 minutes au plus. Il inflige alors 2d6 points de dégâts aux créatures de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03sizeandscale00]{taille} normale ou plus, présentes dans une zone équivalente à un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{petit gabarit}. Il se révèle particulièrement efficace face à des @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{essaims} très nombreux et inflige 3d6 points de dégâts aux bestioles qui ne volent pas. Le chasse-taupe consomme une once de roche fantôme toutes les 10 minutes.

\n
" }, "Rattler detector": { - "name": "Rattler detector", - "description": "
\n

When its parabolic dish is placed on the earth, the device detects subterranean activity, such as that caused by the giant worms called “@Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{rattlers}.” Any rattler attempting to sneak up on prey by tunneling beneath the earth does so at a –6 penalty when one of these devices is within 100 yards. The detector functions for one hour per ounce of ghost rock expended.

" + "name": "Détecteur de crotales", + "description": "
\n

Une fois sa soucoupe parabolique posée sur le sol, l’appareil détecte l’activité souterraine, comme celle des vers géants appelés « @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{crotales du mojave} ». Si l’une de ces bestioles essaie de creuser un tunnel sous terre afin de s’approcher en fourbe de sa proie et qu’un détecteur se trouve dans un rayon de 100 m, elle subit un malus de –6 à sa tentative. Il fonctionne une heure par once de roche fantôme.

" }, "Restoration elixir": { - "name": "Restoration elixir", - "description": "
\n

The drinker recovers all @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue} levels.

\n
" + "name": "Élixir de restauration", + "description": "
\n

Ton hombre récupère tous ses niveaux de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.

\n
" }, "Samson’s elixir": { - "name": "Samson’s elixir", - "description": "
\n

Increases drinker’s @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Strength} by two die types for 10 minutes.

\n
" + "name": "Élixir de Samson", + "description": "
\n

+2 crans en @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Force} pendant 10 minutes.

\n
" }, "Spring boots": { - "name": "Spring boots", - "description": "
\n

+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics} made to leap or where it affects success (GM’s call), +2\" (4 yards) vertical jump, +4\"(8 yards) horizontal.

" + "name": "Bottes à ressort", + "description": "
\n

+2 Sur les jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{athlétisme} quand le cow-boy saute ou quand cela affecte ses chances de réussite (au choix du marshal) ; +2 cases (4 mètres) à la verticale et +4 cases (8 mètres) à l’horizontale sur la distance totale parcourue.

" }, "Steam Gatling": { - "name": "Steam Gatling", - "description": "
\n

This is a standard @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Gun]{Gatling gun} attached to a high-pressure steam boiler. Gatlings must fire their full @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02rateoffire0000]{Rate of Fire}. A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.

\n
" + "name": "Gatling à vapeur", + "description": "
\n

Il s’agit d’un pistolet Gatling ordinaire (voir p. 29) relié à une chaudière à vapeur haute pression. Ces armes doivent toujours fonctionner à leur Cadence de tir maximale. Sur un Échec critique, il s’enraye. Pour pouvoir à nouveau s’en servir, il faut consacrer une action et effectuer un jet de Réparation.

\n
" }, "Steam Saw": { - "name": "Steam Saw", - "description": "
\n

A revolving, steam-powered saw for slicing through trees. Very common in the Great Northwest among “steamjacks.” A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction} on a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Critical Failure} hits the user instead. The steam boiler is usually placed on the ground and connected via a 20-foot hose. It can be worn but weighs 30 pounds and includes a ghost steel backpack to absorb the heat. If the backpack is lost or unavailable, the user must make a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor roll} every round or take @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}!

\n
" + "name": "Tronçonneuse à vapeur", + "description": "
\n

Une scie à vapeur dotée d’une lame entraînée par une courroie. Très pratique pour couper les arbres et très courante dans le grand Nord-Ouest parmi les « steamjacks ». Si le bûcheron est un chat noir et qu’il se retrouve avec un Dysfonctionnement sur son Échec critique, c’est lui qui se fait tronçonner. On place généralement la chaudière à vapeur sur le sol, reliée à l’engin par un tuyau long de 6 m. Tu peux la porter, amigo, mais sache qu’elle pèse quand même 15 kg. Son petit sac à dos en acier fantôme est conçu pour absorber la chaleur et si tu le perds ou qu’il est

\n
" }, "Tactile desensitizer": { - "name": "Tactile desensitizer", - "description": "
\n

The drinker ignores up to 2 points of @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Wound penalties} for 10 minutes.

\n
" + "name": "Désensibilisateur tactile", + "description": "
\n

Ignore jusqu’à -2 de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{malus de blessure} pendant 10 minutes.

\n
" }, "Vapor mask": { - "name": "Vapor mask", - "description": "
\n

A rubber respirator that adds +4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor rolls} made to resist @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{poison} gas, vapors, or similar effects. A filter is good for 30 hours’ use and replacements cost $25.

\n
" + "name": "Masque à vapeur", + "description": "
\n

Grâce à un respirateur en caoutchouc, le gringo bénéficie de +4 à ses @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de vigueur} pour résister aux gaz et aux vapeurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{toxiques}, et aux effets du même genre. Le filtre du masque reste efficace 30 heures et la pièce coûte 25 $ à remplacer.

\n
" }, "Vocal unction elixir": { - "name": "Vocal unction elixir", - "description": "
\n

Grants a free reroll on @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} rolls for one hour. A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Catastrophic Malfunction} means she can’t speak for the next 24 hours!

\n
" + "name": "Élixir de la voix de velours", + "description": "
\n

Tu peux relancer gratuitement tes jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{persuasion} pendant 1 heure. Si la poisse te poursuit et que tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, tu ne parleras plus pendant les prochaines 24 heures !

\n
" } } } \ No newline at end of file diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json index 3d7dd7d..b911455 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-melee-weapons.json @@ -13,6 +13,10 @@ "ammo": { "path": "system.ammo", "converter": "gear_ammo" + }, + "category": { + "path": "system.category", + "converter": "category_converter" } }, "entries": { @@ -23,10 +27,6 @@ "name": "Baïonnette (sur fusil)", "description": "
\n

Parade +1, Allonge +1, Deux mains

\n
" }, - "Bowie's Last Knife": { - "name": "Le dernier couteau de Bowie", - "description": "
\n

Le dernier couteau de Bowie

\n

Jim Bowie tenait ce couteau quand les troupes de Santa Anna l’ont trucidé à Fort Alamo. Son sang lui a insufflé le pouvoir de tuer ses adversaires.

\n

Pouvoir: cette arme inflige For+2d4 de dégâts (For+2d6 contre les soldats de l’armée mexicaine).

\n

Souillure: son propriétaire est prompt à la violence, surtout contre les autorités mexicaines. Qui l’eût cru ?

\n
" - }, "Brass Knuckles": { "name": "Poing américain", "description": "
\n

Ne compte pas comme une arme pour un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Unarmed Defender]{Défenseur désarmé}.

\n
" @@ -45,14 +45,6 @@ "name": "Gourdin de guerre à lames", "description": "
\n

Parade -1, Deux mains.

\n
" }, - "Cortez's Sword": { - "name": "L'épée de Cortés", - "description": "
\n

L'épée de Cortés

\n

Hernán Cortés et des milliers d’alliés indiens ont abattu l’empire aztèque au XVIe siècle. Son épée de conquistador a littéralement transpercé des centaines d’ennemis au cours de cette longue et sanglante guerre..

\n

Pouvoir: cette épée magique inflige For+2d6 de dégâts.

\n

Souillure: chaque fois qu’elle fait couler le sang d’un être vivant (en d’autres termes, qu’elle provoque au moins un état Secoué), la main de son porteur saigne un tout petit peu. La tache grandit ensuite peu à peu et à la fin, c’est tout son avant-bras (des doigts jusqu’au-dessus du coude) qui exsude en permanence du sang. Ce saignement est inoffensif, mais il ne peut jamais vraiment l’arrêter. Ça bousille tous ses vêtements et il a beaucoup de mal à évoluer parmi les gens fréquentables. Même les bandages se retrouvent vite imprégnés, incapables de contenir quoi que ce soit. Sans surprise, les Indiens, les Mexicains et les populations autochtones d’Amérique du Nord considèrent cette Souillure comme une marque maléfique.

\n
" - }, - "Excalibur": { - "name": "Excalibur", - "description": "
\n

Excalibur

\n

Considérant son âge, l’épée légendaire d’Arthur est remarquablement conservée. Elle possède une lame à double tranchant d’environ un mètre de long, tellement bien polie qu’elle accroche toute la lumière disponible et semble presque briller. Aucune gravure fantaisie sur l’acier, pas de lettre non plus. Une garde simple, apparemment en or, surmonte une fusée entourée d’un cuir qui paraît avoir bien servi. Malgré cet aspect quelconque, impossible de la regarder sans se rendre compte qu’on se trouve en présence d’un objet vraiment puissant.

\n

Pouvoir: cette arme magique inflige les dégâts habituels d’une épée longue (For+d8). Bon, c’est pas mal. Ensuite, elle ignore aussi toutes les armures, y compris les Armures lourdes.

\n

Et quand elle attaque les objets, ses dégâts peuvent @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Exploser}.

\n

Souillure: Aucune.

\n
" - }, "Ghost Steel Bayonet": { "name": "Baïonnette en acier fantôme", "description": "
\n

Baïonnette en acier fantôme: on peut forger toutes les armes en métal avec de l’acier fantôme, ce qui les rendra plus affûtées et résistantes. Son coût de fabrication devient pourtant prohibitif. Une arme en acier fantôme bénéficie des bonus suivants : dégâts +1, PA 1 ou PA +1, Solidité +5, coût 5× le prix indiqué.

\n
" @@ -93,18 +85,6 @@ "name": "Tomahawk en acier fantôme", "description": "
\n

Arme en acier fantôme: on peut forger toutes les armes en métal avec de l’acier fantôme, ce qui les rendra plus affûtées et résistantes. Son coût de fabrication devient pourtant prohibitif. Une arme en acier fantôme bénéficie des bonus suivants : dégâts +1, PA 1 ou PA +1, Solidité +5, coût 5× le prix indiqué.

\n
" }, - "Glanton's Scalping Knife": { - "name": "Le couteau à scalper de Glanton", - "description": "
\n

Le couteau à scalper de Glanton

\n

Après la guerre contre le Mexique, John Glanton a pris la tête d’un groupe de mercenaires afin de tra-quer et d’éliminer de dangereuses bandes d’Apaches,du côté de la frontière avec le pays du mescal. Du faitde la rareté des Indiens en question, le gang Glantona adopté des libertés extrêmes dans ses objectifs.Ses membres se sont souvent déguisés en Apachespour tuer des innocents. Et aussi ramener leurs scalpshistoire de toucher la récompense.En 1850, les autorités de l’État mexicain deChihuahua les ont déclarés hors-la-loi. Les banditsavaient trucidé quelques Indiens yumas et s’étaientapproprié leur bac installé au bord de la Gila, unerivière en Arizona. Ils se servaient souvent de l’en-droit pour rançonner et tuer les passagers. En 1851,un parti de guerriers yumas a lancé une attaque de représailles sur le gang. Ils ont tué et scalpé Glantonet bon nombre de ses complices, mettant un terme à leur sanglant règne de terreur. Mais le couteau utilisé par ce chien à foie jaunequand il se livrait à ces crimes sinistres renferme toujours son ignoble corruption. À présent, la lame émet une aura inquiétante, dérangeant au mieux tous ceux qui se trouvent à proximité.

\n

Pouvoir: le couteau à scalper (For+2d4) ignorejusqu’à 4 points de malus lorsqu’on porte une@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03calledshots000]{Attaque ciblée} à la tête, mais ne produit aucun effetsur les autres Attaques ciblées.Il brille d’une lueur maléfique lorsqu’on l’expose àla lumière, et arbore une teinte rouge sang bien visiblesur son fil aiguisé comme un rasoir. Si on le brandit,il confère aussi à son utilisateur une Relance gratuite sur ses jets @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{d’Intimidation}.

\n

Souillure: le propriétaire du couteau ressent un irré-sistible désir de scalper ses adversaires. Chaque fois qu’il trucide quelqu’un de sa main, y compris des vermines etdes créatures, il doit faire un jet d’Intellect et s’il le rate,il les scalpe. Et ce même s’il se trouve en plein combat ! Pas besoin de jet de Trait pour s’occuper des cheveux de ta cible, amigo, mais tu y consacres tout ton tour.

\n
" - }, - "Gravedigger's Shovel": { - "name": "La pelle du fossoyeur", - "description": "
\n

La pelle du fossoyeur

\n

Ton raconte une vieille histoire à propos de quatrefrères qui habitaient une petite ville tranquille,quelque part à l’ouest du Mississippi. L’aîné en était le croque-mort, le plus jeune le padre et les deux du milieu le gardien et le fossoyeur du cimetière local.Toute leur vie tournait autour des soins qu’ils prodi-guaient aux vivants comme aux morts, et ils prenaientleur boulot au sérieux.

\n

Et puis est arrivé le Jugement, la ville s’est retrouvée durement frappée et on n’en parle qu’à voixbasse, d’un ton craintif et surtout quand il fait bien jour. Des générations de trépassés sont sorties deleurs tombes et se sont abattues sur la Grand-rue.Les quatre frères sont restés droits dans leurs bottesface à la horde et ensemble, ils ont remis chaque cadavre en terre, bien à sa place.

\n

Quand le calme est revenu, on avait creusé trois nouvelles sépultures. Seul le fossoyeur avait survécu et il a rapidement quitté la ville pour échapper à ses terribles souvenirs. Il a laissé sa pelle derrière lui,gravée des initiales « E. B. ».

\n

Pouvoir: cette Arme improvisée moyenne magique inflige For+2d6 de dégâts aux Morts-vivants. Elle pèse 3 kg et on la manie avec une Force minimale de d6. Un cadavre enterré avec elle repose paisiblement dans sa tombe, quelles que soient les circonstances de sa mort. Il ne peut jamais revenir en tant que Déterré. Il ne se relèvera pas comme cadavre ambulant, fantôme, vampire et autre horreur.

\n

Souillure: la pelle a absorbé la douleur ressentie par le fossoyeur face à tous ces deuils, et elle inflige un malus de –1 aux jets de Persuasion de son porteur. D’autres considèrent le propriétaire morose et renfermé. Cet effet dure tant que la pelle reste en possession du personnage, et 48 heures après qu’il s’en soit séparé.

\n
" - }, - "Great Tomahawk": { - "name": "Grand Tomahawk", - "description": "
\n

Grand Tomahawk

\n\"A\n

De temps en temps, l’arme d’un Amérindien absorbe son désir de vengeance ou de violence, justifié ou non. La plupart sont des tomahawks, mais on peut aussi croiser des gourdins de guerre, des lances ou d’autres dans le style des Anciennes traditions.

\n

Pouvoir: le dé de dégâts du grand tomahawk (ou d’un de ses cousins) augmentent d’un cran et bénéficient du @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}s. Il possède 10 Points de pouvoir qui se régénèrent au rythme de 5 points par heure, et s’activent lorsque son porteur réussit un jet d’Âme (ou de Foi si c’est un chaman).

\n

Souilure: ces armes sont forgées dans les flammes de la guerre et renferment donc un peu de la souillure du Jugement. Le porteur d’un grand tomahawk hérite du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Arrogant]{Arrogant}.

\n
" - }, "Knife": { "name": "Couteau" }, @@ -123,22 +103,10 @@ "name": "Sabre", "description": "
\n

Généralement utilisé par la cavalerie.

\n
" }, - "Sacagawea's Walking Stick": { - "name": "Le bâton de marche de Sacagawea", - "description": "
\n

Le bâton de marche de Sacagawea

\n

Après avoir traversé le Pacifique Nord-Ouest avec l’expédition de Lewis et Clark, Sacagawea est rentrée chez elle et son esprit aventureux s’en est allé habiter son bâton de marche. Au fil des ans, l’objet est passé d’un voyageur à l’autre. Il a visité l’intégralité de l’Ouest étrange avec des propriétaires qui n’avaient absolument aucune idée de son histoire.

\n

Taillé dans du noyer noir et bien usé par le temps, le bâton mesure un peu plus de 1,65 m. Des scènes amérindiennes sculptées de chasse, de pêche et de jeux ornent toute sa longueur.

\n

Pouvoir: son porteur peut s’en servir comme arme (For+d4, Parade +1, Deux mains) et on considère que l’objet est magique quand il faut infliger des dégâts aux créatures Immatérielles.

\n

Il confère un bonus de +2 sur les jets de Survie de son propriétaire. De plus, il se comporte comme s’il était imbu du pouvoir @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Wilderness Walk]{marche sauvage} (voir Deadlands) quand on le tient en main.

\n

Souillure: son possesseur se retrouve avec les Handicaps @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Curious]{Curieux} et @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Loyal]{Loyal}. Après chaque semaine passée à voyager avec la relique, tire une carte d’action. Sur une figure, une abomination choisie par l’esprit malade du Marshal a senti la puissance magique de l’objet, et elle se met à traquer le poissard. Sur un joker, c’est un Joker tout à fait intelligent. Si t’es assez bête pour emporter le bâton dans les Terres de chasse, ça attirera tout autant l’attention des esprits de la nature que celle des manitous. C’est toi qui vois, vraiment.

\n
" - }, - "Sacred Tomahawk of the Sun": { - "name": "Le tomahawk sacré du Soleil", - "description": "
\n

Le tomahawk sacré du Soleil

\n

Les Sioux offrent cet artefact sacré à un brave guerrier à la fin de leur Danse du soleil annuelle. La relique absorbe l’énergie magique de la cérémonie. À partir de ce moment-là, elle accorde de fantastiques pouvoirs à celui que le conseil des wicasas a choisi de récompenser.

\n

Les Sioux ont créé un tomahawk et un arc chaque année depuis le début du Jugement. En 1884, on compte donc 21 armes de chaque type et aux yeux de leurs propriétaires, elles sont inestimables. Ils ne peuvent jamais les vendre ou les donner, simplement les prêter pendant une courte période et pour une juste cause. Ils peuvent aussi transmettre leur arme à quelqu’un qu’ils considèrent comme digne, généralement l’un de leurs enfants, parfois à un ami ou un allié de confiance.

\n

Bien sûr, il arrive qu’on les arrache au cadavre du noble guerrier. Si les Sioux aperçoivent une telle arme entre les mains de quelqu’un qui ne l’a pas mérité, ils tentent de la rendre au Peuple, en la rachetant si l’actuel possesseur semble honorable ou bien par la force si ce n’est pas le cas. Ça rigole pas à ce sujet, partenaire.

\n

Pouvoir: face à la plupart des adversaires, le tomahawk est une arme ordinaire (For+d6). Cependant, manié contre une créature maléfique surnaturelle et on compte les Déterrés là-dedans, avec ou sans Domination), il inflige For+2d6 de dégâts.

\n

Souillure: aucune. Toutefois, le guerrier est contraint de combattre pour les Sioux quand on fait appel à lui. On demandera gentiment à ceux qui ne font pas partie de la tribu de le rendre. Si l’autre s’entête, quelques braves s’occuperont de leurs peintures de guerre et s’en iront ramener la relique sacrée aux leurs. Autant le dire tout de suite, faut pas compter sur des pourparlers.

\n
" - }, "Spear": { "name": "Lance", "description": "
\n

Parade +1, Allonge 1, Deux mains

\n
" }, - "Steam Saw": { - "name": "Tronçonneuse à vapeur", - "description": "
\n

Une scie à vapeur dotée d’une lame entraînée par une courroie. Très pratique pour couper les arbres et très courante dans le grand Nord-Ouest parmi les « steamjacks ». Si le bûcheron est un chat noir et qu’il se retrouve avec un Dysfonctionnement sur son Échec critique, c’est lui qui se fait tronçonner. On place généralement la chaudière à vapeur sur le sol, reliée à l’engin par un tuyau long de 6 m. Tu peux la porter, amigo, mais sache qu’elle pèse quand même 15 kg. Son petit sac à dos en acier fantôme est conçu pour absorber la chaleur et si tu le perds ou qu’il est

\n
" - }, "Tomahawk": { "name": "Tomahawk" }, diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json index a91920b..9546319 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-ranged-weapons.json @@ -13,6 +13,10 @@ "ammo": { "path": "system.ammo", "converter": "gear_ammo" + }, + "category": { + "path": "system.category", + "converter": "category_converter" } }, "entries": { @@ -158,7 +162,7 @@ }, "Sharp’s Big 50": { "name": "Sharps Big 50 (.50)", - "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02snapfire000000]{Tir statique}, Rechargement 3, arme à poudre et amorce.

\n
" + "description": "
\n

@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02snapfire000000]{Tir statique}, Rechargement 3, arme à poudre et amorce.

\n
" }, "Sharps ’55": { "name": "Sharps 55 (.57)", @@ -195,38 +199,6 @@ "Winchester Lever-Action Shotgun": { "name": "Winchester à levier", "description": "
\n

Utilisez les règles de Savage Worlds pour la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03shotguns000000]{Chevrotine}.

\n
" - }, - "The Black Cat LeMat": { - "name": "Les Chats noirs Le Mat de Ms. O'Rourke", - "description": "
\n

Aislin O’Rourke, une petite tigresse rouquine d’origine irlandaise et accessoirement une talentueuse huckster, s’est vue offrir cette paire de revolvers Le Mat personnalisés quand elle a quitté ses compagnons de voyage. Miss O’Rourke a disparu début 1873 pour rentrer chez elle, à Terre-Neuve, mais ses flingues ont réapparu peu de temps après à Boston. Depuis, ils sont passés entre les mains de plusieurs propriétaires et apportent la veine à certains, la poisse à d’autres et la mort à quelques individus… dans certains cas de la main de leurs propres amis. Tu reconnaîtras, c’est pas de bol.

\n

Ces deux « Chats noirs Le Mat » plaqués d’argent possèdent des crosses en ivoire. La silhouette laquée et brillante d’un chat noir assis, la queue enroulée autour de ses pattes, se trouve gravée sur chacune d’entre elles. Les matous ont de petits éclats d’émeraude en guise d’yeux. Certains aperçoivent la malice dans le regard vert de ces bestioles, et d’autres ne voient que la malveillance.

\n

Pouvoir : tu sais ce qu’on dit à propos des chats noirs qui croisent ton chemin ? Ben ces flingues ne font pas exception à la règle. Ils se présentent sous la forme d’une paire de revolvers à grenaille Le Mat simple action calibre .40 (CdT 1, 12/24/48, 2d6+2 PA 1, 9 coups) combiné à un canon calibre 20 (CdT 1, 5/10/20, 1–3d6+2, 1 coup).

\n

Quand un cow-boy dépense un Jeton en présence du possesseur de ces pétoires, ce dernier peut en annuler les effets en dépensant l’un de ses propres Jetons. Il faut les deux Chats noirs pour pouvoir utiliser cette capacité. Eh ouais, amigo, ça ne fonctionne pas si t’en as qu’un.

\n

Souillure : ces jumeaux parfois maléfiques portent un peu la poisse à tous ceux qui les entourent. Quand une personne extérieure au combat subit des Dommages collatéraux et que les flingues sont dans le coin (en général dans les vingt mètres), ajoute +4 aux dégâts.

\n
" - }, - "Wild Bill's Six Shooters": { - "name": "Les six-coups de Wild Bill", - "description": "
\n

Tout le monde sait comment Wild Bill Hickok est mort, abattu dans le dos par Jack McCall. Ce que la majorité des gens ne savent pas, c’est que pendant qu’il bouffait les pissenlits par la racine (temporairement, vu que son cerveau avait survécu et qu’il est revenu comme Déterré), quelqu’un s’était fait la malle avec ses deux Colt Navy simple action. Depuis, ils sont entrés dans la légende de l’Ouest étrange.

\n

Pouvoir : ces Colt Navy possèdent les caractéristiques suivantes : CdT 1, 12/24/48, 3d6 PA 1, 6 coups. À moins que ton hombre n’obtienne, en bon poissard qu’il est, un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, le flingueur qui actionne l’un (ou les deux) armes de Wild Bill peut Relancer les 1 sur son dé de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Tir}.

\n

Souillure : si le porteur des revolvers de Bill se fait descendre dans le dos, il subit 2d6 supplémentaires de dégâts.

\n
" - }, - "The Devil's Six Gun": { - "name": "Le six-coups du diable", - "description": "
\n

Dans la vie, t’as des optimistes. Et comme le fabricant de ce flingue doutait de rien, il a conçu cette arme pour descendre le diable lui-même. Et Marshal, si t’as bien une pétoire qui peut y parvenir, c’est bien celle-là. D’ailleurs, elle peut trucider n’importe quoi.

\n

Pouvoir : voilà les caractéristiques du six-coups en question : CdT 1, 10/20/40, 1–6d6, 6 coups. Il devient le Point faible de n’importe quel personnage ou créature (y compris les Serviteurs). On vient de te le dire.

\n

Alors bien sûr, c’est pas parce que notre flingue peut tout abattre qu’il va le faire tout seul. Celui qui s’en sert doit toujours toucher sa cible et déterminer les dégâts. Quand le cow-boy parvient consécutivement à loger une balle dans son adversaire, il bénéficie de +d6 aux dégâts. En d’autres termes, s’il réussit des jets de Tir successifs, il subira 1d6 la première fois, puis 1d6 supplémentaire jusqu’à atteindre 6d6 au sixième round.

\n

Si les six balles touchent, une explosion d’énergie surnaturelle se produit et tous ceux qui se trouvent dans un Grand gabarit autour du pigeon d’argile subissent ces dégâts.

\n

Si le tireur rate, qu’il vise une cible différente ou qu’il recharge, les dégâts retombent à 1d6 et le bonus disparaît.

\n

Le six-coups du diable a besoin de munitions chargées à la poudre de roche fantôme. Il faut donc les fabriquer exprès pour lui grâce à la Compétence Science étrange. Tu devras réunir des moules, 170 g de roche fantôme, du plomb et y consacrer une petite heure de boulot. En cas d’Échec, essaye encore, mais en cas d’Échec critique… Boum ! Tu fais exploser ton labo improvisé et toi avec, tu subis 3d6 de dégâts et tu perds tout ton matos. En cas de Réussite, bravo, tu as tes six balles et sur une Prouesse, tu n’auras besoin que de la moitié du temps nécessaire à ta tâche.

\n

Souillure : le propriétaire du six-coups du diable se retrouve affublé de la malédiction de Blackburne. Il ne peut pas dépenser de Jetons pour relancer ses jets de Tir quand il utilise cette arme. Toutefois, rien ne l’empêche de faire appel à sa Conviction.

\n

À l’évidence, sa pétoire fait de lui une cible pour tous les méchants qui traînent dehors (et toi et moi, on sait qu’ils sont nombreux). Par contre, d’autres héros aimeraient bien la récupérer, et certains d’entre eux seraient peut-être assez désespérés pour trucider leur prochain afin d’arriver à leurs fins…

\n

La dernière fois qu’on a vu ce flingue, c’était dans la main d’un mystérieux étranger qui l’avait arraché des doigts de son inventeur, Copernicus Blackburne. Marshal, à toi de donner un nom à cet inconnu. En plus, il est fort possible qu’il ait changé plusieurs fois de holster depuis. Localiser l’arme constitue une quête à part entière et tu peux en compter une autre pour la récupérer !

\n
" - }, - "Sun Bow": { - "name": "L'arc sacré du Soleil", - "description": "
\n

Le petit frère du tomahawk sacré du Soleil (voir p. 40) est offert aux plus vaillants et intelligents guerriers des Sioux. Les wicasas confient habituellement le premier au plus fort de leurs deux champions, et l’arc au plus rusé. En 1884, il en existe 21 exemplaires.

\n

Pouvoir : les flèches tirées à l’aide de cet arc deviennent magiques et infligent 3d6 de dégâts.

\n

Souillure : aucune. Toutefois, les Sioux attendent de son porteur qu’il protège ses frères et sœurs avec cette arme sacrée. Comme pour le tomahawk, on demandera gentiment à ceux qui ne font pas partie de la tribu de le rendre. Si l’autre s’entête, quelques braves s’occuperont de leurs peintures de guerre et s’en iront ramener la relique aux leurs. Autant te dire que là non plus, faut pas compter sur des pourparlers.

\n
" - }, - "Flamethrower": { - "name": "Lance‑flammes", - "description": "
\n

Le lance-flammes façon savant fou crache de la vapeur de roche fantôme brûlante. Alimenté par un seul morceau de combustible d’un demi-kilo, son poids reste raisonnable pour les gringos qui passent plus de temps à muscler leur cerveau que leur corps. On peut Éviter l’attaque de cette Arme lourde et les cibles inflammables peuvent prendre feu.

\n
" - }, - "Guns of Jericho": { - "name": "Les pétoires de Jericho", - "description": "
\n

Jericho Slade était un inventeur raté qui, dans sa folie, s’est reconverti en flingueur hors-la-loi. Il s’est dit que s’il ne pouvait pas gagner sa vie avec ses innovations, il s’en servirait pour prendre l’argent là où il se trouvait. Quelques sombres murmures de manitou rusé plus tard, poussé à accomplir la volonté du démon par sa propre rage démente, Slate a insufflé le pouvoir infernal du Jugement dans ses nouvelles créations impies. On t’a dit qu’il était méchant.

\n

Il a forgé deux fusils Gatling noirs dans un feu d’os et trempé l’acier dans le sang des innocents. Les armes possèdent une patine obscurcie par la fumée qui souille les mains du porteur. Seuls le sang frais ou l’eau bénite peuvent effacer ces traces.

\n

Pouvoir : les pétoires de Jericho sont une paire de fusils Gatling .45 modifiés (CdT 2–2, 24/48/96, 3d8 PA 2, 4 rafales (20 balles)). Chacun d’entre eux confère l’Atout Rock’n roll! à son porteur tant qu’il le tient.

\n

Ils émettent une fumée fantomatique et brumeuse qui persiste sur un Petit gabarit jusqu’au prochain tour du tireur. Les attaques à distance effectuées dans le nuage subissent un malus de –1.

\n

Souillure : leur possesseur se retrouve avec les Handicaps Cupide (Mineur) et Sale caractère. Aussi impitoyables que mortelles, ces armes s’évanouissent dans les airs s’il obtient un Échec critique sur son jet de Tir quand il s’en sert. Personne ne sait où elles atterrissent, mais c’est généralement à plusieurs centaines de kilomètres, dans un trou paumé. Elles peuvent alors « se planquer » quelque temps avant de provoquer d’autres morts et un peu plus de désordre.

\n

Au fait, Jericho Slade est un flingueur et un savant fou, et il veut récupérer ses biens ! S’il entend dire qu’on s’en sert, il se précipitera pour les reprendre.

\n
" - }, - "Steam Gatling": { - "name": "Gatling à vapeur", - "description": "
\n

Il s’agit d’un pistolet Gatling ordinaire (voir p. 29) relié à une chaudière à vapeur haute pression. Ces armes doivent toujours fonctionner à leur Cadence de tir maximale. Sur un Échec critique, il s’enraye. Pour pouvoir à nouveau s’en servir, il faut consacrer une action et effectuer un jet de Réparation.

\n
" - }, - "Sinner's Guns": { - "name": "Les flingues du pécheur", - "description": "
\n

Ces six-coups apparaissent en paires, fabriqués dans un étrange acier grisâtre à l’origine mystérieuse. De jolies gravures représentent des pécheurs tourmentés en enfer et quand on les observe, elles semblent ramper lentement à la surface du métal. Il est fort possible qu’elles viennent de là, peut-être cachées par le Diable en personne afin de provoquer encore plus de morts et de désordre dans le monde.

\n

On a repéré au moins six paires de ces armes dans l’ouest, souvent chez des prêteurs sur gages ou en vente dans des petites villes, loin des Agents ou des Rangers qui savent précisément les problèmes qu’elles déclenchent.

\n

Pouvoir : ces revolvers Colt Army 1860 (CdT 1, 12/24/48, 3d6+1 PA 2) tirent des boules infernales de feu rouge. Et tu t’en doutes maintenant, inutile de s’inquiéter pour les munitions ou de les recharger. Quand on les dégaine, ils poussent un hurlement terrible qui octroie +2 aux jets d’Intimidation de leur propriétaire.

\n

Souillure : elles confèrent à leur possesseur les Handicaps Rancunier (Majeur), Sale caractère et Sanguinaire. Certains prétendent que celui qui tue avec ces flingues est voué à une mort violente et passera l’éternité au fin fond de l’enfer.

\n
" } } } \ No newline at end of file diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-relics.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-relics.json index b747062..37597de 100644 --- a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-relics.json +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-relics.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "label": "Relics", + "label": "Deadlands - Reliques", "mapping": { "description": "system.description", "skill": { @@ -13,204 +13,208 @@ "ammo": { "path": "system.ammo", "converter": "gear_ammo" + }, + "category": { + "path": "system.category", + "converter": "category_converter" } }, "entries": { "Allison's Holsters": { - "name": "Allison's Holsters", - "description": "
\n

Allison's Holsters

\n

Clay Allison was a soldier, cavalryman, and later gunslinger known for his fast draw and steely nerve. He’s still around in the Weird West and just as deadly as ever.

\n\"An\n

Clay occasionally replaces his holster as he wears out the leather on the last one. They retain a bit of Allison’s speed and grant a boost to any gunfighter who wears them.

\n

Power: Allison's Holsters are @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{fast-draw holsters}, but they grant a gunslinger an extra Hole Card at the start of a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore05settin.JournalEntryPage.05dueling0000000]{Duel}.

\n

Taint: The wearer becomes @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Slow]{Slow} (as the Minor Hindrance) for as long as she wears the holsters.

\n
" + "name": "Les holsters d'Allison", + "description": "
\n

Les holsters d'Allison

\n

Clay Allison, un soldat de cavalerie, devint un flingueur connu pour ses nerfs d’acier et la vitesse à laquelle il dégainait. Il traîne toujours quelque part dans l’Ouest étrange et n’a rien perdu de son taux de mortalité.

\n\"Une\n

Il remplace de temps en temps son holster parce qu’à force de sortir le six-coups, le cuir, ça s’use. Ces objets conservent un peu de la rapidité de leur ancien propriétaire et filent un coup de pouce aux petits veinards qui les portent.

\n

Pouvoir : grâce à ces @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Quick-draw holster]{holsters de tir rapide}ton flingueur pioche une carte supplémentaire au début d’un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore05settin.JournalEntryPage.05dueling0000000]{Duel}.

\n

Souillure : le gringo se retrouve affublé du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Lent]{Lent} (Mineur) tant qu’il porte le holster à sa ceinture. T’avoueras que ça surprend un peu…

\n
" }, "Billy the Kid's Hat": { - "name": "Billy the Kid's Hat", - "description": "
\n

Billy the Kid's Hat

\n

Henry McCarty, AKA William H. Bonney, AKA “Billy the Kid” was a notorious outlaw and vigilante in New Mexico and Arizona before he was shot and killed by Sheriff Pat Garrett. At least that’s the official story. Some say the Kid lives on, but the Agency and the Territorial Rangers have both officially closed the case. Of course, that’s just what Billy would want, isn’t it?

\n

Power: Billy was notoriously lucky. He survived gunfights most others didn’t and escaped from jail cells and captors on multiple occasions. Anyone who finds his dirty, raggedy old top hat gets an extra @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Benny} per game session.

\n

Taint: The hat’s wearer gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Overconfident]{Overconfident} Hindrance.

\n
" - }, + "name": "Le chapeau de Billy le Kid", + "description": "
\n

Le chapeau de Billy le Kid

\n

Henry McCarty, alias William H. Bonney, alias « Billy le Kid » était un célèbre hors-la-loi et justicier qui sévissait au Nouveau-Mexique et en Arizona avant de se faire descendre par le shérif Pat Garrett. Enfin ça, c’est ce que raconte l’histoire officielle. Certains disent que Billy traîne toujours ses guêtres quelque part, mais l’Agence et les Rangers ont tous classé l’affaire. Bien sûr, c’est ce que voudrait Billy, pas vrai ?

\n

Pouvoir : ce citoyen-là avait une chance de cocu et tout le monde le savait. Il a survécu à plusieurs fusillades mortelles, s’est échappé de prison et a faussé compagnie à ses geôliers plus souvent qu’à son tour. Celui qui trouve son vieux chapeau crasseux et esquinté récupère un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jeton} de plus par session de jeu.

\n

Souillure : ton cow-boy se retrouve avec le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Présomptueux]{Présomptueux}.

\n
" + }, "Bowie's Last Knife": { - "name": "Bowie's Last Knife", - "description": "
\n

Bowie's Last Knife

\n

Jim Bowie had this knife in his hand when he was killed by Santa Anna’s troops at the Alamo. His blood infused it with the power to slay his foes.

\n

Power: The knife causes Str+2d4 damage, or Str+2d6 against soldiers of the Mexican Army.

\n

Taint: The owner is quick to violence, especially against Mexican authorities.

\n
" + "name": "Le dernier couteau de Bowie", + "description": "
\n

Le dernier couteau de Bowie

\n

Jim Bowie tenait ce couteau quand les troupes de Santa Anna l’ont trucidé à Fort Alamo. Son sang lui a insufflé le pouvoir de tuer ses adversaires.

\n

Pouvoir : cette arme inflige For+2d4 de dégâts (For+2d6 contre les soldats de l’armée mexicaine).

\n

Souillure : son propriétaire est prompt à la violence, surtout contre les autorités mexicaines. Qui l’eût cru ?

\n
" }, "Buffalo Calf Pipe": { - "name": "Buffalo Calf Pipe", - "description": "
\n

Buffalo Calf Pipe

\n

This is the sacred pipe of the Lakota, given to them by the White Buffalo Calf Woman, who instructed the Lakota on its meaning and care, and taught the People traditions they have followed ever since. It is the model on which all other sacred pipes were made. It serves a central role in the Ghost Dance movement, and is indestructible.

\n

Sitting Bull was guardian of the buffalo calf pipe until the Black Hills War of 1881. After that conflagration, its whereabouts are unknown.

\n

Power: The Buffalo Calf Pipe is associated with all types of medicine, so shamans who inhale its vapors add +2 to their @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Faith} rolls for the next hour.

\n

The pipe also grants the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Divination]{divination} power regardless of the shaman’s Rank.

\n

Taint: None, but if the pipe were to fall into the hands of non-Sioux, a full-scale war would likely result as the Lakota tribes gather to recover one of their most sacred items.

\n
" + "name": "Le calumet du bison", + "description": "
\n

Le calumet du bison

\n

Cet objet sacré a été offert aux Lakotas par la Jeune Fille Bison Blanc. Elle leur a appris autant sa signification que la manière d’en prendre soin, et leur a enseigné les traditions du Peuple qu’ils suivent depuis. Le calumet sert de modèle à toutes les pipes sacrées. Indestructible, il joue un rôle essentiel dans la Danse des esprits.

\n

Sitting Bull en était le gardien jusqu’à la guerre des Black Hills en 1881. Après le conflit, personne ne sait ce qu’il est devenu.

\n

Pouvoir : on associe le calumet du bison à toutes sortes de médecine et les chamans qui inhalent sa fumée bénéficie de +2 à leurs jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Foi]{Foi} pendant l’heure suivante.

\n

Il confère aussi le pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Divination]{divination} au chaman, et ce quel que soit son Rang.

\n

Souillure : aucune, mais si cet artefact venait à tomber entre les mains de non Sioux, cela déclencherait une guerre totale. Toutes les tribus lakotas se rassembleraient pour récupérer l’un de leurs objets parmi les plus sacrés. On t’assure, tu veux pas voir ça de ton vivant.

\n
" }, "Bulletproof Bible": { - "name": "Bulletproof Bible", - "description": "
\n

Bulletproof Bible

\n

Everyone’s heard about the traveling preacher saved from an early grave by his breast-pocket Bible. It was in Amarillo. Or St. Joseph. Or Oshkosh. Wherever it was, the locals weren’t buying his sermon. He’d already made mincemeat of the Lord’s prayer, and his story of the vision from St. Melvin wasn’t opening any purses. Skipping town before the crowd turned mean would take a miracle.

\n\"An Things turned ugly, tempers got hot, smokewagons were skinned. Before the preacher could dive for cover, he’d been shot. He fell, but the only pain he felt was when his head hit the ground. His Bible had stopped the bullet cold. There was no choir of angels, but the message was clear. He stood up, apologized to the gathered congregation, and left before anyone could react.\n

Any holy book can become bulletproof, including a Torah or Koran, but given the number of preachers Out West, most are those of the Christian variety. Beyond their uncommon effect on weapons, no two bulletproof Bibles are alike. Some are thick sheaves of pamphlets, smudged by rain and fire. Others are family heirlooms or gilt-edged graduation gifts, slick with parental love.

\n

Power: Faith is true protection against wickedness and want. Bullets too, when it gets right down to it. When a bulletproof Bible's carried, it provides +4 Toughness against attacks to the torso.

\n

Taint: None to speak of, but such books have one quirk. Come bedtime, they occasionally show up on the owner’s pillow or nightstand, open to a passage relevant to the day’s events or upcoming tribulations.

\n
" + "name": "La bible pare-balles", + "description": "
\n

La bible pare-balles

\n

Tout le monde a entendu parler du prêcheur itinérant sauvé d’une mort prématurée par la bible glissée dans sa poche de chemise. Ça se passait à Amarillo. Ou Saint-Joseph. Ou Oshkosh. Enfin, peu importe. Tout ce que tu dois savoir, c’est que son sermon ne plaisait pas trop aux citoyens du coin. Son Notre Père n’avait ému personne. La vision de Saint-Melvin ne faisait atterrir aucune obole dans son chapeau. Bref, se tirer d’ici avant que la foule devienne hostile tenait du miracle.

\n\"UneEt comme tu t’en doutes, ça a tourné vinaigre. Les esprits se sont échauffés, les pétoires se sont mises à fumer. Avant que notre prêcheur ait pu se jeter à couvert, il s’était fait descendre et il est tombé. Mais la seule douleur qu’il a ressentie, c’est quand sa tête a heurté le sol. Sa bible avait stoppé la balle net. Alors même si les anges ont pas chanté, le message était assez clair. Il s’est relevé, s’est excusé auprès de ces ouailles chatouilleuses et a pris la tangente sans laisser à quiconque le temps réagir.\n

N’importe quel livre saint peut devenir pare-balles, y compris une torah ou un coran, mais étant donné le nombre de pasteurs à l’Ouest, la plupart d’entre eux sont du genre chrétien. Au-delà de son effet peu ordinaire sur les armes, chaque modèle est unique. Certains sont de grosses liasses de pamphlets tachés par la pluie et abîmés par le feu, d’autres des héritages de famille, d’autres encore des cadeaux de fin d’études dorés sur tranche et dégoulinants d’amour parental.

\n

Pouvoir : la foi représente un véritable bouclier contre la méchanceté et le désir. Et contre les balles aussi quand on en vient aux mains. Son porteur bénéficie de +4 en Résistance contre les attaques au torse.

\n

Souillure : pas une vraie Souillure, mais ces bouquins ont une sale manie. Quand tu vas te coucher, ils apparaissent de temps en temps sur l’oreiller ou la table de nuit, ouverts sur un passage relatif aux événements de la journée ou à ce qui t’attend.

\n
" }, "Captain Jack's Blanket": { - "name": "Captain Jack's Blanket", - "description": "
\n

Captain Jack's Blanket

\n

Kintpuash, better known as Captain Jack, led the year-long Modoc War (1872–1873) against General Edward Canby and the Union army. It took place among the Lava Beds—encompassing southern Oregon and Northern California near @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{the Maze}—in a place known as Captain Jack’s Stronghold.

\n

Jack was so successful it took the Union army four separate offensives to capture him and his Modoc warriors…even after Jack murdered General Canby during peace talks. In the end, the Modoc people, tired of war, turned on Captain Jack and made peace without him.

\n

During the conflict Captain Jack wore a specific “medicine blanket” said to be imbued with the spirit of the Modoc’s powerful war leaders. It was the blanket, they said, that allowed him so many stunning victories.

\n

The medicine blanket was lost after Captain Jack’s capture and hanging. From time to time the medicine blanket, a wide mantle of white and black striped cotton, has shown up in the Commonwealth of California around the waist or shoulders of pirate captains, gunslingers, and Triad bullies.

\n

Power: The medicine blanket confers upon its owner the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Natural Leader]{Natural Leader Edge}, and grants +2 Toughness and a reroll to any @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} roll made against “authority figures”—law men or women, soldiers, and so on.

\n

Taint: The medicine blanket gives its owner the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Stubborn]{Stubborn} Hindrance when worn. Perhaps because of that, it’s changed hands many times since 1873.

\n
" + "name": "La couverture du capitaine Jack", + "description": "
\n

La couverture du capitaine Jack

\n

Kintpuash, mieux connu sous le nom de capitaine Jack, a mené la guerre des Modocs (1872–1873) contre le général Edward Canby et l’armée de l’Union. Ce conflit s’est déroulé en plein dans les Lava Beds, une région couvrant le sud de l’Oregon et le nord de la Californie, pas très loin du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{Labyrinthe}, et dans un lieu appelé la Forteresse de Captain Jack.

\n

Ce brave était tellement bon que l’armée a dû conduire quatre offensives distinctes pour arriver à les appréhender, lui et ses compagnons… même après qu’il a trucidé Canby pendant des pourparlers de paix. En fin de compte, son peuple en a eu marre de se bastonner avec les Blancs, l’a livré aux autorités et a signé la paix sans lui.

\n

Au cours de ce conflit, Jack portait une “ couverture médecine ” particulière, qu’on disait imbue de l’esprit des puissants chefs de guerre modocs. C’est grâce à elle qu’il était parvenu à infliger autant de déculottées aux Yankees.

\n

On a perdu sa trace après la capture et la pendaison de son propriétaire, mais de temps en temps, elle refait son apparition. On a aperçu ce large manteau de coton à rayures blanches et noires autour de la taille ou sur les épaules de capitaines pirates, de flingueurs ou de petites brutes des Triades.

\n

Pouvoir : elle confère à son porteur l’@Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Natural Leader]{Atout Leader naturel}. De plus, il bénéficie de +2 en Résistance et d’une Relance gratuite en @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Tir]{Tir} contre les “ figures d’autorité ”, comme les représentants de la loi, les soldats et ainsi de suite.

\n

Souillure : quand il la porte, le muchacho se retrouve avec le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Têtu]{Têtu}. C’est peut-être à cause de ça qu’elle a aussi souvent changé de mains depuis 1873.

\n
" }, "Cortez's Sword": { - "name": "Cortez's Sword", - "description": "
\n

Cortez's Sword

\n

Hernando Cortez and thousands of Indian allies ended the Aztec Empire in the 16th century. His conquistador's sword slew literally hundreds in the long and bloody war.

\n

Power: The sword inflicts Str+2d6 damage and is a magical weapon.

\n

Taint: Every time the sword draws blood from a living being (that is, causes at least a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Shaken} result), the wielder’s hands ooze a tiny bit of blood. Each time thereafter, the stain grows slightly larger until the user’s entire arm—just up past the elbow—oozes blood constantly. The bleeding doesn’t hurt the character, but neither can he ever truly stop it. The slimy blood ruins clothes and generally makes it hard to walk about in polite society. Even bandages soon soak through. Indians, Mexicans, and other native North Americans see the taint as a mark of evil.

\n
" + "name": "L'épée de Cortés", + "description": "
\n

L'épée de Cortés

\n

Hernán Cortés et des milliers d’alliés indiens ont abattu l’empire aztèque au XVIe siècle. Son épée de conquistador a littéralement transpercé des centaines d’ennemis au cours de cette longue et sanglante guerre.

\n

Pouvoir : cette épée magique inflige For+2d6 de dégâts.

\n

Souillure : chaque fois qu’elle fait couler le sang d’un être vivant (en d’autres termes, qu’elle provoque au moins un état Secoué), la main de son porteur saigne un tout petit peu. La tache grandit ensuite peu à peu et à la fin, c’est tout son avant-bras (des doigts jusqu’au-dessus du coude) qui exsude en permanence du sang. Ce saignement est inoffensif, mais il ne peut jamais vraiment l’arrêter. Ça bousille tous ses vêtements et il a beaucoup de mal à évoluer parmi les gens fréquentables. Même les bandages se retrouvent vite imprégnés, incapables de contenir quoi que ce soit. Sans surprise, les Indiens, les Mexicains et les populations autochtones d’Amérique du Nord considèrent cette Souillure comme une marque maléfique.

\n
" }, "Coup Bottle": { - "name": "Coup Bottle", - "description": "
\n

Coup Bottle

\n

A coup bottle can be created by a shaman or evil magician by drawing a few arcane symbols on any glass or ceramic container. Creating the device isn’t the hard part—it’s using it!

\n

Power: A coup bottle open at the death of a creature that grants a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Coup} when killed absorbs its essence, and holds onto it until it’s opened (or broken). If a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed} is present when the latter occurs, he can count coup as if he were present at the creature’s demise.

\n

Taint: A full coup bottle attracts manitous and trouble. When drawing for encounters, if the posse is in possession of a full coup bottle a card draw of Nine or greater indicates an encounter.

\n
" + "name": "Cruche à coup", + "description": "
\n

Cruche à coup

\n

Un mage mauvais ou un chaman peut créer une cruche à coup en traçant quelques symboles ésotériques sur un contenant en verre ou en céramique. Et le plus dur, partenaire, c’est pas tant la fabrication. C’est l’usage.

\n

Pouvoir : si une créature qui confère un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Coup} à sa mort se fait trucider et que tu ouvres ta cruche à coup à ce moment-là, elle absorbera son essence et la conservera tant qu’elle restera fermée (ou entière). Si un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterré} se trouve là quand elle se brise, il peut Marquer le coup comme s’il avait été présent au moment où la bestiole est allée discuter avec son créateur.

\n

Souillure : une cruche à coup pleine attire les manitous autant que les ennuis. Si ta clique en possède une et quand tu tires une carte pour déterminer si une rencontre a lieu, ce sera le cas sur un Neuf et plus.

\n
" }, "Crazy Horse's Coup Stick": { - "name": "Crazy Horse's Coup Stick", - "description": "
\n

Crazy Horse's Coup Stick

\n

The Battle of the Little Bighorn was a pivotal moment in the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Reckoning}. Several relics were forged in the blood of that day. One of the most significant is Crazy Horse's coup stick. As Custer fired his six-guns from amid the groaning bodies of his troopers, Crazy Horse crept right up behind him and whacked him with his coup stick. Custer rode away from that battle (though @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed}), but Crazy Horse’s action enchanted his coup stick forever.

\n

Power: Anyone with Indian blood in her veins can use Crazy Horses’ coup stick. A character officially inducted into a legitimate tribe might also be able to use the stick (that’s the Marshal’s call, partner). The first time the wielder touches a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Wild Cards and Extras]{Wild Card} opponent in combat, he gets a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Benny}! He can only count coup once per individual per encounter, and it must be a legitimate fight—Indian warriors don’t count coup when someone’s just having a heated argument!

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Le bâton de coup de Crazy Horse", + "description": "
\n

Le bâton de coup de Crazy Horse

\n

La bataille de Little Bighorn représente un moment crucial dans le @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}. Plusieurs reliques sont nées dans le sang de cette journée et l’une des plus importantes, c’est le bâton de coup de Crazy Horse. Alors que Custer déchargeait son six-coups au milieu de ses hommes blessés et de leurs grognements de douleur, le chef oglala se faufilait derrière lui et lui en collait une bonne sur le carafon. Custer, à présent @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterré}, s’est enfui du lieu de la bataille, mais l’exploit de Crazy Horse a enchanté son arme pour toujours.

\n

Pouvoir : si tu as du sang indien dans les veines ou si une tribu t’a officiellement adopté en tant que membre (et surtout si le Marshal le décide, partenaire), tu pourras te servir de cette relique. La première fois que le porteur parvient à toucher un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03wildcardsand00]{Joker} adverse en combat, il obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jeton}. Cependant, tu ne peux invoquer ce pouvoir qu’une fois par individu et par rencontre, et seulement au cours d’un affrontement légitime. Les braves indiens ne s’abaissent pas à compter le coup pour un truc aussi ridicule qu’une discussion animée.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Critic's Notebook": { - "name": "Critic's Notebook", - "description": "
\n

Critic's Notebook

\n

In 1878, Neville Douglas was the Tombstone Epitaph’s restaurant critic. In this capacity, he traveled for a year exploring the West’s culinary offerings, cataloging interesting recipes he found along the way. His last known whereabouts were in the famine-stricken lands of California, where his stated intent was to investigate the source of the meat used in the City of Lost Angels’ weekly feasts. Some speculate the unfortunate food critic was “invited to dinner”—never to be heard from again.

\n

His journal was a pocket-sized notebook bound in green cloth, but its spine was broken and the pages scattered over a year ago. Like their former owner, they’ve got a tendency to mosey. These days pages turn up individually, or in sheaves numbering 1d6 pages, all over the West.

\n

Each page is filled with handwritten notes about restaurants and recipes Neville encountered in his travels, along with diary entries.

\n

Power: Neville’s desire to share good food with others lives on through his notebook’s leaves. With a successful @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-skills.Trade]{Trade} (Cooking) roll at −2, the reader is able to make a tasty and satisfying meal for up to five adults with any technically edible supplies on hand. It doesn’t matter how vile the ingredients are—three-days-dead trail buzzard? Makes a hearty stew!

\n

Failure means the meal’s “delectable” ingredients are wasted and provide no sustenance. With a raise, those who consume it receive +1 to @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor rolls} for the next four hours.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Le carnet de notes du critique", + "description": "
\n

Le carnet de notes du critique

\n

En 1878, Neville Douglas, critique gastronomique du Tombstone Epitaph, parcourut l’Ouest pendant un an. Il explora les offres culinaires de la Frontière et répertoria des recettes intéressantes croisées pendant son périple. La dernière fois qu’on a eu de ses nouvelles, il traînait du côté de la Californie ravagée par la famine. Il avait fait part de son intention d’enquêter sur la provenance de la viande servie au cours des festins hebdomadaires de Lost Angels. Certains supposent que notre poissard s’est retrouvé “ invité à dîner ”. Toujours est-il qu’on n’en a plus jamais entendu parler.

\n

Son journal était un carnet de notes grand comme la poche et recouvert d’étoffe verte. Hélas, sa reliure s’était cassée et ses pages éparpillées l’année précédente. À l’instar de leur propriétaire, ces feuillets ont une fâcheuse tendance à partir en balade. Ils apparaissent, seuls ou en liasse de 1d6 pages, partout dans l’Ouest.

\n

Chacune d’entre elles est couverte de notes manuscrites sur les restaurants et les recettes que Neville a croisés au cours de ses voyages, et accompagne les entrées de son journal.

\n

Pouvoir : l’envie du critique de partager la bonne nourriture avec son prochain lui survit à travers les feuillets de son carnet. S’il réussit un jet de @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-skills.Trade]{Métier} (cuisine) à –2, le lecteur sera en mesure de réaliser un repas savoureux et rassasiant pour cinq adultes au plus avec les denrées comestibles dont il dispose, quelles qu’elles soient. Un vautour faisandé sur la piste ? Mais ça fait un ragoût copieux, mon gars !

\n

En cas d’Échec, les “ délicieux ” ingrédients du repas sont perdus et ne nourrissent pas du tout les convives. Sur une Prouesse, ceux-ci gagnent un bonus de +1 sur leurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de Vigueur} pendant les quatre prochaines heures.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Dead Man's Bullets": { - "name": "Dead Man's Bullets", - "description": "
\n

Dead Man's Bullets

\n

When a gunman dies in a duel at high noon, the bullets in his gun are sometimes enchanted by the Reckoning’s foul mojo.

\n

The defeated gunman can’t be a pushover, so a villain who figures out how this relic comes to be can’t just toss a schoolmarm a six-shooter and gun her down for a quick reload. Nice try though, sidewinder.

\n

Power: When the shooter rolls damage for a dead man’s bullet, he may reroll any 1s once.

\n

Taint: None.

\n
" - }, + "name": "Les balles du cadavre", + "description": "
\n

Les balles du cadavre

\n

Quand un flingueur meurt dans un duel au soleil, les balles de sa pétoire se retrouvent enchantées par le mojo méphitique du Jugement. Tout de même, faut pas que le vaincu soit un rigolo. De ce fait, un méchant qui devine comment ces munitions apparaissent ne peut pas se contenter de balancer un six-coups à un marmot et le descendre pour recharger sans risque. Bien essayé, sale crotale.

\n

Pouvoir : quand le tireur détermine les dégâts de sa balle, il relance une fois les 1.

\n

Souillure : aucune.

\n
" + }, "Deader's Boots": { - "name": "Deader's Boots", - "description": "
\n

Deader's Boots

\n

These are boots that have been worn by a gunslinger who came back @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed} and was then sent to his demise—er, re-demise. Anyone wearing them when he is killed has a greater chance to come back Harrowed.

\n

Power: If a character is killed while wearing deader's boots, he draws three extra cards to determine if he comes back Harrowed.

\n

Taint: The boots smell of rot that can’t be cleaned or masked by even the strongest scents. The wearer reduces his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} totals by 1 when wearing them—unless his target is dead himself, or can’t smell!

\n
" + "name": "Les bottes du Déterré", + "description": "
\n

Les bottes du Déterré

\n

Ces santiags étaient aux pieds d’un flingueur qui a eu la bonne idée de mourir avec et de revenir comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}, et puis qui a fini par trépasser. Ou plutôt, re-trépasser. Le gringo qui les porte quand il expire a de plus grandes chances de rester parmi les vivants et en compagnie de son mauvais esprit à lui.

\n

Pouvoir : si un personnage est tué alors qu’il a chaussé les bottes du Déterré, il tire trois cartes supplémentaires pour déterminer s’il revient en tant que Déterré.

\n

Souillure : ces trucs sentent la charogne, partenaire, et rien ne parviendra jamais à les débarrasser ou à masquer cette odeur épouvantable. Le cow-boy subit un malus de –1 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} quand il les porte, à moins que sa cible soit décédée ou n’ait pas d’odorat. Ça arrive plus souvent qu’on ne le croit.

\n
" }, "Devil's Calliope": { - "name": "Devil's Calliope", - "description": "
\n

Devil's Calliope

\n

This unusual steam organ has turned up with a number of traveling carnivals and theater troupes, but none are certain of its true origin. Much like a wagon, it has four wheels and can be drawn by a pair of horses controlled from its driver’s seat. The sides of the calliope display what must once have been a proud array of metal whistles and delightful images of wild animals. But now the pipes are dingy and rusted, most of the paint has chipped off, and the carved wood has become dark, warped, and pitted. If you squint at it just right, the calliope looks like the grinning maw of something horrific.

\n

It still plays a number of enchanting melodies, but some folks say its tone is downright eerie. Other listeners skip right over eerie and say the organ is cursed. There are unconfirmed tales of the calliope coming to small towns whose populations soon suffer frequent incidents of violence or vanish altogether. None can say if it’s true, but the organ rarely stays in one place for very long, and those who’ve heard its strange keening shudder whenever they speak of it.

\n

Power: The calliope plays a tune whenever its crank is turned. Anyone standing within a Large Blast Template of it can perceive the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Hunting Grounds}. This allows them to see tell if a character has an @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor05powers.JournalEntryPage.05arcanebackgr00]{Arcane Background} (and what type), if someone is possessed, controlled, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}, or undead (and which entity is in charge), the area’s @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Fear Level}, and any magical effects on people or objects.

\n

Objects in the real world are also visible in the Hunting Grounds—walls block one’s view, for example, so positioning the calliope is important when determining who or what can be seen.

\n

Taint: The organ’s music and its accompanying visions can drive an audience mad. Anyone in the template when it’s activated must make a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear check} at −2.

\n

Aside from the insanity, the visions work both ways. When a person gazes into the Hunting Grounds, the things that lurk there stare right back and become aware of the intruder’s presence! This gives everyone who took part in the vision @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Night Terrors} for the next 1d4+2 days.

\n
" + "name": "L'orgue du diable", + "description": "
\n

L'orgue du diable

\n

Cet orgue à vapeur peu commun est arrivé avec un certain nombre de cirques itinérants et de troupes de théâtre. Pourtant personne ne connaît sa véritable origine. Il ressemble beaucoup à un chariot avec ses quatre roues et il peut être tiré par une paire de chevaux, menés par un cocher installé sur le siège du conducteur. Ses côtés arborent ce qui a dû par le passé être un fier assortiment de tuyaux en métal et de délicieuses images d’animaux sauvages. Aujourd’hui cependant, les premiers sont rouillés, presque toute la peinture s’est écaillée, et le bois sculpté a noirci, s’est déformé et il est criblé de trous. Si tu plisses les yeux de la bonne manière, l’orgue a l’air de la gueule souriante d’une chose horrible. On sait pas trop si tu vois l’idée…

\n

Il joue toujours un certain nombre de mélodies enchanteresses, mais certains racontent que ses tonalités sonnent vraiment bizarrement. D’autres disent carrément que cet instrument est maudit. D’après quelques histoires non vérifiées, lorsque ce truc arrive dans une petite ville, la population enregistre rapidement une augmentation des incidents violents. Et parfois pouf, elle disparaît complètement. Personne ne peut confirmer ces rumeurs, mais l’orgue à vapeur reste rarement au même endroit très longtemps. Les poissards qui en ont entendu le son étrange frémissent quand ils en parlent.

\n

Pouvoir : l’instrument joue un air dès que l’on tourne sa manivelle et tous ceux qui se tiennent à l’intérieur d’une zone équivalente à un Grand gabarit peuvent apercevoir les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}. Ainsi, ils peuvent déterminer si un personnage possède un Atout d’@UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor05powers.JournalEntryPage.05arcanebackgr00]{Arcanes} (quel qu’il soit), est possédé ou bien contrôlé, s’il s’agit d’un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré} ou d’un Mortvivant (et de l’entité qui se trouve aux commandes). Ils peuvent aussi connaître le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Niveau de Peur} du lieu et tous les effets magiques affectant les gens ou les choses. Pas mal, non ?

\n

Les objets présents dans le monde réel sont également visibles sur les Terres de chasse. Par exemple, comme les murs bloquent la ligne de vue, il est important de bien placer l’orgue lorsqu’on définit qui ou ce qu’on peut regarder.

\n

Souillure : la musique de l’orgue et les visions qui l’accompagnent sont capables de rendre fous les auditeurs. Les personnes dans la zone d’effet quand il joue doivent faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{test de Terreur} à –2.

\n

En dehors de la démence, les visions fonctionnent dans les deux sens. Lorsque quelqu’un regarde dans les Terres de chasse, les trucs qui y traînent peuvent faire la même chose et être conscients de la présence du petit curieux. Ah oui, et tous ceux qui ont partagé cette vision héritent du Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Terreurs nocturnes]{Terreurs nocturnes} pour les prochains 1d4+2 jours.

\n
" }, "Distilled Fear": { - "name": "Distilled Fear", - "description": "
\n

Distilled Fear

\n

Hellstromme’s purpose in creating secret roundhouse laboratories across the West was to experiment with—and ultimately understand the true nature of—fear as a tangible energy.

\n

One side effect of his experiments was the creation of pure distilled fear in liquid form. It looks like quicksilver in a thermometer, and absorbs instantly into exposed skin.

\n

Power: A cowpoke infused with distilled fear has a certain knack for telling terrifying tales…the kind that cause an area’s @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Fear Level} to rise. When the infused character uses @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} or @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Performance]{Performance} for the purpose of tellin’ a tale, apply a +2 bonus. If that buckaroo also has the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Tale-Teller]{Tale-Teller} Edge, apply a +4 bonus. With a success, the local Fear Level rises by 1.

\n

Taint: While infused, a dude’s as scared as a rabbit in a wolf’s mouth. He gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Yellow]{Yellow} Hindrance and suffers a −4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Fear checks}. Successful casting of @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{banish} purges distilled fear from a person’s system, as does entering a @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Sanctify]{sanctified} area.

\n
" + "name": "Terreur raffinée", + "description": "
\n

Terreur raffinée

\n

Tonton H. avait un objectif quand il a construit ses laboratoires secrets à travers l’Ouest. Il voulait mener des expériences et comprendre la vraie nature de la peur en qualité d’énergie tangible.

\n

L’un des effets secondaires de son jeu de petit chimiste, c’est la création d’une forme liquide de pure terreur raffinée. Elle ressemble au mercure d’un thermomètre et la peau nue l’absorbe instantanément. Et ça, c’est comme la glace au concombre. C’est pas bon.

\n

Pouvoir : un muchacho qui s’en est imprégné a le chic pour raconter des histoires effroyables… du genre à augmenter le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08fear0000000000]{Niveau de Peur} d’un coin, si tu vois ce qu’on veut dire. Quand il se lance dans cette tâche et qu’il réussit un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Performance]{Performance}, il bénéficie d’un bonus de +2 (+4 s’il possède l’Atout @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Tale-Teller]{Conteur}). En cas de Réussite, le Niveau de Peur de la région augmente de 1.

\n

Souillure : tant que la terreur raffinée se trouve dans son corps, ton gars est aussi effrayé qu’un lapin dans la gueule du loup. Il gagne le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Couard]{Couard} et subit un malus de –4 à ses @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{jets de Terreur}. Si une bonne âme réussit à utiliser le pouvoir bannissement sur sa pauvre carcasse, elle parviendra à purifier son système. L’effet sera le même si la victime entre dans une zone [deadlands-core-rules.deadlands-powers.Sanctify]{sanctifiée}.

\n
" }, "Dreamcatcher": { - "name": "Dreamcatcher", - "description": "
\n

Dreamcatcher

\n

Pacific Indians make these devices to keep away bad dreams and nightmares. Truth is, they work, and can be quite handy to a fellow who suffers from night terrors.

\n

Power: Anyone who sleeps in a room with a dreamcatcher sleeps peacefully. @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Wounded} characters may add +1 to any natural healing rolls they make after a night’s rest beneath a dreamcatcher.

\n

A dreamcatcher has a 50% chance each night of negating the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Night Terrors} Hindrance.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Attrape-rêve", + "description": "
\n

Attrape-rêve

\n

Les Indiens du Pacifique fabriquent ces objets afin d’éloigner les mauvais rêves et les cauchemars. Et ça marche vraiment, ce qui les rend plutôt utiles si tu souffres de terreurs nocturnes, mon gars.

\n

Pouvoir : si tu dors dans une pièce protégée par un attrape-rêve, ton sommeil sera paisible. Les personnages @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Blessés} bénéficient de +1 à leurs jets de Guérison naturelle effectués au bout d’une nuit de repos sous cet objet.

\n

Un attrape-rêve a 50 % de chance par nuit d’annuler le Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Terreurs nocturnes]{Terreurs nocturnes}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Eagle Feather": { - "name": "Eagle Feather", - "description": "
\n

Eagle Feather

\n

A shaman is said to have plucked a handful of feathers from the Great Eagle’s tail. These rare, precious items have been passed down through the tribes over the ages, their power rekindled with the Reckoning’s onset.

\n

Power: Anyone holding one of the Great Eagle’s tail feathers is completely immune to @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear} and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}!

\n

Taint: None, but only the most powerful Native American @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.08 Shamans]{shamans} possess such items. An Indian shaman who owns an eagle feather is challenged to a test of strength, wits, or magical prowess by nearly every shaman she meets. If a non-Indian has the feathers and the Lakota find out, they hunt him to the ends of the Earth to retrieve them.

\n
" + "name": "Plume d'aigle", + "description": "
\n

Plume d'aigle

\n

On dit qu’un chaman a arraché une poignée de plumes de la queue du Grand Aigle. Ces objets rares et précieux se transmettent au fil des générations dans les tribus, et l’arrivée du Jugement a ravivé leur pouvoir.

\n

Pouvoir : quand tu tiens une plume du Grand Aigle, tu es complètement immunisé à la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Terreur} et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n

Souillure : aucune, mais seuls les plus puissants @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.08 Shamans]{chamans} indiens possèdent ce genre de relique. D’ailleurs, celui qui en arbore une sera soumis à une épreuve de force, d’astuce ou d’aptitude magique pratiquement chaque fois qu’il croisera l’un de ses confrères. Si un non-Indien détient l’une de ces plumes entre les mains et que les Lakotas le découvrent, ils le poursuivront jusqu’en enfer pour la récupérer.

\n
" }, "Earp's Badge": { - "name": "Earp's Badge", - "description": "
\n

Earp's Badge

\n

Though Wyatt Earp was fired at many times, he was never hit until he ran up against Stone. Some of his incredible luck rubs off on the many badges he wore during his time as a lawman.

\n

Power: Attacks against the wearer of Earp's Badge, whether in melee or ranged combat, subtract 4 from their total.

\n

Taint: The hero gains an aura of confidence that adds +1 to his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} rolls. While this is often an advantage, folks are always asking her for help, and get mighty angry if they’re refused.

\n
" + "name": "L'insigne de Wyatt Earp", + "description": "
\n

L'insigne de Wyatt Earp

\n

On lui a souvent tiré dessus, mais personne n’était parvenu à toucher le marshal jusqu’à ce qu’il tombe sur Stone. Un peu de cette chance insolente s’est glissé dans les nombreux insignes qu’il a accrochés à ses chemises pendant sa carrière.

\n

Pouvoir : les attaques au corps-à-corps ou à distance portées contre un personnage qui arbore l’insigne d’Earp subissent un malus de –4.

\n

Souillure : l’objet confère au héros une aura de confiance grâce à laquelle il bénéficie d’un bonus de +1 sur ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}. Alors si ça constitue souvent un avantage, ça pousse aussi les gens à lui demander son aide. Tout le temps. Et en plus, ils se mettront dans une colère noire si on leur dit non. Tu te prépares des semaines difficiles, partenaire.

\n
" }, "Excalibur": { "name": "Excalibur", - "description": "
\n

Excalibur

\n

Arthur’s legendary sword is in remarkable condition considering its age. Its double-edged blade is over three feet in length and polished to such a degree it catches any available light and almost appears to glow.

\n

No fancy etching or letters adorn the blade, and the plain, if apparently golden, crossguard sits atop a well-worn leather grip. Still, it’s impossible to look upon the sword and not realize it’s an item of true power.

\n

Power: Excalibur is a magical weapon and deals damage as a standard long sword (Str+d8). But it ignores all armor, including @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Vehicle Notes]{Heavy Armor}.

\n

When attacking objects, damage caused by Excalibur can @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Ace}.

\n

Taint: None.

\n
" + "description": "
\n

Excalibur

\n

Considérant son âge, l’épée légendaire d’Arthur est remarquablement conservée. Elle possède une lame à double tranchant d’environ un mètre de long, tellement bien polie qu’elle accroche toute la lumière disponible et semble presque briller.

\n

Aucune gravure fantaisie sur l’acier, pas de lettre non plus. Une garde simple, apparemment en or, surmonte une fusée entourée d’un cuir qui paraît avoir bien servi. Malgré cet aspect quelconque, impossible de la regarder sans se rendre compte qu’on se trouve en présence d’un objet vraiment puissant.

\n

Pouvoir : cette arme magique inflige les dégâts habituels d’une épée longue (For+d8). Bon, c’est pas mal. Ensuite, elle ignore aussi toutes les armures, y compris les @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Vehicle Notes]{Armures lourdes}.

\n

Et quand elle attaque les objets, ses dégâts peuvent @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Exploser}.

\n

Souillure : aucune. Encore heureux.

\n
" }, "Glanton's Scalping Knife": { - "name": "Glanton's Scalping Knife", - "description": "
\n

Glanton's Scalping Knife

\n

After the Mexican-American War, John Glanton led a gang of mercenaries to track down and kill dangerous bands of Apaches near the Southwest US-Mexican border. Due to a scarcity of Apache targets, the Glanton gang took extreme liberties in their pursuits, often impersonating Apaches in order to kill innocents—and redeem their scalps for the reward money.

\n

The Glanton gang’s members were branded outlaws by the Mexican state of Chihuahua in 1850. They proceeded to kill some Yuma natives and take over their ferry operations on the Gila River in Arizona, where they would often rob and kill the passengers. In 1851, a band of Yuma Indians launched a retaliatory attack on the gang, killing and scalping Glanton and many of his gang, ending their bloody reign of terror.

\n

But the knife Glanton used to perform his grisly deeds still carries his foul corruption. Now the blade has a disturbing aura, disquieting at best to anyone near the relic.

\n

Power: The scalping knife (Str+2d4) ignores up to four points of penalty from @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03calledshots000]{Called Shots} to the head (it doesn’t help with other types of Called Shots).

\n

The knife gleams wickedly in any illumination, a permanent blood-red tint visible on its razor-sharp edge. If brandished, it also gives the bearer one free reroll on @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} rolls.

\n

Taint: The knife’s owner has an overwhelming desire to scalp his enemies. Each time he personally slays an enemy, including varmints and creatures, he must make a Smarts roll or scalp them—even if he’s in the heat of combat! This doesn’t require a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Trait roll} but consumes one entire turn.

\n
" + "name": "Le couteau à scalper de Glanton", + "description": "
\n

Le couteau à scalper de Glanton

\n

Après la guerre contre le Mexique, John Glanton a pris la tête d’un groupe de mercenaires afin de traquer et d’éliminer de dangereuses bandes d’Apaches, du côté de la frontière avec le pays du mescal. Du fait de la rareté des Indiens en question, le gang Glanton a adopté des libertés extrêmes dans ses objectifs. Ses membres se sont souvent déguisés en Apaches pour tuer des innocents. Et aussi ramener leurs scalps histoire de toucher la récompense.

\n

En 1850, les autorités de l’État mexicain de Chihuahua les ont déclarés hors-la-loi. Les bandits avaient trucidé quelques Indiens yumas et s’étaient approprié leur bac installé au bord de la Gila, une rivière en Arizona. Ils se servaient souvent de l’endroit pour rançonner et tuer les passagers. En 1851, un parti de guerriers yumas a lancé une attaque de représailles sur le gang. Ils ont tué et scalpé Glanton et bon nombre de ses complices, mettant un terme à leur sanglant règne de terreur.

\n

Mais le couteau utilisé par ce chien à foie jaune quand il se livrait à ces crimes sinistres renferme toujours son ignoble corruption. À présent, la lame émet une aura inquiétante, dérangeant au mieux tous ceux qui se trouvent à proximité.

\n

Pouvoir : le couteau à scalper (For+2d4) ignore jusqu’à 4 points de malus lorsqu’on porte une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03calledshots000]{Attaque ciblée} à la tête, mais ne produit aucun effet sur les autres Attaques ciblées.

\n

Il brille d’une lueur maléfique lorsqu’on l’expose à la lumière, et arbore une teinte rouge sang bien visible sur son fil aiguisé comme un rasoir. Si on le brandit, il confère aussi à son utilisateur une Relance gratuite sur ses jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n

Souillure : le propriétaire du couteau ressent un irrésistible désir de scalper ses adversaires. Chaque fois qu’il trucide quelqu’un de sa main, y compris des vermines et des créatures, il doit faire un jet d’Intellect et s’il le rate, il les scalpe. Et ce même s’il se trouve en plein combat ! Pas besoin de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{jet de Trait} pour s’occuper des cheveux de ta cible, amigo, mais tu y consacres tout ton tour.

\n
" }, "Gravedigger's Shovel": { - "name": "Gravedigger's Shovel", - "description": "
\n

Gravedigger's Shovel

\n

There’s an old story about four brothers who lived in a sleepy little town somewhere west of the Mississippi. The eldest was the town’s mortician, the youngest the padre, and the middle two were caretaker and gravedigger at the local cemetery. All their livelihoods involved caring for the living and the dead in one way or another, and they took their jobs quite seriously.

\n

When the @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore07therec.JournalEntryPage.07thereckoning00]{Reckoning} began, the town was hit hard—an example to be spoken of afterward in hushed, fearful tones. Generations of dead crawled out of their graves and lurched onto Main Street. Only the four brothers stood against the horde, and together they returned every cadaver to its grave.

\n

When it was over, there were three new plots. Only the gravedigger brother survived, and he soon left town to escape his terrible memories. He left his shovel behind, marked with the initials “E.B.”

\n

Power: The Shovel is magical, and causes Str+2d6 damage versus Undead. It counts as a medium @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Improvised Weapons]{Improvised Weapon}, weighs six pounds, and is Minimum Strength d6.

\n

Any corpse buried by the shovel rests easy in its grave, no matter the circumstances of death. The body can never become @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed} or rise as a walkin’ dead, ghost, vampire, or other horror.

\n

Taint: The shovel is infused with the gravedigger’s pangs of loss, reducing his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} rolls by 1. Others perceive the shovel’s owner as morose and withdrawn. This effect lasts as long as the shovel remains in the character’s possession, and for an additional 48 hours afterward.

\n
" + "name": "La pelle du fossoyeur", + "description": "
\n

La pelle du fossoyeur

\n

On raconte une vieille histoire à propos de quatre frères qui habitaient une petite ville tranquille, quelque part à l’ouest du Mississippi. L’aîné en était le croque-mort, le plus jeune le padre et les deux du milieu le gardien et le fossoyeur du cimetière local. Toute leur vie tournait autour des soins qu’ils prodiguaient aux vivants comme aux morts, et ils prenaient leur boulot au sérieux.

\n

Et puis est arrivé le @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore07therec.JournalEntryPage.07thereckoning00]{Jugement}, la ville s’est retrouvée durement frappée et on n’en parle qu’à voix basse, d’un ton craintif et surtout quand il fait bien jour. Des générations de trépassés sont sorties de leurs tombes et se sont abattues sur la Grand-rue. Les quatre frères sont restés droits dans leurs bottes face à la horde et ensemble, ils ont remis chaque cadavre en terre, bien à sa place.

\n

Quand le calme est revenu, on avait creusé trois nouvelles sépultures. Seul le fossoyeur avait survécu et il a rapidement quitté la ville pour échapper à ses terribles souvenirs. Il a laissé sa pelle derrière lui, gravée des initiales “ E. B. ”.

\n

Pouvoir : cette @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Improvised Weapons]{Arme improvisée} moyenne magique inflige For+2d6 de dégâts aux Morts-vivants. Elle pèse 3 kg et on la manie avec une Force minimale de d6. Un cadavre enterré avec elle repose paisiblement dans sa tombe, quelles que soient les circonstances de sa mort. Il ne peut jamais revenir en tant que @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}. Il ne se relèvera pas comme cadavre ambulant, fantôme, vampire et autre horreur.

\n

Souillure : la pelle a absorbé la douleur ressentie par le fossoyeur face à tous ces deuils, et elle inflige un malus de –1 aux jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} de son porteur. D’autres considèrent le propriétaire morose et renfermé. Cet effet dure tant que la pelle reste en possession du personnage, et 48 heures après qu’il s’en soit séparé.

\n
" }, "Great Tomahawk": { - "name": "Great Tomahawk", - "description": "
\n

Great Tomahawk

\n\"A\n

Occasionally a Native American’s weapon becomes imbued with his desire for vengeance or violence, whether justified or otherwise. Most of those encountered are tomahawks, but they also take the form of war clubs, spears, or other @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Old Ways Oath]{Old Ways’} style weapons.

\n

Power: The damage of a great tomahawk (or other weapon) is increased one die type and is imbued with the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift} power. It has 10 Power Points that recharge at a rate of 5 per hour, and is activated with the wielder’s Spirit (or Faith if he’s a shaman).

\n

Taint: Because these weapons are forged in the flames of war, they bear a bit of the Reckoning’s stain. The wielder of a great tomahawk gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Arrogant]{Arrogant Hindrance}.

\n
" + "name": "Grand tomahawk", + "description": "
\n

Grand tomahawk

\n\"Un\n

De temps en temps, l’arme d’un Amérindien absorbe son désir de vengeance ou de violence, justifié ou non. La plupart sont des tomahawks, mais on peut aussi croiser des gourdins de guerre, des lances ou d’autres dans le style des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Serment des anciennes traditions]{Anciennes traditions}.

\n

Pouvoir : le dé de dégâts du grand tomahawk (ou d’un de ses cousins) augmente d’un cran et permet également de bénéficier de @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}. Il possède 10 Points de pouvoir qui se régénèrent au rythme de 5 points par heure, et s’activent lorsque son porteur réussit un jet d’Âme (ou de Foi si c’est un chaman).

\n

Souillure : ces armes sont forgées dans les flammes de la guerre et renferment donc un peu de la souillure du Jugement. Le porteur d’un grand tomahawk hérite du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Arrogant]{Arrogant}.

\n
" }, "Guns of Jericho": { - "name": "Guns of Jericho", - "description": "
\n

Guns of Jericho

\n

Jericho Slade was a failed inventor who, in his madness, reinvented himself as an outlaw gunslinger. He figured if he couldn’t make money with his inventions, he’d use them to take money. With a few dark, whispered words from a crafty manitou, and spurred by his own insane rage to do its murderous bidding, Slade infused the Reckoning’s hellish power into his vile new creations.

\n

Jericho forged a pair of smoky black Gatling rifles in a fire of bones and tempered the steel in the blood of innocents. The firearms have a permanent smoke-tarnished patina that leaves the wielder’s hands stained black. Only fresh blood or holy water can wash away these stains.

\n

Power: The guns of Jericho are a matching pair of modified (.45) Gatling rifles (Range 24/48/96, Damage 3d8, RoF 2, Shots 20, AP 2). Each grants its firer the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Rock and Roll!]{Rock and Roll! Edge} as long as it’s held.

\n

The rifles emit a ghostly, hazy smoke as they’re fired that lingers in a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Small Blast Template} until the start of the shooter’s next turn. Ranged attacks into the cloud suffer a −1 penalty.

\n

Taint: Whoever owns one of these guns receives the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Greedy]{Greedy} (Minor) and @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Mean} Hindrances. As unforgiving as they are deadly, if the user rolls a Critical Failure on his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} roll when using the guns, they vanish into thin air. Where they end up is anyone’s guess, but it’s usually hundreds of miles away in some backwater town where they can “hide” for a while before causing more death and mayhem.

\n

By the way, Jericho Slade is a gunslinging mad scientist, and he wants his guns back! If he hears of ‘em being used, he sets out to reclaim them like a bat out of Hell.

\n
" + "name": "Les pétoires de Jericho", + "description": "
\n

Les pétoires de Jericho

\n

Jericho Slade était un inventeur raté qui, dans sa folie, s’est reconverti en flingueur hors-la-loi. Il s’est dit que s’il ne pouvait pas gagner sa vie avec ses innovations, il s’en servirait pour prendre l’argent là où il se trouvait. Quelques sombres murmures de manitou rusé plus tard, poussé à accomplir la volonté du démon par sa propre rage démente, Slate a insufflé le pouvoir infernal du Jugement dans ses nouvelles créations impies. On t’a dit qu’il était méchant.

\n

Il a forgé deux fusils Gatling noirs dans un feu d’os et trempé l’acier dans le sang des innocents. Les armes possèdent une patine obscurcie par la fumée qui souille les mains du porteur. Seuls le sang frais ou l’eau bénite peuvent effacer ces traces.

\n

Pouvoir : les pétoires de Jericho sont une paire de fusils Gatling .45 modifiés (CdT 2–2, 24/48/96, 3d8 PA 2, 4 rafales (20 balles)). Chacun d’entre eux confère l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Rock'n roll!]{Rock’n roll!} à son porteur tant qu’il le tient.

\n

Ils émettent une fumée fantomatique et brumeuse qui persiste sur un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Petit gabarit} jusqu’au prochain tour du tireur. Les attaques à distance effectuées dans le nuage subissent un malus de –1.

\n

Souillure : leur possesseur se retrouve avec les Handicaps @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Cupide]{Cupide} (Mineur) et @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Sale caractère]{Sale caractère}. Aussi impitoyables que mortelles, ces armes s’évanouissent dans les airs s’il obtient un Échec critique sur son jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Tir]{Tir} quand il s’en sert. Personne ne sait où elles atterrissent, mais c’est généralement à plusieurs centaines de kilomètres, dans un trou paumé. Elles peuvent alors « se planquer » quelque temps avant de provoquer d’autres morts et un peu plus de désordre.

\n

Au fait, Jericho Slade est un flingueur et un savant fou, et il veut récupérer ses biens ! S’il entend dire qu’on s’en sert, il se précipitera pour les reprendre.

\n
" }, "Hardin's Cards": { - "name": "Hardin's Cards", - "description": "
\n

Hardin's Cards

\n

John Wesley Hardin is a flamboyant man—for a ruthless killer and well-known gunslinger. When he wants to show off, he often tosses a playing card into the air, draws his gun, and shoots a hole right through it. Hardin then signs the card and gives it to an admirer in the crowd. He thinks he’s just having fun, but some of these cards have acquired arcane power.

\n

Power: Anyone carrying one of Hardin's cards gets one free reroll on any @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} roll (except a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure}).

\n

Taint: A Critical Failure always hits an innocent bystander, even if they aren’t in the line of fire!

\n
" + "name": "Les cartes de Hardin", + "description": "
\n

Les cartes de Hardin

\n

John Wesley Hardin est un homme flamboyant. Enfin, pour un tueur impitoyable et un flingueur bien connu. Quand il veut se la jouer, il balance souvent une carte en l’air, dégaine et tire une balle à travers. Ensuite il la signe et l’offre à un admirateur dans la foule. Il pense simplement se distraire, mais certaines de ces cartes ont acquis une puissance magique.

\n

Pouvoir : le porteur d’une des cartes de Hardin bénéficie d’une Relance gratuite sur n’importe quel jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Tir]{Tir} (à l’exception d’un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique}).

\n

Souillure : un Échec critique provoque toujours des Dommages collatéraux, même si l’innocent spectateur en question ne se trouve pas dans la ligne de mire.

\n
" }, "Holy Grail": { - "name": "Holy Grail", - "description": "
\n

The Holy Grail

\n

This is the, well, “holy grail” of relics, the cup Jesus Christ Himself drank from at the Last Supper. Legend says King Arthur’s knights searched for it for years, but history doesn’t record whether they found it or not.

\n\"A\n

The cup is a simple wooden vessel, though anyone who can see its true appearance (via @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{detect arcana}, a Harrowed’s @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Spirit Sight]{Spirit Sight}, etc.), sees a beautiful gilded chalice of silver and gold.

\n

Power: Mortal humans who drink from the Grail are instantly healed of all @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Wounds}, illnesses, or other infirmities, including dementias and phobias. Even physical @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01hindrances0000]{Hindrances} are cured by the Grail.

\n

The grail does nothing for animals or supernatural creatures, including the @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed}.

\n

Taint: The Grail never remains in anyone’s possession for long. An hour or so after it’s used, it fades away, moving to some new location where the powers of good feel it will eventually fulfill some unknown and mysterious purpose. The same occurs if it’s “destroyed” or discarded—it eventually finds its way back to the world.

\n

At least that’s how it usually works. @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{The Cackler} has found a way to “trap” the grail, and it’s currently ensconced in his hidden citadel somewhere in the Weird West!

\n
" + "name": "Le saint Graal", + "description": "
\n

Le saint Graal

\n

Jeu de mots, voilà le « Graal » des reliques, la coupe dans laquelle le petit Jésus en personne a bu pendant la Cène. Si la légende raconte que les chevaliers du roi Arthur l’ont cherché pendant des années, elle ne se souvient pas s’ils l’ont ou non retrouvé.

\n\"Une\n

Simple récipient de bois, rien ne révèle sa véritable apparence tant qu’on n’utilise pas le pouvoir qui va bien (comme @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{détection des arcanes}, la @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Spirit Sight]{Vision spirituelle} d’un Déterré et ainsi de suite). Dans ce cas, l’observateur apercevra un magnifique calice recouvert d’or et d’argent.

\n

Pouvoir : les humains mortels qui boivent à la coupe sont instantanément guéris de toutes leurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{Blessures}, maladies et autres infirmités, y compris les démences et les phobies. Même les @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01hindrances0000]{Handicaps} physiques disparaissent grâce au Graal.

\n

En revanche, il ne peut rien pour les animaux et les créatures surnaturelles, comme les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés}. Désolé.

\n

Souillure : le Graal ne reste jamais entre les mains d’un individu très longtemps. Environ une heure après qu’on l’a utilisé, il se volatilise et se rend dans un lieu où les puissances du bien pensent qu’il finira par accomplir quelque mystérieux dessein. Il se produira la même chose s’il est « détruit » ou abandonné. La petite coupette retrouvera toujours son chemin vers le monde.

\n

Enfin, c’est comme ça que ça fonctionne d’habitude. Le @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.03 The Great Maze]{Ricaneur} a découvert un moyen de « piéger » le Graal et à l’heure actuelle, il se trouve bien à l’abri au fin fond de sa citadelle secrète, quelque part dans l’Ouest étrange.

\n
" }, "Honest Abe's Top Hat": { - "name": "Honest Abe's Top Hat", - "description": "
\n

Honest Abe's Top Hat

\n

This stovepipe hat is rumored to be the very bit of haberdashery in which President Lincoln met his demise. Somehow showing up in the possession of a prominent Washington doctor and later lost in a poker game, it eventually made its way to the Weird West.

\n

The black hat’s crown is a seven-inch-tall, cylindrical stovepipe with a two-inch-wide, flat brim. A black silk mourning band adorns the crown’s base. Tucked inside the hat are a few scraps of weathered paper bearing illegible writing. The hat adjusts its size to fit a wearer when placed on the head. A distant, echoing gunshot accompanies this fitting, but only the wearer can hear it.

\n

Power: If a hero is wearing the hat when he’s killed, he’s guaranteed to come back @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}.

\n

Taint: The wearer gains a version of the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Big Mouth]{Big Mouth} Hindrance, making him honest and forthright in all his dealings.

\n

If a Harrowed wears the hat, the manitou is immune to the hat’s noble compulsions.

\n
" + "name": "Le haut-de-forme de l'honnête Abe", + "description": "
\n

Le haut-de-forme de l'honnête Abe

\n

D’après la rumeur, il paraît que ce couvre-chef noir est celui sous lequel le président Lincoln a rencontré son Créateur. Il s’est retrouvé entre les mains d’un important médecin de Washington, puis perdu au cours d’une partie de poker. Il a fini par atterrir dans l’Ouest étrange.

\n

Le chapeau est constitué d’un cylindre de près de 18 cm et d’un bord plat de 5 cm. À sa base se trouve un ruban de deuil en soie. Quelques morceaux de papier flétris glissés à l’intérieur portent des inscriptions illisibles. Le haut-de-forme s’ajuste à la taille de celui qui le coiffe et quand il le pose sur sa tête, il est le seul à entendre l’écho d’une détonation.

\n

Pouvoir : si un héros le porte quand il est tué, on lui garantit de revenir comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}.

\n

Souillure : il gagne une version du Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bavard]{Bavard} qui l’oblige à se montrer honnête et direct dans toutes ses discussions.

\n

Si un Déterré le porte, les contraintes de franchise du chapeau n’affectent jamais son manitou.

\n
" }, "Hoyle's Book of Games": { - "name": "Hoyle's Book of Games", - "description": "
\n

Hoyle's Book of Games

\n

Before his death, Edmond Hoyle’s crowning achievement was to encode all the hexes he discovered during his travels into the 1769 edition of his famous manual. With each later edition, more of these arcane cryptograms were erased by clueless editors. But the 1769 edition is still pure, and contains hundreds of still-undiscovered hexes.

\n

Every publisher who plagiarized Hoyle's Book of Games has unwittingly carried the old mage’s spells over into their own editions. They’re often corrupted, mistyped, or reorganized, but someone who knows what to look for—a huckster—can glean enough knowledge from the text to piece them back together. A recent copy (editions published from 1861–1880) can be purchased for 25 cents. Older versions are far more rare, and difficult to come by.

\n

Power: When a @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{hucksters} who owns an earlier edition of Hoyle’s Book of Games takes the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.New Powers]{New Power} Edge, she can try to learn a power not normally available to hucksters. The edition lists which powers are available. Learning them requires an @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occult]{Occult} roll with the modifier listed in parentheses after the editions below. If failed, the huckster can’t learn that hex from that edition and must choose a power from the list usually available to hucksters. She may only try to learn the forbidden hex again using an earlier edition.

\n
    \n
  • 1769 Edition (+2): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{burrow}, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Curse]{curse}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{drain Power Points}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fly]{fly}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{healing}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{shape change}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombie}.
  • \n
  • 1780–1800 Edition (—): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{burrow}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{drain Power Points}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{healing}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{shape change}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombie}.
  • \n
  • 1801–1820 Edition (−2): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{burrow}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{healing}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{shape change}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}.
  • \n
  • 1821–1840 Edition (–4): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{growth/shrink}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{warrior's gift}.
  • \n
  • 1841–1860 Edition (–6): @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{darksight}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{smite}.
  • \n
  • 1861–1880 Edition (—): No additional hexes. (Dang editors!)
  • \n
\n

Taint: None, but every huckster in the world would kill to get his hands on a priceless 1769 edition, and a good many would kill to get hold of one of the later editions too. Isn’t that bad enough?

\n
" + "name": "Le Livre des jeux de Hoyle", + "description": "
\n

Le Livre des jeux de Hoyle

\n

Avant sa mort, Edmond Hoyle a réalisé son chefd’œuvre et codé tous les sortilèges qu’il avait découverts pendant ses voyages. Ainsi est née l’édition de 1769 de son célèbre manuel. Au fil des parutions suivantes, des éditeurs ignorants ont effacé plusieurs de ces cryptogrammes magiques. Cependant, le livre de 1769 demeure pur et contient des centaines de sortilèges encore inconnus.

\n

Tous ceux qui ont plagié le Livre des jeux de Hoyle ont involontairement transmis les sorts du vieux mage dans leurs propres ouvrages. Ils se retrouvent donc souvent corrompus, mal transcrits ou réorganisés, mais le petit malin qui sait ce qu’il cherche (un huckster, amigo) peut glaner assez de matière dans le texte pour le remettre dans l’ordre. Une copie récente (des éditions publiées entre 1861 et 1880) s’acquiert pour 25 cents, tandis que les anciennes se révèlent bien plus rares et difficiles à dénicher.

\n

Pouvoir : quand un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{huckster} détient une édition antérieure du Livre des jeux de Hoyle et choisit l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.New Powers]{Nouveau pouvoir}, il peut essayer d’obtenir un sortilège indisponible pour lui et ses confrères. L’année de parution spécifie les sorts supplémentaires présents dans l’ouvrage. Si tu veux les apprendre, tu vas devoir faire un jet d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Occultisme]{Occultisme} avec le modificateur indiqué entre parenthèses. En cas d’Échec, tu n’y arrives pas pour cette édition et tu dois choisir un pouvoir normalement accessible aux hucksters. Tu ne pourras à nouveau tenter la chose que si tu trouves une édition précédente à la tienne.

\n
    \n
  • ÉDITION DE 1769 (+2) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Curse]{malédiction}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{siphon d’énergie}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fly]{vol}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1780–1800 (—) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Drain Power Points]{siphon d’énergie}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1801–1820 (–2) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Burrow]{enfouissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Healing]{guérison}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Shape Change]{transformation}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1821–1840 (–4) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Growth/Shrink]{croissance/rapetissement}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Warrior's Gift]{don du guerrier}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1841–1860 (–6) : @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Smite]{frappe}, @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Darksight]{vision dans le noir}.
  • \n
  • ÉDITION DE 1861–1880 (—) : aucun pouvoir supplémentaire (foutus éditeurs !).
  • \n
\n

Souillure : aucune, mais tous les hucksters du monde tueraient pour mettre leurs petites mains avides sur une inestimable édition de 1769. Et un bon paquet d’entre eux tueraient pour récupérer l’une des anciennes éditions. C’est pas assez pourri ?

\n
" }, "Hoyle's Cards": { - "name": "Hoyle's Cards", - "description": "
\n

Hoyle's Cards

\n

Hoyle used many sets of cards in his travels. At the moment of his death—or more precisely, his mysterious disappearance—some became enchanted. They have since been scattered and only a handful have made it to the Weird West.

\n

Power: When @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Dealing with the Devil}, each card in the huckster’s possession lets the huckster draw an additional card.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Les cartes de Hoyle", + "description": "
\n

Les cartes de Hoyle

\n

Notre tout premier huckster a utilisé de nombreux jeux de cartes pendant ses périples. Au moment de sa mort, ou plus précisément de sa mystérieuse disparition, certaines se sont enchantées. Dispersées depuis, seule une poignée d’entre elles sont parvenues jusque dans l’Ouest étrange.

\n

Pouvoir : quand tu @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Pactises avec le diable} (voir Deadlands), chaque carte en ta possession te permet de piocher une carte supplémentaire.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Jackalope's Foot": { - "name": "Jackalope's Foot", - "description": "
\n

Jackalope's Foot

\n

Normally when you cut off a jackalope's foot, it’s good for a luck charm for about a month before it starts to get a little too ripe to carry. However, someone with no small skill in taxidermy and some occult knowledge apparently found a way to preserve the charm. While it does continue to bring the bearer good luck most of the time, when things go bad for the owner, they go bad with a capital B-A-D!

\n

Power: The owner gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Great Luck]{Great Luck} Edge while in physical possession of a jackalope’s foot.

\n

Taint: When the owner rolls a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Critical Failure}, the result is worse than usual. It’s the Marshal’s call, but we’re talking accidental shootings, fires, or other catastrophes!

\n
" + "name": "Patte de jackalope", + "description": "
\n

Patte de jackalope

\n

Normalement, si tu coupes la patte d’une de ces bestioles, ça te fait un bon porte-bonheur pendant environ un mois. Après… disons que c’est un poil trop faisandé pour te la trimballer. Cependant, un taxidermiste compétent et doté des connaissances occultes adéquates est apparemment parvenu à trouver un moyen de préserver le fameux fétiche. La plupart du temps, la pattoune fait son office et permet à son possesseur d’être un peu plus en veine que d’habitude. Mais quand les choses partent en sucette… elles le font tout en majuscules./p>\n

Pouvoir : tant qu’il détient l’objet physique, le propriétaire d’une patte de jackalope gagne l’Atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Great Luck]{Très chanceux}./p>\n

Souillure : et quand il obtient un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Échec critique}, c’est un poissard niveau olympique. À toi de voir, Marshal, mais on te parle bien de fusillades accidentelles, d’incendies et de catastrophes en tout genre. Tu saisis l’ampleur ?

\n
" }, "Little Abby's Blanket": { - "name": "Little Abby's Blanket", - "description": "
\n

Little Abby's Blanket

\n

Abigail Young was playing in the cellar when she heard her family attacked by someone upstairs. She covered herself with her blanket and was quiet. Moments later the cellar door opened, and a foul-smelling man seemed to look for her—but couldn’t find her. Eventually the killer left, dismayed.

\n

Little Abby grew up, discovered the man who killed her family was “Texas” Joe Slides, and left him bleeding out on the Kansas Plains.

\n

Abby’s blanket, which now completely hides anyone beneath it from the view of supernaturally evil creatures, eventually fell into the hands of a traveling salesman named Rutherford Ellington Dillenger. The British entrepreneur looks for just these kinds of artifacts and sells them to the highest bidders, usually the @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06agents00000000]{Agency} or @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Rangers}.

\n

Power: The blanket is infused with Little Abby’s stealth. Anyone hiding beneath it is completely invisible to supernaturally evil creatures, including @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed} and other undead.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "La couverture de la petite Abby", + "description": "
\n

La couverture de la petite Abby

\n

Abigail Young jouait dans la cave quand elle a entendu sa famille attaquée par quelqu’un dans la maison. Elle s’est cachée sous sa couverture et n’a plus bougé. Quelques instants plus tard, la porte s’est ouverte, un homme à l’odeur épouvantable est apparu et il semblait la chercher, mais il ne l’a pas trouvée. Il a fini par s’en aller, dépité.

\n

La petite Abby a grandi et découvert que celui qui avait massacré sa famille s’appelait « Texas » Joe Slides. Elle l’a retrouvé et l’a laissé se vider de son sang sur les plaines du Kansas.

\n

Sa couverture cache totalement la personne qui se glisse dessous de la vue des créatures surnaturellement malfaisantes. Elle a fini par tomber entre les mains d’un colporteur itinérant du nom de Rutherford Ellington Dillenger. L’homme d’affaires britannique recherche ce genre d’objets magiques et les vend au plus offrant, généralement l’@UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06agents00000000]{Agence} ou les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Rangers}.

\n

Pouvoir : la couverture est imprégnée de la discrétion de la petite Abby. Quand on se cache dessous, on se retrouve complètement invisibles aux yeux des créatures surnaturelles mauvaises, y compris les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés} et les Morts-vivants.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Magarac's Knuckles": { - "name": "Magarac's Knuckles", - "description": "
\n

Magarac's Knuckles

\n

Any Pittsburgher can tell you the stories of Joe Magarac—the famous steel-man who stirred molten metal with his hands and could out-eat, out-work, and out-sleep a jackass. According to legend, Joe’s labor nearly put the whole town out of work, so he instead melted himself down to build a new mill. The steel in Joe Magarac’s bones was later shipped out across the Weird West, laying rails that would conquer the frontier.

\n

That particular tall tale is just that, and would resurface again in later eras. But someone—perhaps Joe Magarac, perhaps some unknown laborer—was one Hell of a steel-driving man, and his knuckle bones are worth their weight in ghost rock to mad scientists.

\n

Power: Joe Magarac’s might and work ethic are imbued in each of his knuckles. If one of Maharac's knuckle bones is worked into a device that deals damage—such as a lightning gun (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{bolt})—the gizmo deals an additional d4 damage. If placed in a device that produces a power with a duration—like a hurricane machine (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{havoc}) or electric re-animator (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombie})—the power’s base Duration is doubled.

\n

Only one of Margarac’s knuckles can affect a single @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Weird Science} gizmo; installing multiple knuckles has no additional effect.

\n

Taint: Unfortunately, Magarac’s legendary mule-headedness also permeates his knuckles. Any @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll made on the gizmo suffers a −2 penalty and requires double the normal repair time.

\n
" + "name": "Les phalanges de Magarac", + "description": "
\n

Les phalanges de Magarac

\n

N’importe quel citoyen de Pittsburgh pourra te raconter des histoires sur Joe Magarac, le célèbre homme de fer qui mélangeait à mains nues le métal en fusion et pouvait manger, travailler et dormir plus qu’un âne. Selon la légende, le boulot abattu par Joe a pratiquement mis toute la ville au chômage. Du coup, il s’est fait fondre pour construire un nouveau moulin. L’acier contenu dans ses os est ensuite parti vers l’Ouest étrange, où on s’en est servi pour poser les rails qui allaient conquérir la frontière.

\n

Cette histoire invraisemblable réapparaîtra plus tard. Cependant, quelqu’un (peut-être l’ami Joe ou un ouvrier inconnu) était un sacré bonhomme d’acier et pour les savants fous, ses phalanges valent leur pesant de roche fantôme.

\n

Pouvoir : la puissance physique et la conscience professionnelle de Joe imprègnent chacune de ses phalanges. Si l’une d’entre elles se retrouve dans une machine infligeant des dégâts, comme un pistolet à foudre (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{éclair}), elle inflige 1d4 dégâts supplémentaires. Placée dans un appareil qui déclenche un pouvoir doté d’une durée, comme un générateur d’ouragan (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{zone de dégâts}) ou un réanimateur électrique (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}), celle-ci est doublée.

\n

On ne peut associer qu’une seule phalange de Magarac à un gadget de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Science étrange}. En monter plusieurs ne produit aucun autre effet.

\n

Souillure : hélas, l’étourderie légendaire de Joe se retrouve aussi dans ces os. Tous les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Réparation]{Réparation} effectués sur le gadget en question subissent un malus de –2 et nécessitent deux fois plus de temps.

\n
" }, "Maharac's Knuckles": { "name": "Maharac's Knuckles", - "description": "
\n

Magarac's Knuckles

\n

Any Pittsburgher can tell you the stories of Joe Magarac—the famous steel-man who stirred molten metal with his hands and could out-eat, out-work, and out-sleep a jackass. According to legend, Joe’s labor nearly put the whole town out of work, so he instead melted himself down to build a new mill. The steel in Joe Magarac’s bones was later shipped out across the Weird West, laying rails that would conquer the frontier.

\n

That particular tall tale is just that, and would resurface again in later eras. But someone—perhaps Joe Magarac, perhaps some unknown laborer—was one Hell of a steel-driving man, and his knuckle bones are worth their weight in ghost rock to mad scientists.

\n

Power: Joe Magarac’s might and work ethic are imbued in each of his knuckles. If one of Magarac’s knuckle bones is worked into a device that deals damage—such as a lightning gun (bolt)—the gizmo deals an additional d4 damage. If placed in a device that produces a power with a duration—like a hurricane machine (havoc) or electric re-animator (zombie)—the power’s base Duration is doubled.

\n

Only one of Margarac’s knuckles can affect a single Weird Science gizmo; installing multiple knuckles has no additional effect.

\n

Taint: Unfortunately, Magarac’s legendary mule-headedness also permeates his knuckles. Any Repair roll made on the gizmo suffers a −2 penalty and requires double the normal repair time.

\n
" + "description": "
\n

Les phalanges de Magarac

\n

N’importe quel citoyen de Pittsburgh pourra te raconter des histoires sur Joe Magarac, le célèbre homme de fer qui mélangeait à mains nues le métal en fusion et pouvait manger, travailler et dormir plus qu’un âne. Selon la légende, le boulot abattu par Joe a pratiquement mis toute la ville au chômage. Du coup, il s’est fait fondre pour construire un nouveau moulin. L’acier contenu dans ses os est ensuite parti vers l’Ouest étrange, où on s’en est servi pour poser les rails qui allaient conquérir la frontière.

\n

Cette histoire invraisemblable réapparaîtra plus tard. Cependant, quelqu’un (peut-être l’ami Joe ou un ouvrier inconnu) était un sacré bonhomme d’acier et pour les savants fous, ses phalanges valent leur pesant de roche fantôme.

\n

Pouvoir : la puissance physique et la conscience professionnelle de Joe imprègnent chacune de ses phalanges. Si l’une d’entre elles se retrouve dans une machine infligeant des dégâts, comme un pistolet à foudre (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Bolt]{éclair}), elle inflige 1d4 dégâts supplémentaires. Placée dans un appareil qui déclenche un pouvoir doté d’une durée, comme un générateur d’ouragan (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Havoc]{zone de dégâts}) ou un réanimateur électrique (@Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Zombie]{zombi}), celle-ci est doublée.

\n

On ne peut associer qu’une seule phalange de Magarac à un gadget de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Weird Science]{Science étrange}. En monter plusieurs ne produit aucun autre effet.

\n

Souillure : hélas, l’étourderie légendaire de Joe se retrouve aussi dans ces os. Tous les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Réparation]{Réparation} effectués sur le gadget en question subissent un malus de –2 et nécessitent deux fois plus de temps.

\n
" }, "Martyr's Cross": { - "name": "Martyr's Cross", - "description": "
\n

Martyr's Cross

\n

The blessed are called on to fight the horrors of the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Reckoning} more than any others. Sometimes, when a pious man or woman dies in the course of his crusade against evil, his chosen holy symbol is imbued with the power of his righteous sacrifice.

\n

In the Weird West, most of these relics take the form of crosses or rosaries, but a shaman’s fetish or a Mormon’s Bible might also take on the power of the “martyr’s cross.”

\n

Power: The wielder may add +4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Faith} rolls when calling on the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Protection]{Protection} power.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "Le crucifix du martyr", + "description": "
\n

Le crucifix du martyr

\n

Quand il s’agit de savater les horreurs du @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Reckoning]{Jugement}, les élus se retrouvent plus souvent qu’à leur tour en première ligne. Parfois, lorsqu’une femme ou un homme de foi meurt pendant cette croisade contre le mal, son symbole béni de prédilection s’imprègne de la puissance de son juste sacrifice.

\n

Dans l’Ouest étrange, la plupart de ces reliques se présentent sous la forme de crucifix ou de rosaires, mais le fétiche d’un chaman ou la bible d’un mormon peut tout à fait receler la force de la « croix du martyr ».

\n

Pouvoir : le porteur bénéficie de +4 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Foi]{Foi} lorsqu’il invoque le pouvoir @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Protection]{Protection}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Pince-Nez de Perdition": { - "name": "Pince-Nez de Perdition", - "description": "
\n

Pince-nez de Perdition

\n

These stylish eyeglasses have no arms, but are held in place by pinching the bridge of the wearer’s nose—hence the French term “pince-nez,” or “nose pincher.” Those worn by Robert Ponty, a charming French huckster and gambler noted for his piercing gaze, gained significant power after his death.

\n

Ponty was accused of cheating at cards and in the resulting scuffle, he killed a man popular with the locals. “Curse my eyes!” he uttered ruefully as he was hauled to the gallows, thinking of the simple mistake he’d made that led him to this end. As the townsfolk secured the noose around his neck, Ponty attempted one final deal with the Devil to free himself from this predicament…but failed.

\n

Ponty died that day, but his spectacles were cursed with the power to lead others down his dire path.

\n

Power: When worn, the glasses increase a person’s @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Gambling]{Gambling} two die types.

\n

Taint: The wearer gains a Major @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Habit]{Habit} for gambling and the Minor @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bad Eyes]{Bad Eyes} Hindrance! Only the pince-nez de perdition alleviates the ocular symptoms; other eyeglasses don’t help. These Hindrances fade if the pair isn’t worn for one week.

\n
" + "name": "Le pince-nez de Perdition", + "description": "
\n

Le pince-nez de Perdition

\n

Ces lorgnons stylés n’ont pas de branches, mais ils tiennent en place en pinçant le nez de leur propriétaire (d’où le terme « pince-nez » parce qu’on a beau aimer les trucs compliqués, parfois un chat, c’est un chat). Ceux juchés sur le tarin de Robert Ponty, un charmant huckster français et un joueur réputé pour son regard perçant, ont gagné une puissance significative après sa mort.

\n

Il s’est retrouvé accusé de tricher aux cartes et dans la bagarre qui s’ensuivit, il a tué un gars populaire auprès des citoyens du cru. « Maudits soient mes yeux ! », a-t-il tristement maugréé alors qu’on le traînait vers la potence. Autant rentabiliser le peu de temps qui lui restait pour considérer la petite erreur qui avait scellé son destin. Tandis qu’on lui glissait le nœud coulant autour du cou, il tenta un dernier pacte avec le diable pour se sortir du pétrin… et ça a raté, sinon on t’en parlerait pas.

\n

Ponty est mort ce jour-là, mais son pince-nez a hérité de la capacité à entraîner les autres sur le même chemin que son précédent propriétaire. Et on va dire que c’est pas une bénédiction.

\n

Pouvoir : quand un gringo les porte, les lorgnons augmentent sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Jeu]{Jeu} de deux crans.

\n

Souillure : et il gagne aussi la @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mauvaise habitude]{Mauvaise habitude} de jouer et le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Myope]{Myope}. Seul le pince-nez de Perdition corrige sa vue, les lunettes ne lui sont d’aucune utilité. Ces Handicaps disparaissent peu à peu s’il ne porte pas la relique pendant une semaine.

\n
" }, "Prospector's Elixir": { - "name": "Prospector's Elixir", - "description": "
\n

Prospector's Elixir

\n\"A\n

No one is sure just where the Prospector, Coot Jenkins, got his recipe for making the glowing green elixir he uses on the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}. What is certain, however, is he never has much of it at a time. He can make about one application’s worth per week.

\n

To use the elixir, Jenkins has to pour it down the throat of a Harrowed. This usually requires the undead to be unconscious if he doesn’t know or trust ol’ Coot.

\n

Power: A Harrowed who drinks Coot’s brew gains 1 point of Dominion. The Prospector doesn’t usually waste his elixir on Harrowed who are in control. He saves it for those who have 0 Dominion or are dang close to it.

\n

Taint: None.

\n
" + "name": "L'élixir du Prospecteur", + "description": "
\n

L'élixir du Prospecteur

\n\"Un\n

Personne ne peut affirmer avec certitude où Coot Jenkins a dégotté la recette de l’élixir vert fluo qu’il fait ingurgiter aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterrés}. Ce qui est certain par contre, c’est qu’à chaque fois, il n’en a pas des masses. Il peut en fabriquer à peu près une dose par semaine.

\n

Pour que son truc fonctionne, il doit le verser dans la gorge du revenant et ça implique que le muchacho en question doit se trouver inconscient s’il ne connaît pas le vieux Jenkins, ou s’il ne lui fait pas confiance.

\n

Pouvoir : un Déterré qui avale ce breuvage gagne 1 point de Domination. En général, le Prospecteur ne le gaspille pas si le personnage se contrôle. Il le garde pour les poissards qui n’en ont plus ou qui sont sur le point de sombrer.

\n

Souillure : aucune.

\n
" }, "Rooster Talisman": { - "name": "Rooster Talisman", - "description": "
\n

Rooster Talisman

\n

The ancient Chinese believed chickens were the emblem of the sun god. Each lunar New Year’s Day, the image of a chicken was painted on doors to protect homes from demons. Having this talisman was the same as having the sun itself guarding your door. The tradition has come to Shan Fan, where it is used to repel the Reckoning’s ghosts and abominations.

\n

A rooster talisman is a hand-sized piece of white silk embroidered with the image of a golden rooster and mounted within a thin bamboo frame. When hung on a door it has the power to stop even the most dangerous fiends from entering.

\n

Power: Hanging a rooster talisman on an entryway protects the entire dwelling from supernatural intrusion. Hanging it on the door of an inner room protects only that room, provided it’s the only entrance.

\n

Any abomination that attempts to enter or damage the structure must make a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Spirit check} at −2. If the Spirit check fails, they may try again the following night, but at a –4 penalty. Further attempts are made at –4.

\n

Taint: The talisman gives anyone protected by it the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Night Terrors]{Night Terrors} Hindrance. When the inhabitants try to sleep they hear sounds of a giant rooster scratching and fighting, making it impossible to get any decent sleep.

\n
" + "name": "Le talisman du coq", + "description": "
\n

Le talisman du coq

\n

Les Chinois de l’Antiquité considéraient que les coqs étaient l’emblème du dieu solaire. À chaque Nouvel An lunaire, on en peignait un sur les portes afin de protéger les maisons des démons. Posséder cette amulette, c’était un peu comme faire garder l’entrée par le soleil en personne. La tradition est arrivée à Shan Fan, où on l’invoque pour repousser les fantômes et les abominations du Jugement.

\n

Le talisman est un morceau de soie blanche grand comme la main, monté sur un fin cadre de bambou et brodé d’un coq doré. Quand on le pend à une porte, il a le pouvoir d’empêcher même les démons les plus dangereux de s’inviter chez soi.

\n

Pouvoir : suspendre cette relique au-dessus d’une entrée préserve tout le bâtiment d’une éventuelle intrusion surnaturelle. Accrochée à une porte intérieure, elle ne protégera que la pièce sur laquelle elle donne si elle ne comporte que cet accès.

\n

Une abomination qui voudrait pénétrer ou endommager la structure doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’Âme} à –2. Si elle le rate, elle pourra réessayer la nuit suivante, mais avec un malus de –4. Toutes les autres tentatives subiront ce même malus.

\n

Souillure : le talisman inflige à tous ceux qu’il protège le Handicap @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-hindrances.Terreurs nocturnes]{Terreurs nocturnes}. Quand les habitants essaient de dormir, ils entendent un coq géant gratter et se battre, ce qui empêche tout le monde de se reposer. Bon après, y’a pas de bestioles…

\n
" }, "Sacagawea's Walking Stick": { - "name": "Sacagawea's Walking Stick", - "description": "
\n

Sacagawea's Walking Stick

\n

Sacagawea traversed the Pacific Northwest with the Lewis and Clark expedition. Upon its return, her adventuresome spirit passed into her walking stick. The stick passed from traveler to traveler over the years, traversing the entirety of the Weird West, with most owners having no idea of its historical providence.

\n

Sacagawea’s walking stick is well-worn, made of black walnut, and just over five-and-a-half feet in length. It is adorned with carved scenes of Indians hunting, fishing, and playing.

\n

Power: The stick can be used as a weapon (Str+d4, Parry +1, Requires two hands), and is considered magical for the purpose of damaging Ethereal creatures.

\n

The walking stick’s owner adds +2 to @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Survival]{Survival} rolls, and acts as if affected by the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Wilderness Walk]{wilderness walk} power whenever the walking stick is in her hand.

\n

Taint: The stick’s owner gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Curious]{Curious} and @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Loyal]{Loyal} Hindrances. For each week the owner travels with the walking stick, draw a card from the Action Deck. On a face card, an abomination of some kind (Marshal’s choice) has caught the stick’s arcane scent and starts hunting the owner. On a Joker, the abomination is definitely intelligent and a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Wild Cards and Extras]{Wild Card}. Taking the stick into the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Hunting Grounds} attracts unwanted attention from nature spirits and manitous alike.

\n
" + "name": "Le bâton de marche de Sacagawea", + "description": "
\n

Le bâton de marche de Sacagawea

\n

Après avoir traversé le Pacifique Nord-Ouest avec l’expédition de Lewis et Clark, Sacagawea est rentrée chez elle et son esprit aventureux s’en est allé habiter son bâton de marche. Au fil des ans, l’objet est passé d’un voyageur à l’autre. Il a visité l’intégralité de l’Ouest étrange avec des propriétaires qui n’avaient absolument aucune idée de son histoire.

\n

Taillé dans du noyer noir et bien usé par le temps, le bâton mesure un peu plus de 1,65 m. Des scènes amérindiennes sculptées de chasse, de pêche et de jeux ornent toute sa longueur.

\n

Pouvoir : son porteur peut s’en servir comme arme (For+d4, Parade +1, Deux mains) et on considère que l’objet est magique quand il faut infliger des dégâts aux créatures Immatérielles.

\n

Il confère un bonus de +2 sur les jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Survie]{Survie} de son propriétaire. De plus, il se comporte comme s’il était imbu du pouvoir @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Marche sauvage]{marche sauvage} (voir Deadlands) quand on le tient en main.

\n

Souillure : son possesseur se retrouve avec les Handicaps @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Curieux]{Curieux} et @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Loyal]{Loyal}. Après chaque semaine passée à voyager avec la relique, tire une carte d’action. Sur une figure, une abomination choisie par l’esprit malade du Marshal a senti la puissance magique de l’objet, et elle se met à traquer le poissard. Sur un joker, c’est un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Joker]{Joker} tout à fait intelligent. Si t’es assez bête pour emporter le bâton dans les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}, ça attirera tout autant l’attention des esprits de la nature que celle des manitous. C’est toi qui vois, vraiment.

\n
" }, "Sacred Tomahawk of the Sun": { - "name": "Sacred Tomahawk of the Sun", - "description": "
\n

Sacred Tomahawk of the Sun

\n

The Sioux bestow this sacred artifact upon one brave warrior at the end of their annual Sun Dance. The relic consumes the ceremony’s magical energy, and from that point on it bestows its awesome powers on whomever the Sioux’s council of wicasas awards it to.

\n

The Sioux have created one tomahawk and one bow every year since the Reckoning, so there are 21 of each in existence in 1884. Their owners prize them beyond all other possessions. They are never sold or given away willingly, although they may be loaned out for short times for worthy causes. The owner may also willingly pass the weapon on to someone she feels is worthy, usually a son or daughter, but sometimes a trusted friend or ally.

\n

Of course some are occasionally taken from the noble warrior’s body, as well. If the Sioux see such a weapon wielded by someone who didn’t earn it, they look to return it to the People, either by trade if the current owner seems honorable, or more violent means otherwise.

\n

Power: Against most foes, the weapon is a regular tomahawk (Str+d6). When wielded against a supernatural creature of evil—including a @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Harrowed}, with or without Dominion—the tomahawk does Str+2d6 damage.

\n

Taint: None, but the warrior is obligated to fight for the Sioux when he or she is called upon. Non-Sioux with the tomahawk are asked to return it. If that fails, Sioux warriors put on their warpaint and go on the hunt to return the sacred relic to their tribe.

\n
" + "name": "Le tomahawk sacré du Soleil", + "description": "
\n

Le tomahawk sacré du Soleil

\n

Les Sioux offrent cet artefact sacré à un brave guerrier à la fin de leur Danse du soleil annuelle. La relique absorbe l’énergie magique de la cérémonie. À partir de ce moment-là, elle accorde de fantastiques pouvoirs à celui que le conseil des wicasas a choisi de récompenser.

\n

Les Sioux ont créé un tomahawk et un arc (voir L’arc sacré du soleil p. 26) chaque année depuis le début du Jugement. En 1884, on compte donc 21 armes de chaque type et aux yeux de leurs propriétaires, elles sont inestimables. Ils ne peuvent jamais les vendre ou les donner, simplement les prêter pendant une courte période et pour une juste cause. Ils peuvent aussi transmettre leur arme à quelqu’un qu’ils considèrent comme digne, généralement l’un de leurs enfants, parfois à un ami ou un allié de confiance.

\n

Bien sûr, il arrive qu’on les arrache au cadavre du noble guerrier. Si les Sioux aperçoivent une telle arme entre les mains de quelqu’un qui ne l’a pas mérité, ils tentent de la rendre au Peuple, en la rachetant si l’actuel possesseur semble honorable ou bien par la force si ce n’est pas le cas. Ça rigole pas à ce sujet, partenaire.

\n

Pouvoir : face à la plupart des adversaires, le tomahawk est une arme ordinaire (For+d6). Cependant, manié contre une créature maléfique surnaturelle (et on compte les @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06harrowed000000]{Déterrés} là-dedans, avec ou sans Domination), il inflige For+2d6 de dégâts.

\n

Souillure : aucune. Toutefois, le guerrier est contraint de combattre pour les Sioux quand on fait appel à lui. On demandera gentiment à ceux qui ne font pas partie de la tribu de le rendre. Si l’autre s’entête, quelques braves s’occuperont de leurs peintures de guerre et s’en iront ramener la relique sacrée aux leurs. Autant le dire tout de suite, faut pas compter sur des pourparlers.

\n
" }, "Sinner's Guns": { - "name": "Sinner's Guns", - "description": "
\n

Sinner's Guns

\n

Sinner's guns come in pairs, and are made from an eerie, grayish metal of unearthly origin. Fancy engravings depict sinners in torment in Hell, which seem to crawl slowly over the surface as one watches. It’s possible that’s exactly where they came from, perhaps planted by Old Scratch to cause more death and mayhem in the world.

\n\"A\n

At least six sets of these weapons have been spotted around the West, often in pawn shops or for sale in small towns far from the eyes of @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agents} or @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Territorial Rangers} who know exactly the trouble they cause.

\n

Power: Sinner’s guns are 1860 Colt Army revolvers (Range 12/24/48, Damage 3d6+1, RoF 1, AP 2) that fire Hellish bolts of red fire. Because of this, they never run out of ammunition and never need to be reloaded.

\n

When drawn, they emit a loud and terrible wailing that adds +2 to its owner’s @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} rolls.

\n

Taint: The guns give the owner the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Bloodthirsty]{Bloodthirsty}, @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Mean}, and @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Vengeful]{Vengeful} (Major) Hindrances. Some claim anyone who kills with them is fated to die a violent death and spend an eternity in the depths of Hell.

\n
" + "name": "Les flingues du pécheur", + "description": "
\n

Les flingues du pécheur

\n

Ces six-coups apparaissent en paires, fabriqués dans un étrange acier grisâtre à l’origine mystérieuse. De jolies gravures représentent des pécheurs tourmentés en enfer et quand on les observe, elles semblent ramper lentement à la surface du métal.

\n\"Une\n

Il est fort possible qu’elles viennent de là, peut-être cachées par le Diable en personne afin de provoquer encore plus de morts et de désordre dans le monde. On a repéré au moins six paires de ces armes dans l’ouest, souvent chez des prêteurs sur gages ou en vente dans des petites villes, loin des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agents} ou des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Territorial Rangers]{Rangers} qui savent précisément les problèmes qu’elles déclenchent.

\n

Pouvoir : ces revolvers Colt Army 1860 (CdT 1, 12/24/48, 3d6+1 PA 2) tirent des boules infernales de feu rouge. Et tu t’en doutes maintenant, inutile de s’inquiéter pour les munitions ou de les recharger. Quand on les dégaine, ils poussent un hurlement terrible qui octroie +2 aux jets d’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} de leur propriétaire.

\n

Souillure : elles confèrent à leur possesseur les Handicaps @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Rancunier]{Rancunier} (Majeur), @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Sale caractère]{Sale caractère} et @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Sanguinaire]{Sanguinaire}. Certains prétendent que celui qui tue avec ces flingues est voué à une mort violente et passera l’éternité au fin fond de l’enfer.

\n
" }, "Splinter of the True Cross": { - "name": "Splinter of the True Cross", - "description": "
\n

Splinter o' the True Cross

\n

Back in the Middle Ages, just about every square mile had at least one charlatan selling a piece of the cross Jesus died on. Of course, most of those folks were lying, but there are still a few of the real ones floating around today.

\n

The shards are usually a few inches long and completely unremarkable to the naked eye. A @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06blessed0000000]{blessed} senses their power, however, and feels it if she touches it. @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{Detect Arcana} or similar powers sees the shard as part of a great, blinding cross with the brilliant form of a man crucified upon it. The visage is beautifully painful to look at and no details can be seen, but its origin is clear.

\n

Power: The shard provides +2 Toughness in a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Blast Templates]{Large Blast Template} to all good-natured beings and animals.

\n

Taint: None.

\n
" - }, + "name": "Les esquilles de la Vraie croix", + "description": "
\n

Les esquilles de la Vraie croix

\n

Au Moyen-Âge, tu pouvais presque pas faire un pas sans tomber sur un charlatan vendant un morceau de la croix sur laquelle le petit Jésus était mort. Bien entendu, la majorité de ces gens racontaient des bobards, mais il reste encore de vrais bouts de croix qui traînent dans le coin de nos jours.

\n

Les esquilles mesurent généralement quelques centimètres de long et à l’œil nu, elles ne ressemblent qu’à des éclats de bois ordinaires. Cependant, un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore06nomans.JournalEntryPage.06blessed0000000]{élu} a conscience de leur puissance et la sentira s’il en touche un. Une @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Detect/Conceal Arcana]{détection d’arcanes} et des pouvoirs semblables montreront l’objet sur une grande croix aveuglante, sur laquelle on distingue la forme brillante d’un homme crucifié. Le visage, magnifiquement douloureux à regarder, demeure impossible à percevoir en détail. Par contre, t’auras bien compris de qui il s’agit, amigo.

\n

Pouvoir : l’esquille confère un bonus de +2 en Résistance aux animaux et à toutes les créatures bonnes dans un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Blast Templates]{Grand gabarit}.

\n

Souillure : aucune.

\n
" + }, "Sun Bow": { - "name": "Sun Bow", - "description": "
\n

Sun Bow

\n

Like the Sacred Tomahawk of the Sun, the Sun Bow is awarded to the Sioux’s bravest and brightest warriors. The wicasas typically grant the tomahawk to the stronger of their two champions, and the bow to the wilier. In 1884, 21 of these bows exist.

\n

Power: The arrows fired by the bow are magical and cause 3d6 damage.

\n

Taint: None, but the Sioux expect the recipient to protect their people with this sacred weapon. As with the Sacred Tomahawk of the Sun, non-Sioux with a Sun Bow are asked to return it. If that fails, Sioux warriors put on their warpaint and go on the hunt to return the sacred relic to their tribe.

\n
" + "name": "L'arc sacré du Soleil", + "description": "
\n

L'arc sacré du Soleil

\n

Le petit frère du tomahawk sacré du Soleil (voir p. 40) est offert aux plus vaillants et intelligents guerriers des Sioux. Les wicasas confient habituellement le premier au plus fort de leurs deux champions, et l’arc au plus rusé. En 1884, il en existe 21 exemplaires.

\n

Pouvoir : les flèches tirées à l’aide de cet arc deviennent magiques et infligent 3d6 de dégâts.

\n

Souillure : aucune. Toutefois, les Sioux attendent de son porteur qu’il protège ses frères et sœurs avec cette arme sacrée. Comme pour le tomahawk, on demandera gentiment à ceux qui ne font pas partie de la tribu de le rendre. Si l’autre s’entête, quelques braves s’occuperont de leurs peintures de guerre et s’en iront ramener la relique aux leurs. Autant te dire que là non plus, faut pas compter sur des pourparlers.

\n
" }, "The Black Cat LeMat": { - "name": "The Black Cat LeMat", - "description": "
\n

Black Cat LeMat

\n

Aislin O’Rourke—a petite, red-headed spitfire of Irish descent, and a talented huckster—received these customized LeMat revolvers as a parting gift from one of her traveling companions. Ms. O’Rourke disappeared in early ’73 while returning home to Newfoundland, but her guns surfaced soon after in Boston. Since then, they’ve passed through the hands of several owners. The guns bring fortune to some, misfortune to others, and death to a few…in some cases at the hands of their own friends.

\n

O’Rourke’s twin “Black Cat LeMats” are silver-plated with ivory grips. Engraved in each grip is the figure of a cat, lacquered glossy black, sitting with its tail curled around its feet. Each cat has two emerald chips for eyes. Some see mischief in the cats’ glittering, green gaze; others see only malice.

\n

Power: You know the old saw about black cats crossing your path? These guns are no exception. The Black Cats come in a pair, and each is a single-action .40 LeMat grapeshot pistol (Range 12/24/48, Damage 2d6+2, AP 1, RoF 1, Shots 9) and 20-gauge shotgun (Range 5/10/20, Damage 1–3d6+2, RoF 1, Shots 1) combination.

\n

Anytime someone spends a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Benny} in the presence of the guns’ wielder, she can negate it by spending a Benny of her own. The Black Cats require both guns for this ability—it doesn’t work if she’s got just one.

\n

Taint: The Black Cats cause a bit of bad luck to everyone around them. Anytime an innocent bystander is hit and the guns are nearby (generally within 20 yards or so), add +4 to the damage total.

\n
" + "name": "Les Chats noirs Le Mat de Ms. O'Rourke", + "description": "
\n

Les Chats noirs Le Mat de Ms. O'Rourke

\n

Aislin O’Rourke, une petite tigresse rouquine d’origine irlandaise et accessoirement une talentueuse huckster, s’est vue offrir cette paire de revolvers Le Mat personnalisés quand elle a quitté ses compagnons de voyage. Miss O’Rourke a disparu début 1873 pour rentrer chez elle, à Terre-Neuve, mais ses flingues ont réapparu peu de temps après à Boston. Depuis, ils sont passés entre les mains de plusieurs propriétaires et apportent la veine à certains, la poisse à d’autres et la mort à quelques individus… dans certains cas de la main de leurs propres amis. Tu reconnaîtras, c’est pas de bol.

\n

Ces deux « Chats noirs Le Mat » plaqués d’argent possèdent des crosses en ivoire. La silhouette laquée et brillante d’un chat noir assis, la queue enroulée autour de ses pattes, se trouve gravée sur chacune d’entre elles. Les matous ont de petits éclats d’émeraude en guise d’yeux. Certains aperçoivent la malice dans le regard vert de ces bestioles, et d’autres ne voient que la malveillance.

\n

Pouvoir : tu sais ce qu’on dit à propos des chats noirs qui croisent ton chemin ? Ben ces flingues ne font pas exception à la règle. Ils se présentent sous la forme d’une paire de revolvers à grenaille Le Mat simple action calibre .40 (CdT 1, 12/24/48, 2d6+2 PA 1, 9 coups) combiné à un canon calibre 20 (CdT 1, 5/10/20, 1–3d6+2, 1 coup).

\n

Quand un cow-boy dépense un Jeton en présence du possesseur de ces pétoires, ce dernier peut en annuler les effets en dépensant l’un de ses propres @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jetons}. Il faut les deux Chats noirs pour pouvoir utiliser cette capacité. Eh ouais, amigo, ça ne fonctionne pas si t’en as qu’un.

\n

Souillure : ces jumeaux parfois maléfiques portent un peu la poisse à tous ceux qui les entourent. Quand une personne extérieure au combat subit des Dommages collatéraux et que les flingues sont dans le coin (en général dans les vingt mètres), ajoute +4 aux dégâts.

\n
" }, "The Blue Jacket": { - "name": "The Blue Jacket", - "description": "
\n

The Blue Jacket

\n

There’s an old story known among Ohio settlers that a fierce Indian chief named Blue Jacket was once a kidnapped Dutch boy named Marmaduke Van Swearingen. True or not, Blue Jacket led Shawnee tribes allied with the British during the Revolutionary War. After the Americans won their independence, Blue Jacket led a confederation of Indian tribes in an overwhelming victory against the early Americans at the Battle of Wabash. During the battle, he saw his birth brother fighting against him, but Blue Jacket famously cried out, “I have no white brothers!” and killed him on the spot.

\n

Power: The jacket still exists, and is currently held by Dog Soldiers of the Coyote Confederation. Anyone who wears it gains Toughness +4.

\n

Taint: The bearer of the jacket and those he leads or influences (the other player characters, a squad, warband, etc.) gain the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Vengeful]{Vengeful} (Minor) Hindrance.

\n
" + "name": "La veste bleue", + "description": "
\n

La veste bleue

\n

Une vieille histoire circule parmi les colons de l’Ohio à propos d’un féroce chef indien. Avant de devenir ce brave, Blue Jacket était un petit garçon hollandais répondant au nom de Marmaduke van Swearingen. Vrai ou pas, il a pris la tête des tribus shawnees rangées du côté des Britanniques pendant la guerre d’Indépendance. Après la défaite des Rouges, il a commandé une alliance de tribus indiennes au cours d’une victoire écrasante face aux premiers Américains à la bataille de Wabash. C’est dans cet affrontement qu’il a combattu son propre frère de sang et qu’il a prononcé cette phrase désormais célèbre, « Je n’ai aucun frère blanc ! ». Puis il l’a trucidé sur-le-champ.

\n

Pouvoir : cet objet existe toujours et se trouve actuellement en possession des Chiens soldats de la Confédération du Coyote. Bonne chance pour le récupérer. Son porteur bénéficie de +4 en Résistance.

\n

Souillure : celui qui revêt la veste et ceux qu’il commande ou influence (les autres personnages, un groupe, une expédition guerrière, etc.) gagnent le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Rancunier]{Rancunier} (Mineur).

\n
" }, "The Devil's Six Gun": { - "name": "The Devil's Six Gun", - "description": "
\n

The Devil's Six Gun

\n

The Devil's Six Gun was meant to kill the Devil himself, and if any pistol in the Weird West can do it, it’s this one. In fact, it can kill anything.

\n

Power: The pistol’s statistics are Range 10/20/40, Damage 1–6d6, RoF 1, Shots 6. It’s considered the Weakness of any character or creature (including the Servitors!).

\n

Of course just because the gun cankill anything doesn’t mean it will—the user still has to hit and roll damage. For each consecutive, successful @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} roll against a single target, the gun deals a d6 of damage, starting at 1d6 for the first bullet and working up to a maximum of 6d6 for the sixth round. If all six bullets hit, anyone else within a Large Blast Template of the original target is caught in a massive explosion of supernatural energy for 3d6 damage.

\n

If the target is missed, the gun is used against a different target, or the gun is reloaded, the damage resets to 1d6 and the bonus is lost.

\n

The Devil’s Six Gun requires bullets with @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Ghost Rock]{ghost rock} powder, which must be custom-made using the @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science]{Weird Science} skill. This takes bullets molds, 6 oz. of ghost rock, lead, and an hour of work. Failure means the bullet-maker can try again, but a Critical Failure means it blows up on her for 3d6 damage and all the bits are lost. Success creates six bullets and a raise halves the time required to forge them.

\n

Taint: The owner of the Devil’s Six Gun suffers from Blackburne’s Curse. He can’t spend @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Bennies} to reroll @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} rolls made with it. He may still use @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04conviction0000]{Conviction}, however.

\n

Obviously this powerful weapon makes the wielder a target for just about every evil force out there. But other heroes want it as well, and some might be desperate enough to kill for it!

\n

The gun was last seen in the hands of a mysterious stranger who took it from the hands of its inventor, Copernicus Blackburne. The identity of that stranger is up to the Marshal, and it may have changed hands several times since. Finding the weapon’s location is a quest in itself—retrieving it from the owner is another!

\n
" + "name": "Le six-coups du diable", + "description": "
\n\n

Dans la vie, t’as des optimistes. Et comme le fabricant de ce flingue doutait de rien, il a conçu cette arme pour descendre le diable lui-même. Et Marshal, si t’as bien une pétoire qui peut y parvenir, c’est bien celle-là. D’ailleurs, elle peut trucider n’importe quoi.

\n

Pouvoir : voilà les caractéristiques du six-coups en question : CdT 1, 10/20/40, 1–6d6, 6 coups. Il devient le Point faible de n’importe quel personnage ou créature (y compris les Serviteurs). On vient de te le dire.

\n

Alors bien sûr, c’est pas parce que notre flingue peut tout abattre qu’il va le faire tout seul. Celui qui s’en sert doit toujours toucher sa cible et déterminer les dégâts. Quand le cow-boy parvient consécutivement à loger une balle dans son adversaire, il bénéficie de +d6 aux dégâts. En d’autres termes, s’il réussit des jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Tir]{Tir} successifs, il subira 1d6 la première fois, puis 1d6 supplémentaire jusqu’à atteindre 6d6 au sixième round.

\n

Si les six balles touchent, une explosion d’énergie surnaturelle se produit et tous ceux qui se trouvent dans un Grand gabarit autour du pigeon d’argile subissent ces dégâts. Si le tireur rate, qu’il vise une cible différente ou qu’il recharge, les dégâts retombent à 1d6 et le bonus disparaît.

\n

Le six-coups du diable a besoin de munitions chargées à la poudre de @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Ghost Rock]{roche fantôme}. Il faut donc les fabriquer exprès pour lui grâce à la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Science étrange]{Science étrange}. Tu devras réunir des moules, 170 g de roche fantôme, du plomb et y consacrer une petite heure de boulot. En cas d’Échec, essaye encore, mais en cas d’Échec critique… Boum ! Tu fais exploser ton labo improvisé et toi avec, tu subis 3d6 de dégâts et tu perds tout ton matos. En cas de Réussite, bravo, tu as tes six balles et sur une Prouesse, tu n’auras besoin que de la moitié du temps nécessaire à ta tâche.

\n

Souillure : le propriétaire du six-coups du diable se retrouve affublé de la malédiction de Blackburne. Il ne peut pas dépenser de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03bennies0000000]{Jetons} pour relancer ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Tir]{Tir} quand il utilise cette arme. Toutefois, rien ne l’empêche de faire appel à sa @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04conviction0000]{Conviction}.

\n

À l’évidence, sa pétoire fait de lui une cible pour tous les méchants qui traînent dehors (et toi et moi, on sait qu’ils sont nombreux). Par contre, d’autres héros aimeraient bien la récupérer, et certains d’entre eux seraient peut-être assez désespérés pour trucider leur prochain afin d’arriver à leurs fins…

\n

La dernière fois qu’on a vu ce flingue, c’était dans la main d’un mystérieux étranger qui l’avait arraché des doigts de son inventeur, Copernicus Blackburne. Marshal, à toi de donner un nom à cet inconnu. En plus, il est fort possible qu’il ait changé plusieurs fois de holster depuis. Localiser l’arme constitue une quête à part entière et tu peux en compter une autre pour la récupérer !

\n
" }, "Tom Smith's Spurs": { - "name": "Tom Smith's Spurs", - "description": "
\n

Tom Smith's Spurs

\n

Tom “Bear River” Smith was the Marshal of Abilene and later a US Marshal. He was a tough and imposing man who served the law from New York City to Wyoming to Kansas. At Bear River City, Wyoming, he put himself between warring railroaders and local vigilantes, holding off both sides until the US Army came from Fort Bridger.

\n

Smith died in the line of duty, but his legend lives on among the West’s most notable law dogs. Anyone who wears any of this hard-riding frontiersman’s former spurs can call on a little bit of his menacing air.

\n

Powers: A cowpoke wearing the spurs has his @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} die type increased one step, or two steps with both spurs.

\n

Taint: The wearer gains the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Mean]{Mean} Hindrance.

\n
" + "name": "Les éperons de Tom Smith", + "description": "
\n

Les éperons de Tom Smith

\n

Tom « Bear River » Smith était le marshal d’Abilene et il est plus tard devenu US Marshal. Ce grand gaillard, dur et imposant, servait la loi de New-York au Wyoming et au Kansas. À Bear River City, dans le Wyoming, alors qu’il intervenait dans un conflit entre employés des chemins de fer et justiciers locaux, il a réussi à tous les retenir jusqu’à ce que l’armée arrive de Fort Bridger.

\n

Mort dans l’exercice de ses fonctions, la légende de Smith vit toujours parmi les représentants de la loi les plus célèbres de l’Ouest. Un veinard qui porte les anciens éperons de ce cavalier endurant de la frontière peut invoquer un peu de son attitude menaçante.

\n

Pouvoir : la Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} d’un cow-boy équipé des éperons augmente d’un cran (deux s’il possède la paire).

\n

Souillure : le porteur gagne le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Sale caractère]{Sale caractère}.

\n
" }, "Unholy Symbol": { - "name": "Unholy Symbol", - "description": "
\n

Unholy Symbol

\n

When the leaders of the world’s most nefarious cults are slain, their sinful essences are often drawn into their unholy icons.

\n

Power: The most powerful unholy icons allow a wielder to use a single @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08blackmagic0000]{Black Magic} power. The Marshal should choose the power based on the history of the icon itself. In all cases, powers are enacted using the wielder’s Spirit, or @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Spellcasting]{Spellcasting} if he has @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Arcane Background (Witch)]{Arcane Background (Black Magic)}. The symbol has 10 Power Points and recharges 5 points per hour.

\n

Taint: Unholy symbols always corrupt their users in some ways. Most simply give the new wielder the @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Ruthless]{Ruthless} (Minor) Hindrance, driving them to complete their own goals whatever the cost.

\n

A few unholy symbols contain the soul of some evil priest inside. When someone picks up the symbol, the priest makes an opposed @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Spirit roll} to possess his physical form. The original host’s soul is repressed—it can sense what’s happening but can’t stop it under any circumstances. The dark priest is in complete control, has access to the host’s memories and abilities, and can wreak whatever havoc he wants.

\n

If a possessed host is slain or successfully affected by the @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{banish} power, the priest’s soul flies back to the unholy symbol and awaits a new victim. If the symbol is destroyed, his evil soul passes on to the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Hunting Grounds}.

\n
" + "name": "Symbole impie", + "description": "
\n

Symbole impie

\n

Quand les chefs des cultes les plus maléfiques du monde se font trucider, leur essence corrompue se retrouve souvent attirée à l’intérieur de leurs icônes impies.

\n

Pouvoir : les plus puissants symboles permettent à leur porteur d’invoquer un unique pouvoir de @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore08marsha.JournalEntryPage.08blackmagic0000]{magie noire}. À toi de le choisir en fonction de l’histoire de l’objet, Marshal. Quoi qu’il en soit, ces pouvoirs se lancent avec le dé d’Âme de l’utilisateur, ou de sa Compétence @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Magie]{Magie} s’il possède l’Atout @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-edges.Arcane Background (Witch)]{Arcanes (magie noire)}. La relique contient 10 Points de pouvoir et se recharge au rythme de 5 Points par heure.

\n

Souillure : d’une manière ou d’une autre, les symboles impies corrompent toujours leur propriétaire. La plupart lui confèrent le Handicap @Compendium[swade-core-rules.swade-hindrances.Impitoyable]{Impitoyable} (Mineur) et le poussent à atteindre ses objectifs quoi qu’il lui en coûte.

\n

Quelques-uns renferment l’esprit du prêtre maléfique. Quand un poissard le ramasse, le premier fait un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d’Âme} opposé afin de posséder sa forme physique. La conscience originale est refoulée et même si elle se rend compte de ce qui se déroule, elle ne peut absolument pas l’empêcher. Le méchant se retrouve aux commandes, peut accéder aux souvenirs et aux capacités de son hôte et semer tout le désordre dont il a envie.

\n

Si un hôte possédé se fait tuer ou si un @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Banish]{bannissement} réussit à l’affecter, l’âme du prêtre retourne fissa dans le symbole impie et attend une nouvelle victime. Si cet objet est détruit, elle passe dans les @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.01 The Hunting Grounds]{Terres de chasse}.

\n
" }, "Whateley's Unholy Icon": { - "name": "Whateley's Unholy Icon", - "description": "
\n

Whateleys' Unholy Icon

\n

To the Eastern Catholic church, “icons” are symbols made from the personage of some sacred figure, such as a saint or martyr. The twisted Whateley family is a line of dark sorcerers who have communed with things humanity was not meant to know since before the Dark Ages. They worship strange elder gods with unpronounceable names, and let’s just say their family tree is more than a bit “intermingled.”

\n\"A\n

One of the Whateley family icons that have been discovered by the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agency} are severed hands. They aren’t mummified, but somehow remain disgustingly soft, pliant, and even warm to the touch.

\n

The hands start with five fingers (yup, five—plus a thumb). Each time the hand is used, a finger curls up until the whole thing balls up into a fist and crumbles into dust.

\n

Powers: @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{Hucksters}, @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore01nomans.JournalEntryPage.01witches0000000]{witches}, and evil sorcerers can expend a “charge” to completely refill their Power Points—no matter how large the pool.

\n

Taint: The icon gives off an oily, supernatural aura that repels all but the blackest hearts. Reduce the @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{Initial Reaction} of all normal folks by one if a bearer of the hand gets within a few feet, or two levels if the hand is visible or known to be present.

\n

Truly evil individuals or those immune to @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Fear} and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation} aren’t normally affected by the hand’s aura of corruption.

\n
" + "name": "L'icône impie des Whateley", + "description": "
\n

L'icône impie des Whateley

\n

Pour les chrétiens d’Orient, une icône est un symbole représentant une figure sacrée, comme un saint ou un martyr. Ces dégénérés de Whateley constituent une lignée de sorciers noirs et bien avant le MoyenÂge, ils ont communié avec des choses que l’humanité ne devait pas croiser. Ils vénèrent d’étranges dieux anciens aux noms imprononçables. Enfin bref, disons que leur arbre généalogique est plus qu’un peu “ entremêlé ”.

\n

Parmi leurs icônes, l’@Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.02 Agents]{Agence} a découvert les mains tranchées. Elles ne sont pas momifiées et on ignore comment elles restent souples, douces et même chaudes au toucher. Ouais, on sait, c’est écœurant. Une main commence sa carrière avec cinq doigts (c’est ça, et le pouce, alouette). Chaque fois qu’on fait appel à elle, l’un d’entre eux se plie jusqu’à ce que la chose devienne un poing. Après quoi, elle tombe en poussière.

\n

Pouvoir : @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.06 Hucksters]{hucksters}, @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore01nomans.JournalEntryPage.01witches0000000]{sorcières} et sorciers maléfiques peuvent dépenser une “ charge ” pour récupérer tous leurs Points de pouvoir (et peu importe la taille de leur réserve, amigo… pour te dire à quel point elle peut s’avérer utile).

\n

Souillure : l’icône émet une aura surnaturelle huileuse qui repousse tout sauf les cœurs les plus noirs. Diminue d’un cran la @Compendium[swade-core-rules.swade-tables.Reaction Table]{Réaction initiale} des gens normaux envers son porteur dès qu’il se trouve à quelques pas d’eux (deux s’ils peuvent voir la main ou s’ils sont au courant de sa présence).

\n

L’aura de corruption qu’elle dégage n’affecte pas les individus vraiment pourris ou ceux immunisés à la @Compendium[swade-core-rules.swade-powers.Fear]{Terreur} et à l’@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}.

\n
" }, "Wild Bill's Six Shooters": { - "name": "Wild Bill's Six Shooters", - "description": "
\n

Wild Bill's Six-Shooters

\n

Everyone knows the story of how Wild Bill was shot in the back by Jack McCall. What most folks don’t know is that while he was pushing daisies (temporarily—Wild Bill’s brain survived and he rose @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Harrowed}), someone made off with his twin, single-action Colt Navy revolvers. Since then his guns have become part of the very legend of the Weird West.

\n

Power: These Colt Navy revolvers are Range 12/24/48, Damage 3d6, AP 1, RoF 1, Shots 6. Unless the hombre rolls a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Critical Failure}, a shootist firing one (or both) of Wild Bill’s revolvers can reroll any 1s on the @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Shooting]{Shooting} die.

\n

Taint: Whenever anyone wearing either of Wild Bill’s pistols is shot from behind, add an extra 2d6 to the damage roll.

\n
" + "name": "Les six-coups de Wild Bill", + "description": "
\n

Les six-coups de Wild Bill

\n

Tout le monde sait comment Wild Bill Hickok est mort, abattu dans le dos par Jack McCall. Ce que la majorité des gens ne savent pas, c’est que pendant qu’il bouffait les pissenlits par la racine (temporairement, vu que son cerveau avait survécu et qu’il est revenu comme @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.05 Harrowed]{Déterré}), quelqu’un s’était fait la malle avec ses deux Colt Navy simple action. Depuis, ils sont entrés dans la légende de l’Ouest étrange.

\n

Pouvoir : ces Colt Navy possèdent les caractéristiques suivantes : CdT 1, 12/24/48, 3d6 PA 1, 6 coups. À moins que ton hombre n’obtienne, en bon poissard qu’il est, un @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Échec critique}, le flingueur qui actionne l’un (ou les deux) armes de Wild Bill peut Relancer les 1 sur son dé de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Tir]{Tir}.

\n

Souillure : si le porteur des revolvers de Bill se fait descendre dans le dos, il subit 2d6 supplémentaires de dégâts.

\n
" }, "Witch's Salve": { - "name": "Witch's Salve", - "description": "
\n

Witch's Salve

\n

Despite popular characterizations, witches don’t ride flying broomsticks. They instead make a “flying salve” they can put on any object to grant them flight. Brooms are ubiquitous, easy to “hide” in plain sight, and—with some practice—easy to sit astride.

\n

The recipe for flying salve goes back to medieval times and is quite terrible—it includes the fat of a human infant, various herbs and weeds depending on the locale, and fine ground wheat meal. The resultant mass is boiled for 13 hours, while the witch occasionally adds bits of herbs, such as belladonna, wolf’s bane, or deadly nightshade. Lastly, the witch puts a bit of her hair or skin into the salve and smears it on the item she wishes to grant her flight.

\n

Power: The lengthy ritual produces enough salve to cover one object of roughly broomstick size. It grants that item flight with a Pace of 24” and carry around 200 pounds. The salve lasts 13 days, after which it requires a fresh application of ointment.

\n

Taint: The foul salve tends to seep into the skin of anyone using it and emits a horrible smell. A character who rides an item covered in the salve stinks like rotting cabbage. He subtracts 2 from any Persuasion rolls, and the attitude of normal folks starts one level lower than usual (see @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion}). The stench rarely causes someone to directly attack the witch unless they know the origin of the smell. Most just avoid them, or get word to the law if they suspect something sinister.

\n
" + "name": "Le baume de la sorcière", + "description": "
\n

Le baume de la sorcière

\n

Malgré les représentations populaires, les sorcières ne chevauchent pas de balai volant. En revanche, elles se concoctent un “ baume de vol ” qu’elles peuvent étaler sur n’importe quel objet. Et comme tu t’en doutes, ça lui donne le pouvoir de voler. Les balais sont discrets, faciles à “ cacher ” au vu et au su de tous et (avec un peu de pratique) pas très compliqués à enfourcher.

\n

La recette assez terrible de ce fameux baume remonte au Moyen-Âge. Elle inclut de la graisse de nouveau-né humain, différentes herbes selon le lieu et de la farine de blé finement moulue. La masse obtenue doit bouillir 13 heures tandis que la sorcière ajoute de temps à autre des petites choses comme la belladone ou l’aconit (on doute que ce soit pour le goût, pas comme les fraises). Elle finit par quelques-uns de ses cheveux ou un peu de peau, puis elle en badigeonne l’ustensile avec lequel elle souhaite fendre les airs.

\n

Pouvoir : ce long rituel produit assez de baume pour couvrir un objet d’une taille à peu près égale à celle d’un balai. Il peut alors voler à une Allure de 24 et porter environ 100 kg. L’effet dure 13 jours, après quoi on doit en remettre une couche.

\n

Souillure : ce machin abominable a la fâcheuse tendance d’imprégner la peau de celui qui s’en sert et dégage un effluve épouvantable. Un personnage chevauchant un objet recouvert du baume empeste comme un chou pourri (faut l’avoir senti pour se le représenter). Il subit –2 à tous ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} et la Réaction des gens ordinaires débute un cran en dessous de celle utilisée d’habitude (voir Savage Worlds). Cette puanteur pousse rarement quelqu’un à attaquer directement la sorcière, à moins que l’individu ne connaisse l’origine de l’odeur. La plupart se contentent de l’éviter ou vont dire deux mots au shérif s’ils soupçonnent un commerce quelconque avec le démon.

\n
" }, "Zombi's Snakeskin": { - "name": "Zombi's Snakeskin", - "description": "
\n

Zombi's Snakeskin

\n

The last skin shed by Marie Laveau’s pet snake Zombi, this relic is imbued with the powers the snake had when it lived. Marie Laveau used Zombi as a living charm in many of her rituals, and the snake absorbed the channeled essence of the Voodoo Queen’s power. There are many counterfeits, but the authentic Zombi skin is always found in an ornately carved box made from Southern magnolia wood.

\n

Power: The voodooist who owns the snakeskin gets one free @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Faith]{Faith} reroll when using the @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Aspect of the Rada Loa]{aspect of the rada loa} or @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Fury of the Petro Loa]{fury of the petro loa} spells. Anyone watching sees a giant spectral serpent emerge from the snakeskin to slither and writhe around the houngan or mambo.

\n

Taint: None, but the voodooist’s eyes turn completely white while using either power if influenced by Zombi’s skin!

\n
" + "name": "La mue de Zombi", + "description": "
\n

La mue de Zombi

\n

La dernière mue de Zombi, le serpent de compagnie de Marie Laveau, est devenue une relique imbue des pouvoirs que la bestiole possédait. Marie utilisait Zombi comme un charme vivant dans beaucoup de ses rituels, et le reptile a absorbé la puissance canalisée par la reine vaudou. Des tas de contrefaçons circulent, mais l’authentique mue de Zombi se trouve toujours placée dans une boîte élégamment sculptée dans du bois de magnolia du Sud.

\n

Pouvoir : l’heureux propriétaire de la mue bénéficie d’une Relance gratuite sur ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Foi]{Foi} lorsqu’il invoque les pouvoirs @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Aspect of the Rada Loa]{facette du rada loa} ou @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-powers.Fury of the Petro Loa]{fureur du pétro loa} (voir p. 8). Si tu assistes à la démonstration d’un pouvoir, tu apercevras le spectre d’un serpent géant sortir de la mue pour glisser et s’enrouler autour de la mambo ou du houngan.

\n

Souillure : aucune. Cependant, les yeux du prêtre ou de la prêtresse deviennent tout blancs pendant l’invocation du sort si la mue de Zombi l’influence.

\n
" } } } \ No newline at end of file diff --git a/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-skills.json b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-skills.json new file mode 100644 index 0000000..778b440 --- /dev/null +++ b/compendiums/deadlands-core-rules.deadlands-skills.json @@ -0,0 +1,12 @@ +{ + "label": "Deadlands - Compétences", + "mapping": { + "description": "system.description" + }, + "entries": { + "Trade": { + "name": "Métier", + "description": "
\n

Cette Compétence s’applique aux tâches quotidiennes nécessaires à la gestion d’une affaire (forgeron, propriétaire de saloon, mineur, etc.). Précise entre parenthèses le domaine d’activité auquel elle s’applique. Elle permet au propriétaire de rassembler des fonds (comme lorsqu’on utilise la @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Performance]{Performance} de Savage Worlds) grâce à la publicité, des mesures d’économie financière et des marchandises moins coûteuses.

\n
" + } + } +} \ No newline at end of file diff --git a/fr.json b/fr.json index cd7ed4f..c282272 100644 --- a/fr.json +++ b/fr.json @@ -1,24 +1,61 @@ { "Deadlands Edge": "Deadlands - Atouts", "Agent Edge": "Atouts d'Agent", + "Agent": "Agent", "Background Edge": "Atouts de Background", "Chi Master Edge": "Atouts de Chi", + "Chi Master": "Maître du chi", "Huckster Edge": "Atouts de Huckster", + "Huckster": "Huckster", "Harrowed Edge": "Atouts de Détérré", + "Harrowed": "Déterré", "Mad Scientist Edge": "Atouts de Savant Fou", + "Mad Scientist": "Savant fou", "Blessed Edge": "Atouts d'Elu", + "Blessed": "Elu", "Ranger Edge": "Atouts de Ranger", + "Ranger": "Ranger", "Shaman Edge": "Atouts de Chaman", + "Shaman": "Chaman", "Combat Edge": "Atouts de Combat", "Voodooist Edge": "Atouts de Voodoo", + "Voodooist": "Adepte du vaudou", "Witch Edge": "Atouts de Sorcière", + "Witch": "Sorcière", "Legendary Edge": "Atouts Légendaires", "Professional Edge": "Atouts Professionels", "Social Edge": "Atouts Sociaux", "US Marshal Edge": "Atouts d'US Marshal", + "US Marshal": "US Marshal", "Weird Edge": "Atouts Etranges", - + "Weird": "Atouts Etranges", + "Deadlands Relics": "Deadlands - Reliques", + "Relic": "Relique", "Deadlands Hindrances": "Deadlands - Handicaps", - - "Deadlands Powers": "Deadlands - Pouvoirs" + "Deadlands Powers": "Deadlands - Pouvoirs", + "Deadlands Melee Weapons": "Deadlands - Armes de Corps à Corps", + "Melee": "Corps à corps", + "Carbine": "Carbine", + "Single Action Revolver": "Révolver, simple action", + "Double Action Revolver": "Révolver, double action", + "Gatling": "Gatling", + "Personal Gatling": "Gatling personnelle", + "Rifle": "Fusil", + "Derringers and Pepperboxes": "Derringer & poivrière", + "Shotgun": "Fusils calibre 12", + "Ranged": "À distance", + "Other": "Autre arme à distance", + "Armor": "Armure", + "Shields": "Bouclier", + "Elixirs and Tonics": "Élixir et tonique", + "Clothes": "Vêtement", + "Weapon": "Arme", + "Miscellaneous": "Appareils courants", + "Ammunition" : "Munition", + "General" : "Équipement courant", + "Transportation": "Transport", + "Gun Accessories": "Accessoire d'arme à feu", + "Hats": "Chapeau", + "Fundaments": "Minerai", + "Food and Drink": "Nourriture & boisson" }